
Ваша оценкаРецензии
nastena031028 ноября 2015"А судьи кто?.."
Никто на нее не смотрел и не думал о ней. Она чувствовала, что тонет в презрении этих честных негодяев, которые сперва принесли ее в жертву, а потом отбросили, как бесполезную и грязную вещь.Читать далееНебольшое произведение, с которым к автору пришла известность, рассказывает нам о "женщине легкого поведения" по прозвищу Пышка. Французские войска терпят поражение за поражением от пруссаков и как итог вынуждены отступать. Что делать людям, оставшимся на оккупированной территории? Вариантов не много: либо бежать, либо как-то сосуществовать с неприятельскими войсками. Пышка вынуждена бежать, так как, будучи патриоткой, просто не смогла пустить в свой дом немцев на постой. Вместе с ней бежит очень разношерстная компания: две монашки, демократ, и три семейные пары - оптовые торговцы вином, собственники трех фабрик, граф и графиня. Достопочтенные члены высшего общества, конечно же , недовольны таким "вульгарным" соседством. Что абсолютно не мешает им принять угощение, как только выясняется, что еду в дорогу с собой взяла только эта "тварь". Лицемерие и ханжество цветут пышным цветом на страницах новеллы. Господа и дамы не могут напрямую употребить некоторые выражения, им, видите ли, воспитание и благопристойность не позволяет. Но вот намекать, насмехаться, использовать в своих целях, вытирать ноги о других людей - это можно. Да и религиозные убеждения очень ловко видоизменяются в зависимости от обстоятельств. И грустно не столько от того, что произошло с Пышкой, сколько от того, что не чувствуется, что с тех пор прошло почти сто пятьдесят лет. Произведение очень актуально и поныне. Видимо, отсюда горечь послевкусия...
54 понравилось
1,2K
SantelliBungeys24 декабря 2023О способах возбуждения энтузиазма
Читать далееИстории о воскресных приключениях парижского буржуа, по сути, не бог весть какое интересное чтение. Это скорее о недоиспользованном потенциале. А ведь могли получиться замечательные полноценные рассказы, в которых есть и сюжет, и ирония, и вполне себе занимательный герой.
Уже хорошо знакомый господин Патиссо, характер которого с подробностями представлен в двух предыдущих рассказах, полностью экипированный и единожды испытавший на себе все прелести пеших прогулок по предместьям Парижа, испытывал необходимость во внимательных и восхищённых слушателях. Личный героизм требовал признания. Господин Буавен, по прозвищу Буало, вызывал симпатию явным интересом к новому хобби Патиссо. Зарождающаяся общность требовала закрепления в виде воскресного совместного обеда на территории нового друга. Домик за городом манил не только расположением, но и маленьким садом, который, по словам старого и вечно хмурого экспедитора, тщательно и любовно возделывался.
Учитывая общую тенденцию героя попадать в истории, можно было сразу предположить что очередная воскресная прогулка пройдет не так гладко как предвкушается. Восьмичасовой поезд мирно доставил нашего буржуа в Коломб. И даже полусгнившая калитка, с веревкой, накрученный на два гвоздя, не заставила его изменить решения о совместной трапезе. Господин Патиссо вообще крепкий орешек. Даже странное существо в лохмотьях, лишь отдаленно претендующее на принадлежность к женскому роду и нанковые штаны с пятнами кофе Буало не внушили ему желания быстро удалиться.
Созерцание чахлых анютиных глазок, гвоздик и желтофиоль, с последующим поливом, не отвратили его от скудного обеда. Как и отсутствующий голубь, ощипанный и припасённый на ужин.Любой другой, не столь стойкий герой, ретировал бы спешным аллюром. Но господин Патиссо не отступал перед чужими семейными трудностями. Его ожидал вечер в каком-то мрачном притоне, пьяный собеседник и драка, которой ему лично удалось избежать лишь случайно.
Основательно заблудившись в винограднике, чудом спасённый запоздавшим крестьянином и обезумевший от страха перед супругой Буавена в лохмотьях, Патиссо стратегически отступил в сторону вокзала...лелея в душе будущую совместную рыбалку.
Да. Активный отдых, в глазах и воображении нашего героя, обрастал все новыми увлекательными забавами. Лёгкий трепет, как перед первой встречей с женщиной. Крючки, приманки, места и время лова каждой рыбы... Патиссо чувствовал что становится страстным рыболовом. Следующее воскресенье уже было запланировано, опытный наставник наличествовал.Нам же остаётся лишь перелистнуть следующую страницу...
