
Ваша оценкаРецензии
MaximUno26 августа 2024 г.Сквозь призму своих глаз
Читать далееНазвание предполагает приключение и подвижный сюжет, но этого здесь не много, больше размышления автора отчасти ностальгические на тему какая она Америка сейчас (60-е года). Вцелом дается картина, затрагиваются моменты характеров людей разных штатов, социальных, бытовых вопросов, проблема прав черного населения актуальная в тот период и тд. Роман больше похож на путевые заметки, где автор честно описывает и свои депрессивные моменты (небо цветом намокшего алюминия). Это обзор поездки по Америке сквозь призму своих глаз со всем перепадами эмоций.
12342
AnnaSnow20 марта 2023 г.Америка, которая была Великой
Читать далееВ США, от представителей партии республиканцев, очень часто можно слышать лозунги о "Великой Америки", и как правило, это идет отсылка ко времени от 50-ых до 90-ых годов. В этой книге, автор описывает 60-ые, которые по идеи, должны показать все величие данной страны. Но вышло это странно.
О авторе можно сказать, что он демократ, человек, на тот момент, не бедный, который познал славу при жизни, жил некоторое время в Европе и выступал, очень активно, против проявления расизма.
Стейнбек вместе со своим псом, по имени Чарли, отправляется на небольшом мобиле (так называли трейлеры), колесить по штатам, дабы делать заметки о природе, людях, да просто приключениях, ну и собственно, он сделал много открытий, которые и тогда его удивили.
Прежде всего, его никто не узнавал за пределами Нью-Йорка, и казалось не читал его книг. Ну, это такой, внезапной личный вывод. А вот далее, пошло кое-что занимательное:
- люди отказывались делиться своими мнениями о политике или взглядами на вопрос расизма, они не говорили ни хорошо, ни плохо, они просто уходили от данной темы, было видно, что респонденты просто бояться, видимо память о охоте на ведьм, а если точнее, то на коммунистов, была еще свежа;
- фанатизм в религии медленно, но верно шел на убыль, т.е уже священники не толкали яростные проповеди с призывом покаяться, автор увидел только одного такого пастора, который с определенной яростью чихвостил свою паству, остальные священнослужители были довольно толерантными, "мягкотелыми" и отстраненными от своего дела, у них все было буднично и пресно;
- большая часть необходимой инфраструктуры была очень плохо развита, в провинциальных городках, только в крупных городах, таких как Чикаго, вы могли найти, нормального врача, например или ветеринара,купить необходимую шину или лекарство, в небольших городках снабжение было развито очень плохо, как и собственно бизнес для среднего класса, все в основном, крутилось возле сезонного туризма. Так например, автор видел практический пустой городок, в Новой Англии, потому что весь заработок у местных жителей происходил летом и осенью, а зимой они, большей частью, его покидали, тратя деньги на Юге;
- проблема жилья для простых американцев стояла довольно остро, большая часть населения арендовала жилье, а не покупала его, поэтому мобили (трейлеры) стали так популярны - люди перебирались в них жить, аргументируя свой выбор тем, что не надо платить налог на жилье и они всегда могут поискать работу в другом штате, если потеряют ее там, где живут, на данный момент. Правда, легко находить работу удавалось людям простых профессий - слесарям, механикам и т.д, а для интеллигенции, как всегда, возникали проблемы;
- для американцев уходить от налогов - это особый вид спорта, поэтому они любят этим часто заниматься, конечно же, избегают от налогов официально, ищут лазейки в законах, судя по поведению населения США, они любят осуждать других, но у себя и бревно в глазу не заметят;
- автор отмечает, что грядет эра потребителей - он с трудом отыскивал натуральные, фермерские продукты, везде в кафе, забегаловках его потчевали полуфабрикатами, похожими на картон, но зато доступные всем по карману, и везде начиналось царство пластика, он вытеснял дерево, а иногда, даже железо;
- и собственно, "вишенкой на торте", стала агрессия белых по отношению к чернокожему населению, в южных штатах, которая доходила до абсурда, это показано на примере того, как толпа местных женщин, накидывалась с оскорблениями, на двух черных девочек, которых, по закону, определили в школу для белых - было противно смотреть, как взрослые сводят счеты с детьми.
