
Ваша оценкаРецензии
Kirill_Rzhevsky10 апреля 2021 г.Возвращение домой...
Читать далееСтихи Сильвии Плат наполнены горькой, разрушительной тоской о доме. Вообще вся её поэзия — это возвращение домой. Ведь после самой мрачной тоски, наступает короткий миг счастья. Но это счастье скрыто и недоступно ей. Следовательно она находит утешение и своё собственное счастье в пустоте, тишине и темноте.
Смерть для неё как вторая мать и то, что она придёт и заберёт её, просто вопрос времени. Никто до конца не способен понять её прозу и стихи, так как они прикрыты завесой великой тайны, которую живым не узнать.
Мысль о смерти годами живёт в ней, словно вирус... Каждодневная борьба с ним, с этим зовом, с этим желанием возвратиться поскорее домой в родную тишину и темноту, которая всегда укроет её — одинокую, поющую на краю обрыва женщину.
«Смерть это искусство
И я в совершенстве овладела им...»
Эти строки будто бритвой всадили в мою память.
Она не боится смерти, а наоборот жаждет, но в тоже время и бежит от неё. Смерть в понимании Плат — финальный штрих совершенства. А совершенство её абсолют, которого она не может достичь и без стремления к которому не может жить.
Ведь в конечном итоге смерть наша последняя остановка, последний приют и дом, в который мы непременно все вернёмся и который будет всегда ждать нас и примет любыми. Независимо от того, насколько над нами поиздевалась жизнь.
Но всё же я нахожу в её стихах хрупкую, едва присутствующую надежду на свет. Тот свет, на который она надеялась перед смертью и который пожелала сделать финалом своего романа (Под стеклянным колпаком).55 понравилось
467
Mr_Melancholic9818 декабря 2023 г.Читать далееСильвию Плат я люблю, она одна из моих самых любимых поэтесс. Эту книгу я купил на озоне, где-то 1000-1500р. Конечно дорого для книги, но она этого стоит.
Красивая обложка, вёрстка, очень завораживающее оформление книги, её приятно в руке держать.
Есть и стихи Сильвии, и отрывки из её дневника, просто рай для поклонников. Ещё есть очаровательные картины, фото Сильвии. Вообщем супер!
По поводу творчества Сильвии, можно бесконечно её обсуждать... Её стихи как бальзам на душу, они вызывают всплеск эмоциональный.. Очень трагичная её жизнь и стихи; и её роман «Под стеклянным колпаком», тоже мной прочитанный.
Она как будто состояла из трагедии. Её жизнь очень короткая и трагичная, как бы сказать плотно говорит о жизни поэта, в этом мире. Поэты долго не живут, в большинстве конечно...
Книга великолепная, мне очень понравилось!53 понравилось
280
quarantine_girl13 апреля 2023 г.Мрачные верлибры
Я точное и серебристое,Читать далее
и не знаю, что значит предвзятое
мненье. Ни любовью, ни отвращеньем
ничего не замутнив,
Всё, что вижу - немедленно проглатываю.
Мой взгляд не жесток: он просто правдив.Сразу скажу, что советую этот сборник поклонникам верлибров.
Как правило, верлибром считается у нас (да и на деле оказывается) инверсированная без причин проза, нарезанная на строки (причём чаще всего отрезают просто по концам фраз).И как пишут в послесловии:
У Сильвии Плат три четверти стихов — нерифмованные верлибры, но исключительно богатые звукописью, что по-русски и компенсируется введением рифм, зачастую ассонансных, консонансных, а порой и рифмоидов и прочих неклассических созвучий, широко применяемых в русском стихе второй половины столетия. Там же, где стих и в подлиннике рифмованный, но расположение рифм не регулярно, переводчик в этой нерегулярности, как правило, следует за автором.Также посоветую этот сборник тем, кто читал Сильвия Плат - Под стеклянным колпаком . Создаётся несколько другой взгляд на роман, плюс вы можете решить, какая сторона творчества Сильвии Плат вам больше подходит — прозаическая или лирическая. В любом случае атмосфера мрачного настроения, меланхолии будет и там, и там.
В целом сборник небольшой, даже маленький, особенно на фоне всего объёма её творчества. И все равно он показал разнообразие тем, интересовавших Сильвию Плат, их чарующее многообразие
51 понравилось
286
margo00015 апреля 2012 г.Читать далееЯ услышала о фильме "Сильвия" с моей любимой актрисой Гвинет Пэллтроу, удивилась, что он о поэтессе, захотелось посмотреть, а предварительно познакомиться с прототипом главной героини...
И что же?
Вот который раз думаю: от чего только не зависит наша судьба - и в широком смысле, и вот в таком узком, как встреча с интересной книгой, с интересным именем...
Моё, моё, моё.
Да, пожалуй, многое давит, даже душит - как слезы, как приступы тоски и внутреннего бессилия.