53 понравилось
300
SantelliBungeys13 декабря 2023Жизнь непримечательных людей
Читать далееНе устаю повторять, о, сколько нам открытий чудных... припасено. При должном старании, можно и у, казалось бы, знакомого и классифицированного автора найти что-нибудь этакое. Занимательное, пикантное и несвойственное.
Дорогой наш Ги де, я вам весьма и весьма благодарна за "милого дружка" и за Пышку...и я всегда подозревала что дядюшка Бонифас не единственный "характерный" среди героев серьезных и психологически прописанных.«Воскресные прогулки парижского буржуа» - цикл новелл-очерков, которые я хочу надкусить. Сам автор не относил их к числу своих художественных достижений и даже не издавал их книгой при жизни. Как были они фельетонами, напечатанными в газете «Голуа», так и остались. Но разве стали от этого менее интересными? Отнюдь.
И пусть пока в прочитанном лишь самый первый рассказ. Пусть это только начальный "разгон". Но чувствуется уже что-то весьма общее с Антоном Павловичем . С тем смешанным чувством жалости и презрения, которое вызывают герои - прозябающие или преуспевающие, робкие или самоуверенные, а в большинстве своём жадные чиновники.
Жалость и сочувствие от понимания, что другого пути им не предназначено, не намечено и не позволено.
Презрение, от того что при всем однообразии этого существования, их запросы низменны и мелки.Главный герой этого воскресно-прогулочного цикла, который сулит множество приятных моментов и встреч, господин Патиссо, личность по своему примечательная. Нечаянно преуспевающая по совершенно комичной причине. Он исключительно верноподданный гражданин. Вплоть до интуитивного копирования манер и внешнего облика. Он, своего рода, флюгер политической атмосферы в стране. Не выделиться и не озвучить своего мнения. Он был искренним монархистом, вплоть до бородки и сюртука. А умелое подражание интонациям принесло триста франков прибавки к жалованию и смутное предчувствие уготованной ему блестящей карьеры у начальства.
Когда же пришло время, он не менее чистосердечно пытался стать республиканцем...но остановился на новой шляпе с крошечной трехцветной розеткой. Чем сильно взволновал начальство и получил должность старшего чиновника.
Господин Патиссо, медленно, но верно, превратился в символ служебных перспектив при полной утрате человеческих качеств.И все бы могло так и закончиться одной единственной зарисовкой "маленького" человека, без всякого развития и обрастания средой обитания. Если бы. Умеренность из осторожности и целомудренность по темпераменту не отступили перед тревогой. Полнокровность, заложенная в нем от рождения и от сидячего образа жизни, предрасполагала к удару. Холодные обтирания, умеренная пища, побольше движения... Рекомендации, которым следовало придерживаться, нашего героя заставили разочароваться в боксе и гимнастике. И привели к существенным денежным тратам. Американские башмаки для путешествий из кожи бизона, видите ли, не так уж и дешевы. Впрочем, как и пиджаки из альпака знаменитой фирмы Рамино. Прочные штаны, гетры, мешок, подзорная труба и штабная карта... Как видите, господин Патиссо был полностью укомплектован к борьбе за собственное здоровье.
Он собирался отправиться за город, чтобы наблюдать отдаленные селения на склонах холмов. Он предвкушал и сны его были радужны.
Поторопимся и мы, к первому приключению героя.
А пока стоит отметить, короткое, но ироничное вступление лишь раздразнило меня, как читателя. Предвкушение чего-то нового, отличного от от повседневного прозябания и чирканья пером. Чего-то более увлекательного, не побоюсь слова "авантюрного", чем поездки в Дьеп или в Гавр, чтобы возвысить душу величественным зрелищем моря.
"Авантюрного", исключительно, в рамках характера.
Ироничного, безусловно, в пределах жанра.52 понравилось
253
Naglaya_Lisa1 февраля 2025Лицемерие
Читать далееНебольшая повесть, но с довольно глубоким смыслом. Главная героиня здесь пышечка, которая зарабатывает на жизнь продажей своего тела. Ее судьба заносит в дилижанс, где собрались разнообразные слои населения - и аристократы, и монахини, и простой рабочий. До этого все выезды за пределы города были запрещены из-за военных действий и это была практически первая возможность выбраться куда-то.
В начале поездки Пышка соблазнила всех вкусной снедью, которую собрала с собой в дорогу - сразу видно, что человек продуманный. Окружающие с удовольствием угощались и курочкой, и вином, принимая это все жеманно и деликатно как и подобает их положению. Не смутил никого даже единственный стакан, из которого все по очереди пили вино.