В целом, я не думаю, что к такому прошлому хотят вернуться большинство американцев, хотя бы те, что с черной кожей, все таки слушать к себе обращение "черномордый" или "ниггер" - это такое себе удовольствие, да и в плане финансов, Америка не была особо сильной, в то время, все сливки, как всегда снимали в больших городах, в плане дотаций, а провинция перебивалась крохами. Все по классике - богатые люди были богатыми, а бедные так и оставались бедными.
Сама книга показалась мне довольно короткой, хотелось больше о общении с людьми, а не о том, как автор бухал с собакой, в своем вагончике или варил кофе, хотя стоит отметить легкий слог Стейнбека и его иронию, которыми пропитан данный текст. Стоит прочесть эту книгу, чтобы увидеть Америку 60-ых изнутри.
12709
kazimat26 марта 2017 г.Я не ожидала ничего от этой книги, но получила еще меньше. Записи настолько обрывочны, что нет полной картины. Называя то или иное место я не понимала где это, не могла представить, как там примерно живут и чем отличается этот регион. И автор этого не пояснял тоже.
Интересно было читать только лишь потому, что слог Стейнбека люблю, а так..Простите, люди, кому нравится это произведение.12120
Rumy15 августа 2013 г.Замечательная книга. Тихая, грустная, немного осенняя.
Я люблю такие неспешные книги, где можно не только попутешествовать с автором, но и порассуждать с ним о том, как меняется этот мир.
Стейнбек - автор для меня новый, и было приятно познакомиться через эту книгу с ним как с человеком, прежде чем браться за его произведения.1243
KindLion23 июля 2013 г.Читать далееПисать рецензию по этой книге – одно удовольствие!
Идея – проста и, практически, беспроигрышна – известный писатель Джон Стейнбек, взяв себе в попутчики развеселого друга-пуделя, отправляется в путешествие. Для путешествия был куплен автомобиль-пикап грузоподъемностью в три четверти тонны, полностью оборудованный для автономного путешествия. Автомобилю было дано звучное имя – Росинант. Пуделя зовут Чарли.
Об этом путешествии и написана книга.
Книга написана человеком, умеющим мыслить. А мыслящий человек – он способен увидеть, осмыслить, и сделать далеко идущие выводы из того, мимо чего другой пройдет, даже не заметив.
Ну посудите сами (цитаты)
====================
«Мое посещение школы «Иглбрук» пусть пройдет при закрытых дверях. Нетрудно себе представить, как отнеслись к Росинанту двести юных узников просвещения, только что приступивших к отбыванию своего зимнего срока. Они шли к грузовику стадами, по пятнадцати человек сразу вваливались в мой маленький домик и вежливо ненавидели меня, потому что мне можно было ехать, а им нельзя. Мой собственный сын, наверно, никогда мне этого не простит. Отъехав на некоторое расстояние от школы, я остановился проверить, не увожу ли с собой зайцев.» - так Стейнбек пишет о посещении по дороге школы, в которой учится его сын.====================
«борода в наши дни – это единственное, в чем женщина не может перещеголять мужчину, а если и перещеголяет, то успех ей обеспечен только в цирке.» - это его шпилька-поклон в сторону феминисток.
====================
«В ванной стояли два стакана для питьевой воды, каждый в целлофановом мешочке с надписью: «Эти стаканы подвергнуты предохранительной стерилизации». Поперек стульчака была наклеена бумажная полоска, сообщающая вам: «Этот унитаз подвергнут предохранительной стерилизации ультрафиолетовыми лучами». Все меня от чего_то предохраняли, и это было ужасно. Я содрал обертки с обоих стаканов. Я надругался над девственностью унитаза, прорвав бумажную полоску ногой.» - Это один из примеров описания того, что Стейнбеку активно не нравится. А не нравится ему стерильность, обезличенность и обездушенность современного (книга писалась в начале 60-х годов 20 века, сейчас, надо полагать, все только хуже) мира услуг.
====================
«Об аде он говорил со знанием дела, и это был не тот розовенький адик, которым довольствуются наши мягкотелые современники, а хорошо отапливаемая, добела раскаленная преисподняя, где котлы шуруют крупные специалисты.» - Стейнбек дает поражающие силой и точностью микропортреты людей, которых он встречал на своем пути. Здесь он описал священника, которого увидел во время службы.
====================
«Чарли с его любознательным и тонко во всем разбирающимся носом мог читать там собачью литературу на кустиках и стволах деревьев и оставлять рядом свои собственные послания, может статься, не менее значительные в бесконечном ходе времен, чем вот эти каракули, которые мое перо выводит на тленной бумаге.»