Но я вот очень люблю такое!..
И хочется читать вслух - такие стихи можно играть...ПЕСНЯ МАРИИ
Пасхальный ягнёнок потрескивает в жиру,
Жертвенный жир всё прозрачнее на жару...
Окно,
Солнечное окно
Сотворено
Тем же огнём.
Бледные еретики сгорают в нём,
И ветер его раздувает,
Сдувает евреев...
Их одежды широкие в небе реют
Над изрубленной Польшей,
Над сожжённой Германией...
Летят и не умирают.
Стаи
Пепельных птиц
мне сердце терзают.
Пепел в глазах,
И рот мой забит пеплом.
Эти птицы садятся у самого края
Бездны,
Которая выкинула в пространство
Всего одного человека...
Печи,
Раскалённые, как небосвод.
Сердце -
По нему я ступаю и знаю,
Что солнечного младенца
Мир убьёт и сожрёт...19 ноября 1962
Из послесловия: "Иосиф Бродский считал Сильвию Плат одним из лучших англоязычных поэтов 20 века. Практически только поэтому ее имя стало известно русскому читателю."
51 понравилось
442
Coffee_limon16 апреля 2014 г.Читать далееКаждый день требует от нас целый мир сотворить,
Какой угодно, лишь бы спрятать свой ужас в одежду
Разноцветных выдумок. И мы маскируем старинный страх,
Зеленя его под райскую зелень, и где-то выкапываем надежду
На то, что яркое яблоко грядущего
Сможет вырасти на сегодняшних пустырях.Эти строки написала Сильвия Плат в 24 года. Уже тогда ее стихи поражали трагичностью и глубиной взгляда на обычные вещи, глубиной чувств, которые испытывала совсем молоденькая девушка.
Имя Сильвии Плат входит в первую десятку сильнейших американских поэтов. Хотя у нас она известна немногим. Слишком ее поэзия непривычна на слух и жестка для души. У нее даже пейзажная лирика заставляет остановиться и растерянно посмотреть на мир другими глазами:над черепицами
рыжих крыш
туман толпится
серый как крысы
два грача
на пятнистой ветке платана
глазами желтыми
полными тумана
уставились
ожидая ночи
на кого-то
бредущего
в одиночестве...При жизни Сильвии вышла всего одна ее поэтическая книга “Колосс” и единственный роман “Под стеклянным колпаком”. Есть поэты, чья биография во многом определила основные мотивы их творчества. Именно такой была и Плат. "Когда спросили у одного древнеримского философа, какую смерть он бы хотел принять, он ответил, что перерезал бы себе вены в ванной с горячей водой, - писала Плат в своем романе "Под стеклянным колпаком". Эмоциональное состояние поэтессы рождало не только депрессивные стихи, полные одиночества, но и попытки суицида.
Мы рождаемся совсем зелеными
В этом неухоженном саду!
...
А вся-то наша цель - выхватить только
Первую попавшуюся маску - подобие ангельского лика.
Из этой помойной кучи...В возрасте 30 лет, попытки Сильвии покончить с собой увенчались успехом... Она уложила детей спать, поставила возле кроваток подносы со стаканом молока и тарелки с печеньем и затолкала полотенце под двери в их комнаты. Набросала поспешно записку "позвоните врачу...". Закрыла дверь. Сложила вчетверо полотенце. Положила его рядом с газовой плитой, чтобы было удобнее стоять на коленях. Открыла газовый кран, засунула голову в духовку и погрузилась в смерть.
Записка, которую оставила Плат, скорее всего, свидетельствовала о надежде на спасение.Я – с улыбкою. Я – живучей
Кошки, которая Неминучей
Девять раз избегает. Мне
Тридцать. Это мой Номер Третий.
Что за причуда такая – не
Уцелевать раз в десятилетие?В 1982 г., посмертно, Сильвия Плат получила Пулитцеровскую премию — за собрание стихов, изданное в 1980 г. ее мужем, английским поэтом Тедом Хьюзом. И, это несмотря на то, что Пулитцеровская премия дается, как правило, при жизни. Не дать ее Сильвии Плат было невозможно — такой мощи и виртуозности поэзия предстала перед жюри.