По дороге на героиню засмотрелся прусский офицер и по его велению путешествие приостановилось. Он выставил условие - пышечка в обмен на возможность двигаться дальше, что не очень ей понравилось. Люди в дилижансе устроили заговор, чтобы склонить ее и отдаться офицеру.
На самом деле было неприятно читать как окружение давило на девушку, чтобы получить свое и вместо того, чтобы поблагодарить ее за то, что она и накормила и обеспечила им дальнейший проезд, они начали воротить от нее нос и окатывать презрением. Лучше бы автор обратил внимание офицера, например, на монахиню и я бы посмотрела, чтобы они делали, хотя можно предположить, что отдали бы на блюдечке и не поморщились.
Собственно все в этой истории показаны не с лучшей стороны, но главную героиню оказалось искренне жаль. Конечно, она сама когда-то встала на этот путь, но и такого отношения она явно не заслужила.
50 понравилось
532
SantelliBungeys16 декабря 2023Новые приключения Агасфера
Читать далееЧто и говорить, Ги де Мопассан , как автор коротких рассказов, продолжает приятно удивлять читателя в моем лице.
Слегка передохнув после покупки снаряжения, совместно с героем этого цикла господином Патиссо, целую неделю грезившем о воскресном путешествии, я с большим интересом помечтала о лесной прохладе, далеких полях, зелени лесистых холмов и беспредельных просторах...
Отчего бы и не да, когда из твоего окна виден лишь квадратик неба между крышами. И ты умеешь насвистывать веселые мотивы, от которых походка становится еще легче, в кармане у тебя штабная карта, а в рюкзаке окорок, ветчина и пара бутылочек вина.Трудности подстерегали Патиссо с самого начала.
Чуть шагнув через порог, он уже возбудил изумление прохожих своим боевым видом. Досадное падение на камнях мостовой заставило его быть более осторожным и на палубе пароходика, держащего путь к Сен-Клу, он уже опирался на палку для равновесия с уверенностью моряка, немало повидавшего на своем веку.Версаль манил парком, который предстояло обстоятельно изучить. Фауна, в виде одинокого шмеля и маленькой лягушки, разнообразила впечатления. Флора радовала взор стебельками и цветочками. И даже винный суп, в который превратилась его провизия, не лишил нашего героя уверенности в достижении намеченной цели.
Штабная карта. Патиссо доверял этому типографскому чуду свое воскресное приключение и был достаточно убедителен...чтобы увлечь в предполагаемом направлении пару путников, случайно, или преднамеренно, заплутавшихся по пути в Рюэй.Женская ручка, которая так доверчиво опирается на ваше предплечье и розовые губки, столь лестно отзывающиеся о вашем же уверенном следовании вперед, согласно указаниям все той же карты... И, наконец, супруг прелестницы, внезапно удалившийся в неизвестном направлении лесов и полей с пронзительными криками «тииить», в поисках бедной собачки, обезумевшей при виде зелени парижских предместий.
Тревога в сердце и пелена тумана, расстилающаяся в сумерках над полями, способствовали веяньям поэзии и романтическим мечтаниям у господина Патиссо. Все это стоило ему ужина в деревенском кабачке, занятого луидора и мигрени в понедельник.
Приключения господина Патиссо настраивают на ироничное восприятие. Проведя с героем совместно выходной в активном движении, поднабравшись впечатлений и подсчитав дневные расходы, предвкушаешь будущую вылазку в неизведанное. В авторском исполнении "образа маленького человека" много комичного и совершенно отсутствует трагичная составляющая. Звание "буржуа" надёжно страхует господина Патиссо и ему подобных от неудач и болезней. Они легко перекраивают мелкие неудачи в весомые победы и продолжают уверенно продвигаться вперёд по жизни, избегая, в своей толстокожести, ощущения уколов самолюбия.
50 понравилось
252
HaycockButternuts22 февраля 2022"Когда сверкнут серебряные латы..."
Читать далееБезусловно, писать рецензии на короткие произведения куда сложнее, нежели на большой роман. Но и саму такую новеллу под силу написать далеко не каждому. Наверное, в истории мировой литературы искусством новеллистики во всем блеске и полноте владели лишь Чехов и Мопассан. Причем, первый всегда подчеркивал, что овладевал мастерством короткой прозы, учась именно у Мопассана.