. . .
«Чарли приснился такой страшный сон, что он разбудил меня. Ноги у него дергались, будто на бегу, и он отрывисто поскуливал. Ему, верно, снилось, что он гонится за огромным кроликом и никак его не догонит. А может быть, за ним самим кто-то гнался. Последнее предположение заставило меня протянуть руку и разбудить его, но от такого кошмара, видно, нелегко было отделаться. Он что-то пробормотал себе под нос, пожаловался, и прежде чем снова отойти ко сну, выхлестал полплошки воды.» Часто Стейнбек брался описывать различные приключения из собачьей жизни своего попутчика. Относясь к нему с огромной любовью, уважением и пониманием, как к полноценному напарнику своего путешествия.Короче, дамы и господа – всем читать. Хорошее настроение и работа собственной черепушке гарантированны на все время чтения. Да и надолго после.
А язык какой замечательный!!! Полный восторг и тихая белая зависть!1245
Bobby-bobby2 июля 2012 г.Читать далееСтейнбек -- хороший писатель... такой вывод в большей степени сейчас не от того что мне понравилось то, что я у него читала, хотя мне понравилось, а от того что люди, которые мне нравятся знают о нем и приятно улыбаются, когда смотрят на обложку книги что я читаю и говорят о своих впечатлениях, говорят какие его книги им понравились или просто одобряют мой выбор...
ведь верно, что то что любят люди, которых я люблю, люблю и я;)Путешествия сами по себе, мне кажется, должны нравится всем, может я не права... но я люблю менять места, исследовать новую территорию и наслаждаться нею)
"В дороге" Керуака мне была чужда, хотя очень близок по духу роман "Бродяги Дхармы", Стейнбек был приятен, он не проник в душу и не захватил ее, он просто как летний дождь прошел по моих днях и оставил приятность за собой))
За что я и благодарна)))))))))))1230
oantohina19 июля 2022 г."Путешествие - это индивидуальность, двух одинаковых не бывает"
Читать далееКаким образом различные писатели находят пути к нашим сердцам? Как их произведениям, а значит, и самим литературным творцам удается стать нашими любимыми, каким-то образом дотронуться до скрытых душевных ран или вещей, к которым мы питаем особые чувства? Кто-то цепляет нас своими размышлениями о жизни и философскими воззрениями на какие-то явления. Иногда даже возникает вопрос: «Не читает ли этот человек твои мысли, или, может, вы оба установили тонкую связь через космос?». Другой писатель очаровывает Вас дивными описаниями природы или складно прописанными персонажами книг, через которые легко выявится близкая вам по духу творческая натура, наблюдательная личность с развитым воображением. Те или иные личные качества каждого из авторов заставляют читателей иногда отбрасывать в сторону книжные новинки, задвигать в дальний угол знакомство с творчеством другого писателя, лишь бы вновь окунуться в родную атмосферу, заглянуть к старому другу на чашечку чая с надеждой на интересную беседу. Джон Стейнбек же зарекомендовал себя как прародитель качественных по всем критериям романов задолго до первого личного знакомства: меня привлекла его внешность. Честно, очень странно это осознавать, хотя говорят же, что глаза – зеркало души, или, что тяготы войны изменяют лицо юношей до неузнаваемости, оставляют свой неизгладимый отпечаток. Примерно так же и здесь: в нем чувствуется тяга к внутренней свободе, во взгляде проглядывает огромный жизненный опыт, возможно, не совсем легкий, но однозначно ценный, открытая улыбка, множество светлых морщинок, говорят о Джоне Стейнбеке как о человеке с чувством юмора, умеющим смотреть на мир под разными углами. Для меня, это – личность, в которой сочетается бесконечная мудрость с неиссякаемым оптимизмом.
Произведение для первого знакомства с американским писателем было выбрано спонтанно, да и не было особого желания начинать восхождение в гору его творчества через какой-нибудь расхваленный направо и налево роман, который успел распробовать вкус славы и почитания. Здесь я имею ввиду те же «Гроздья гнева» - работа грандиозная и мощная по своей сути, в этом ни сколько не сомневаюсь, но... хотелось бы начать тихо, мирно, без лишних накрученных сложностей. Мне кажется, знакомство на то и знакомство, что во время него читатель исследует душу писателя, выслушивает откровенности, узнает кое-что об его обыденной жизни, а какие литературные формы могут предоставить наиболее концентрированные сведения в этой области, как не заметки о путешествии, личные дневники, записи или, в конце концов, биографии. Вот тут то и врывается под гром аплодисментов «Путешествие с Чарли в поисках Америки», зарекомендовавший себя как специалист по личности своего книжного отца.