Скажите просто, какой справедливый эпилог
Вам после жизни назначил Бог?29 понравилось
434
Contrary_Mary2 ноября 2022 г.Читать далееЭто собрание - оно, конечно, очень такое сырниковое. В смысле того сырника, который (по легенде) cheeseburger. Плат в исполнении Бетаки (который, несомненно, ее очень сильно - почти отечески любит) приобретает неожиданные черты: привычку всегда и везде говорить в рифму (чаще всего, кажется, рифмовкой abba), любовь к крепким выражениям (причем whore, интерпретированная как блядь, обескураживает не так, как необъяснимые мужик и баба в "Оде для Теда", например) и многочисленным восклицательным знакам!!! (которые она вообще-то использовала очень экономно - но переводы Бетаки ими буквально испещрены). Само собой, от музыкального совершенства таких вещей, как, скажем, "The Bee Meeting", "Ariel" или "Sheep in Fog" здесь тоже остается мало; многие тексты читаются скорее как построчники, вдобавок утяжеленные навязчивой рифмовкой. Тем не менее, стоит отдать должное и проделанной работе (колоссальной, как ни крути), и тому факту, что настоящая Плат сквозь эти переводы, несмотря ни на что, все-таки проглядывает. Во всяком случае, благодаря этому сборнику я перечитала оригиналы - и перечитывала их все лето и осень; я, конечно, понимаю, что "читать Сильвию Плат" это немножко "слушать Джой Дивижн и ходить с понурым хлебалом", ну так что ж, и Джой Дивижн тоже группа хорошая.
13 понравилось
706
blue_blue_leo4 июня 2012 г.Читать далееСильвия Плат - главная моя привязанность в американской поэзии XX века. При том, что знакомство до недавнего времени ограничивалось небольшим количеством произведений: хватило бы и пальцев рук, чтобы сосчитать. И все-таки мне было суждено встретиться с этой книжкой; я полагаю, это большая удача.
Более двухсот стихотворений. За некоторым исключением все мои любимые стихи написаны до середины 1962-го года. Это определенно что-то значит, т.к. большинство исследователей вершиной считает как раз период после этой даты.
10 понравилось
273
Sukhnev29 января 2020 г.не в этот раз.
Читать далееТяжело писать рецензию на поэзию, потому что поэзия - это некий драйв, некая сила, которая либо берёт твоё сердце и мчится с ним на встречу звёздам, либо разлетается каплями лужи под твоей ногой.
Сильвия пишет о любви, но это не моя любовь.
Её пессимизм не затрагивает мою душу. Я - не её кладбище, не её утопленник, не её серость и грусть.
Мне было красиво, иногда в моей душе цвели агаты. Но мне казалось, что этого недостаточно. Я хотел лететь вверх, но как только взлетал, падал и бился о землю непонимания.
Зачаровано я смотрел на некие поэтические формы, танцевал со словообразованием, кричал строчки боли, кульминацией изливался на потолок своих границ.
Я честно хотел бы грустить рядом с ней, и наверное, стал бы поездом, пожирающим серебряные рельсы, нырнул бы в её депрессию или стал бы газом, уничтожающим творца. Но нет. Мой суицид не здесь. Не в этот раз и не в этой истории. Эта красота для меня не смертельна.
8 понравилось
433
OctoberSt15 августа 2015 г.Читать далееНи один из переводов, которые можно найти, не устроил. Причём даже любительские. Это надо читать в оригинале. В стихотворениях особенный дух, который при переводе абсолютно теряется.
Чувствуется, что Сильвия вкладывала душу в каждое слово. В каждом стихотворении свои образы, они глубоки, но порой довольно печальны. Считается, что её творчество автобиографично, и таким образом она вела дневник.
Тем, кто интересуется, советую послушать аудио-исполнение самой Сильвии Плат. Голос у неё приятный, а стихи сильные.
7 понравилось
361
Mar_sianka26 января 2019 г.Читать далееЕсли бы не тема для нашей сегодняшней встречи книжного клуба, я бы не стала читать стихи) Сильвию Плат я выбрала потому, что уже читала ее прозу. Вообще, было нелегко - я со школы отвыкла читать поэзию. Думаю, что стихи сложно воспринимать в отрыве от личности автора, сложнее, чем обычные книги. Поэтому если бы я не прочитала хотя бы чуть-чуть биографию писательницы, мне было бы вообще ничего не понятно. Она показалась мне действительно очень несчастным человеком, и у нее на самом деле все было крайне не в порядке. Задумалась о работе психоаналитиков - как вообще можно помочь человеку, если он в принципе воспринимает мир в таком негативном ключе? Я тоже не образец оптимизма, но не до крайней степени. Все стихи Плат - это умирание, кладбище, утопленники, зеленая вода, мир давит тысячью осколков, нет места для героев. Вроде бы как все так плохо у нее во-первых, из-за отца, который умер, когда ей было 8 из-за невнимания к своему здоровью, и, во-вторых, из-за мужа, который был более знаменитым поэтом и к тому же изменял ей. Она считала, что отец просто таким изощренным образом покончил с собой и бросил ее. Так почему же она поступила точно так же по отношению к своим детям? Еще более маленьким, чем была она сама? Вообще, зачем человеку заводить детей, если он все время хочет умереть? Или тут бессмысленно искать логику, просто человек всю жизнь был в тяжелой депрессии и его поступки не поддаются ей? А стихи, может, и красивые, только полны отчаяния и безысходности.
6 понравилось
523