Во время чтения меня постоянно мысленно забрасывало на страницы «Одноэтажной Америки» Ильфа и Петрова, где двое писателей также берут удобную машину, хватают в охапку не менее классную компанию и летят осматривать прелести далекой страны. Но есть парочка отличий, которые чуть-чуть раздвигают данные произведения по разные стороны баррикад: первый нюанс – Джон Стейнбек, как известно, урожденный американец, поэтому в его авторских заметках будет много личных моментов, каких-то воспоминаний, связанных с теми или иными штатами, море переживаний по поводу негативных изменений Америки и так далее. Заметки от русских писателей отличаются активностью повествования, живостью слога, в них активно идет смена кадров, картинка постоянно в движении: только-только приехали в новый город, а уже попутчик обнаружил пропажу шляпы, через две минуты наблюдаем построение знаменитого в наши дни моста, дальше едем на встречу с выдающейся личностью, и хорошо, если бешеный круговорот замедляется авторскими размышлениями. «Путешествие с Чарли... » подойдет скорее тем, кто нацелен больше именно на знакомство с личностью автора, а не на прогулки по достопримечательностям Америки с огромным фотоаппаратом, редко на его небосводе можно увидеть сияющую звезду, описание примечательного местечка или целого города. Отсюда вытекает и медленный, тягучий слог, рожденный кипой раздумий на темы, порой, абсолютно не касающиеся жителей или развития самой Америки, а если и касаются, то как-то бочком, ненароком. Рассказчик по максимуму использует бумагу, которую взял с собой в поездку, делясь с читателем забавными моментами из прошлого, рассказывая о своих корнях и происхождении, и даже, предоставляя нам возможность проникнуть к нему в сознание, подышать с ним одним воздухом. Приятным сюрпризом стал авторский юмор, такой не навязчивый, с нотками сарказма, местами ребяческий, в хорошем смысле этого слова. Эта важная, на самом деле, особенность в заметках о путешествии делает чтение более расслабленным, стирает невидимые границы между читателем и автором, между ними сразу налаживаются доверительные отношения. Умение расположить к себе собеседника, вызвать улыбку на твоем лице уже как-то возвышает Джона Стейнбека как тонкую, проницательную личность, здорово осознавать, что стоит только открыть его роман - сразу же настроение подскачет до невидимых высот.
"В честь меня Сан-Франциско показал себя в тот день во всей красе. Я увидел его через залив, с магистрали, которая, минуя Сосолито, вбегает прямо на мост Золотых ворот. Вечернее солнце позолотило и высветило его, и он стоял передо мной на холмах – величественный град, какой может привидеться только в радужном сне. Город, раскинувшийся на холмах, много выигрывает по сравнению с равнинными городами. Нью-Йорк сам громоздит у себя холмы, вздымая ввысь свои небоскребы, но мой бело-золотой акрополь, поднимающийся волна за волной в голубизну тихоокеанского неба, – это было нечто волшебное, это была писаная картина, на которой изображался средневековый итальянский город, какого и существовать не могло. Я остановился на автомобильной стоянке полюбоваться им и ведущим к нему ожерельем моста над входом в пролив. По зеленым холмам – тем, что повыше, с южной стороны, – влачился вечерний туман, точно отара овец, возвращающихся в овчарни золотого города. Никогда я не видел его таким прекрасным. В детстве всякий раз, как мы собирались в Сан-Франциско, меня так распирало от волнения, что несколько ночей до поездки я не спал. Сан-Франциско навсегда оставляет на тебе свою печать"Еще одно важное отличие двух упомянутых книг о путешествии по Америке кроется в изначальной цели поездки: у Ильфа и Петрова она заключалась в знакомстве с повседневной жизнью американцев, развитием разных сфер общества, в число которых входят промышленные успехи, творческие взлеты и падения, социальные гнойники и так далее, а вот Джон Стейнбек, опять же, беря во внимание его статус кровного американца, сопоставляет прошлое страны с ее настоящим, как бы сравнивает два фотоснимка. Или, лучше представить бурю эмоций в человеке, которому предстала его давняя, доисторических лет, знакомая, уже вся помятая временем, но умудрившаяся сделать пластику лица, налепить смехотворные ресницы, соорудить прическу высочайшей сложности. Подобное изумление, иногда подернутое грустью или восторгом, преследует рассказчика практически каждую страницу книги. Ставка сразу же ставится на многочисленные беседы с попутчиками, случайными прохожими, теми, кто не против будет обсудить горячие вопросы по тем или иным темам. Из разговоров с жителями разных штатов Джон Стейнбек выносит на свет проблему, прожорливого червя, разъедающего его родную страну – развитие технологий, модернизация городов по многим показателям сопровождается потерей индивидуальности каждого из штатов, стираются особенности речи, какие-то причудливые, уникальные акценты. Какие-то вещи исчезают из повседневности этих людей, уступая место однотипности во всем. Традиции быстро становятся пережитками прошлого. А далее, все повторяет книгу Ильфа и Петрова: еда в придорожных кафе безвкусная и пресная, качество давно уступило место доступности и количеству в лице, утыканных на каждой бензоколонке, аппаратов быстрого питания, зато сохраняются расовые предрассудки, в которые никак не может проникнуть тяга человека к вечному прогрессу и совершенствованию. Несмотря на проглядывающие недостатки бурного развития Америки на страницах книги, постоянно чувствуется любовь автора к своей стране, трогательное упоение ее красотами и людьми, которые ее населяют. На маленькую долю приятнее следить затем, как Джона Стейнбека забрасывает в теплые, солнечные события многолетней давности от созерцания отдельных американских пейзажей или обыкновенной езды по выглаженному шоссе, чем то, как Ильф с Петровым дотошно выискивают отрицательные и положительные стороны развития страны, не теряя возможности иной раз бросить шутку или едкий укол. Какой из моментов выбрать лучше: американец скользит взглядом по морщинкам материнского лица, родного, горячо любимого лица, или русские оценивают чужую им женщину, беспринципно оглядывают ее со всех сторон, только иногда включая деликатность в обхождении? Ответ для меня очевиден, коренное отношение к поездке все-таки играет весомую роль, особенно для читателя.
«Путешествие с Чарли в поисках Америки» оказалось безумно атмосферным. Все эти подготовления к длительной поездке, кажется, бесконечные раздумья по поводу того, брать те или иные вещи или не брать, достаточно ли книг с собой взято, а бумаги, а провизии, а других необходимых вещей под знаком «на всякий пожарный»... Подобная волокита отсылает к похожим случаям у читателя, когда тот пытался забить чемоданы сверх меры, порхал по дому в мечтаниях о приближающихся впечатлениях. Также мне пришлись по душе авторские описания обыденной повседневности, когда вот так вот колесишь по стране в домике на колесах. Писатель сочно передает те незабываемые ощущения, когда читаешь любимые книги вне родного дома, где-нибудь на природе или на даче, у потухающего костра, на ступеньке трейлера или на ложе из расписных подушечек в крохотной беседке. А на утречко готовишь завтрак по-походному; и птички заводят свои трели, в воздухе проносится небывалая свежесть, будто природа наводит ранний марафет, на сковороде скворчит яичница с беконом... красота! У Стейнбека за пазухой – прямо как дома! Наш статный француз по кличке Чарли точно отгрызет мне что-нибудь, если о нем не рассказать поподробнее, так сказать, во всех деталях. Хотя бы ради встречи со старым, лохматым пройдохой стоит открыть книгу американского писателя, могу уверить с железной уверенностью. Начну немного с другого: перед написанием отзыва наткнулась на карту, по которой удобно следить за передвижениями домика на колесах, названий городов там не увидишь, но картинки их неплохо заменяют. Отмечу, что чуть больший акцент ставится именно на события, полученные впечатления от увиденного, от услышанного в ходе разговоров, а не на условные точки на бумажках. Даже сам писатель не любил просить помощи у карт, так что все вполне логично и сопоставимо. Так вот, возвращаясь к голубому пуделю: добрая половина всех искрящих событий-картинок на карте приходится на участие в них нашего четвероногого спутника. Не плохую конкуренцию он, под предводительством неугомонного воображения и чувства юмора хозяина, составит и чете Адамсов! Там Стейнбек готовит ему блинный торт с сиропом в качестве начинки для празднования дня рождения и даже прописывает ему в книге реплики, а Чарли всячески способствует выдумке хозяина. В Йелоустоне на пуделя нападают бесы, он устраивает такой кавардак – мама не горюй! Наверное, по сей день медведи национального парка помнят его бесстрашный рев и грозные нападки. В другом месте писатель поражался безразличием пса по отношению к гигантским секвойям, видите ли, ему без разницы, чопорному зазнайке, на какие деревца фонтанировать... Короче говоря, после прочтения данной книги остается целый склад закупоренных по баночкам прекрасных воспоминаний, которых хватит на месяцы вперед. И спутник Стейнбека сыграл в них немалую роль, это точно!
Для будущей себя оставлю более или менее внятный ответ на вопрос: «Почему же оценка за данную книгу снижена на полбалла?». Причина лично для меня стала специфичной, так как «Путешествие с Чарли... » в рождении неприятной загвоздки абсолютно не при чем. Бумажный друг капельку косвенно провинился скоростью повествования. Благодаря неспешным разговорам, переливанием мыслей из одного сосуда в другой, создается ощущение, будто ты передвигаешься по произведению с черепашьей скоростью, и это жутко раздражает. Я не стала к проблемному месту относиться слишком резко, просто ее нужно было читать несколько иначе, в другой обстановке и других условиях– где-нибудь в парке, и, чтобы шум листьев дополнял общую картину, а, может, вообще стоило взять ее в поездку. Тогда сопутствующие факторы заставят заиграть книгу новыми красками: чтение будет вдумчивым, медитативным, расслабленным, для читателя, наоборот, медленное течение текста покажется небесным даром. Конечно, нужно подойти к ее прочтению с определенным настроем, включить эстетическую жилку, чтобы ловить чистый кайф от расслабляющей беседы с автором вместе с описаниями порой забавных случаев во время путешествия. Быть в центре бурлящего потока во время чтения молниеносного романа – это, конечно, здорово, без сомнений, но иногда не хватает именно подобных медитативных книг, таких как «Путешествие с Чарли в поисках Америки». Я же, в отличие от тех счастливчиков, кто выжал из рассматриваемого произведения по максимуму питательного сока, знакомилась с ним в четырех стенах, под натиском внушающей мебели, под звуки телевизора из дальней комнаты – и печальные результаты не заставили себя ждать. Так что, если книга требует от себя определенных условий прочтения, то лучше к ним сразу прислушиваться .
Дальнейшее знакомство с Джоном Стейнбеком будет проходить посредством романа «Зима тревоги нашей», как ни странно, выбранным также спонтанно. Точнее, есть у этого выбора особенная подоплека, но оставлю подробности для другого отзыва. Именно после «Путешествия с Чарли в поисках Америки» я жажду ознакомления с «Русским дневником», который появился на свет в результате поездки американского писателя в СССР. Датой знаменательного события значится 1947 год, и уже несется поток предположений, о чем будет идти речь, какие стороны жизни нашей страны точно затронет Стейнбек. Конечно, нельзя слету отмахнуть общие негативные черты того времени, он точно их приметит, но тот, факт, что страна победила в недавней войне с Гитлером, да еще и незамедлительно воспряла духом, начала набирать обороты в развитии, должен вызвать восхищение даже у иностранца с другими понятиями о счастливой жизни. Почему-то путевые заметки о СССР от Джона Стейнбека я не боюсь воспринять в штыки, писатель зарекомендовал себя как человек без яда в душе, как человек, умеющий даже в непроглядной тьме сыскать одинокий лучик света, или, если на то пошло – собственноручно создать мощный поток позитивной энергии. Автор уже застолбил место на почетной аллее славы, посвященной любимым, обожаемым писателем, ему не хватает одного шага до полного триумфа! Надеюсь, с этим крохотным шажочком он медлить не будет .
11792
Miliana22 марта 2021 г.Читать далееПосле "Одноэтажной Америки" и "Путешествия с Чарли в поисках Америки" я поняла, что американцы в душе - кочевники или скитальцы, которые любят не просто погулять, а именно посмотреть, полюбопытствовать, изучить. Столько лет эти люди заселяли "новые земли" и до сих пор готовы путешествовать и постигать широту своей страны. Америка - это не просто несколько колоний поселенцев, обжившие Америку, это много народов в одной стране. У каждого народа, каждой социальной группы, каждого Штата своя история, культура, обычаи, свои законы и негласные правила. Каждая область, город, штат гордятся своими достопримечательностями, времяпрепровождением, обычаями. Америка настолько большая по своему культурному, социальному, ментальному разнообразию, что передать все детали, характеры, впечатления в одной книге вряд ли получится. Правильно Стейнбек говорит о том, что охарактеризовать всех людей по двум-трем людям невозможно или даже неправильно. В отличие от "Одноэтажной Америки" в "Путешествии с Чарли..." больше идет уклон на описание обыденной жизни людей, их характеров, быта, а не экономической составляющей или природы. Очень интересно переплелись у меня в воображении эти две книги и стали словно единым целым, описывающим всю страну в целом, ее жизнь, ее народы, в том числе коренные и ущемленные.
11439
xbohx27 декабря 2019 г.Читать далееКогда у тебя есть любимый автор, хочется читать всё-всё, что он написал. Погружение в творчество Стейнбека решила разнообразить его путевым очерком. В 1960 году 58-летний писатель посадил своего пуделя Чарли в грузовик, литературно названный Росинантом, и отправился колесить по Америке, заново открывать свою страну. Ведь это так важно для литератора — встречаться с новыми людьми, видеть колоритных персонажей и места, которые потом можно использовать в своих произведениях. Да и вообще понимать, чем живёт и дышит такая огромная и мультикультурная страна. Целью путешествия как раз был поиск ответа на вопрос, каков же он, современный американец.
На тот момент у Стейнбека уже были большие проблемы с сердцем (он умрёт от сердечной недостаточности через 8 лет). Писатель считал, что это его последнее путешествие, так что всю поездку окутывал некоторый ареол фатализма.
Кстати, на фото в карусели вы можете и увидеть и Росинанта, и того самого пуделя Чарли. Конечно, некоторую часть путешествия Стейнбек, конечно же, проводил не в кузове своего грузовичка, а в хороших отельных номерах. Зная это, другими глазами смотришь на всё путешествие, в меньшей степени его романтизируешь.
Для меня книга стала скорее не путевым дневником, а просто сборником размышлений Стейнбека о жизни. Он задумывается о важных вещах. Например, несколько постов назад вставляла цитату из этой книги, где Стейнбек рассуждает об экологии и влиянии людей на нашу планету. Ведь действительно, индейским поселенцам было куда бежать, после того, как они использовали все ресурсы своей земли. Перед ними открывалась большая, но малонаселённая на то время территория. Нам же бежать некуда, разве что колонизировать другие планеты.
Много размышляет Стейнбек и о себе, рефлексирует о прожитой жизни, вспоминая всё, что привело его к такому состоянию. 58 лет — по нашим меркам далеко до старости, но образ жизни писателя не шёл ему на пользу.
Если вы любите роуд-стори, то здесь этого достаточно. Разные штаты, города, отели, придорожные забегаловки, заправки, но главное — люди. У каждого из нас свой жизненный опыт и взгляд на мир, поэтому ни одна книга подобного рода не может быть истиной в последней инстанции. Здесь мы видим Америку такой, какой её видит Стейнбек. Или даже такой, какой он хочет нам её показать.
Можно прочитать множество исторических книг об определённом периоде (в данном случае об Америке 60-х), посмотреть документальные фильмы, фотографии, но самыми ценными для меня всё равно будут воспоминания людей.
Так что если интересуетесь Америкой, Стейнбеком или просто любите приятные дорожные путешествия, то приглашаю вас в кабину Росинанта. Почешите за ушком Чарли, подмигните Стейнбеку и смело отправляйтесь в путь, от штата к штату.
11611
Farsalia30 декабря 2015 г.Читать далееПросто замечательная, великолепная книга от американского классика. С добрым юмором и мягким интеллигентным стилем писатель рассказывает о своем путешествии в компании собаки по Америке. Цель путешествия - в основном, посмотреть как живут люди, о чем их желания и чаяния, и сравнить с реалиями, описанными пару десятков лет назад в "Гроздьях гнева". Как поменялась жизнь с тех пор? И поменялась ли? На эти вопросы ищет ответы Стейнбек, ну а заодно и возможность посмотреть на свою страну.
Очень приятное чтение, всем рекомендую!1155