Сюжет этой новеллы особым образом связан с одной из наиболее популярных и известных у Мопассана - "Пышкой". Собственно, это две ветви одного дерева. Их различие лишь в силе духа главных героинь. И хотя пышка описана Мопассаном куда колоритнее юной Рашели, тем не менее в итоге последняя оказывается отчаянней и дерзновенней плачущей от унижения и обиды Пышки.
Безусловно, есть и другие параллели, объединяющие два произведения. Прежде всего - явственная антивоенная направленность. Тема франко-прусской войны, бессмысленной, беспощадной и бездарной, для Мопассана, и не только для него, в конце ХIХ века всегда оставалась острой и животрепещущей. С одной стороны - личный опыт писателя, оказавшегося в юные годы в самой гуще военной кампании, с другой - боль людей, проигравших войну.
Мопассан отчаянно искал хоть какой-то персонаж, способный "оказать сопротивленье, восстать, вооружиться, победить". Ну, а поскольку второй излюбленной темой для писателя были падшие женщины, то вот таким образом мстить за поруганную честь в этой новелле выпало проститутке Рашель.
Еще одним характерным штрихом является место действия - Руан, где сожгли ту самую Орлеанскую деву по имени Жанна. И Рашель словно бы восстает из праха сожженной девы-воительницы, олицетворяя собой, пускай и на краткий миг, всю силу любви и ненависти.
Символично имя главной героини - Рашель (в других переводах Рахиль). Она еврейка. А для евреев ее имя священно. Ибо Рахиль - мать одного из колен Израилевых. Мопассан сделал ее, а не какую-нибудь голубоглазую и белокурую Марианну, главным персонажем совершенно сознательно. Словно бы говоря соотечественникам: "Смотрите, пока вы покорно терпите прусских захватчиков, измывающихся над вашей родиной, женщина иной веры, да к тому же с низкой социальной ответственностью, поднимается во весь рост.И христианский бог не забыл ее деяния."
Но об этом вы узнаете, если прочтете новеллу.
Как явствует из моих слов, советую рекомендую к прочтению46 понравилось
900
yolanaas31 января 2025Хороши нравы! Хороша любовь!
Читать далееЧто такое любовь? Все мы понимаем, что это не просто чувство, но и важная составляющая каждого из нас. Ведь именно любовь способна кардинально менять судьбы. Естественно, каждый писатель описывал любовь по-своему. Вот, Ги де Мопассан, с присущей ему иронией, показывал, как любовь часто становится инструментом манипуляций и расчета. Во Франции XVIII века она была простым театром для аристократов и способом уйти от вечной серости для крестьян. Для буржуа любовь укрепляла положение, для крестьян – давала редкие моменты утешения, а для чиновников – служила побегом от бессилия. Красавицы и «ночные бабочки» ловко играли в любовь, но их чувства нередко подчинялись расчету. Мопассан писал, как любовь, хотя и может быть прекрасной, всегда влечет за собой последствия. Этот сборник настоящая энциклопедия быта и нравов Франции последней четверти XIX века!
Быть может, Бог создал такие ночи, чтобы покровом неземной чистоты облечь любовь человеческую.Невозможно простыми словами описать то чувство, когда спустя долгое время возвращаешься к творчеству уже давно любимого автора! Одним из моих любимчиков, как ни странно, является Ги де Мопассан. Это именно тот автор, книги которого я не сомневаюсь покупать снова и снова, и на данный момент моя коллекция уже насчитывает пять его произведений. Останавливаться на этом я конечно же не собираюсь. Также творчество Мопассана вызывает у меня некую ностальгию, ведь он был одним из первых писателей-классиков, из-за которых я и полюбила классическую литературу в целом. Так что с этим автором меня связывает действительно долгая история. Возможно, вам интересно, а что именно меня привлекает в его творчестве. Почему каждый раз именно его прозорливый взгляд на людей, жизнь и чувства меня захватывает?
Вся моя любовь к этому писателю кроется в его умении искусно сочетать иронию с глубокими размышлениями о жизни, выявляя её недостатки и скрытые трагедии. Ги де Мопассан всегда точно и чётко и емко описывает человеческие слабости и местами жёсткую правду, не давая возможности падать в слезливость. А его слог, ясный и живой, создает яркие картины, которые заставляют задуматься о том, что мы часто предпочитаем не замечать в повседневной суете. Так, своим романом « Жизнь » Ги де Мопассан впервые и навечно покорил моё сердце.
Что же, перехожу уже непосредственно к самому сборнику. Включает он в себя двадцать два уникальных рассказа, объединённых, тем ни менее, одной тематикой – любовь. И она, конечно, в самых разных проявлениях: начиная с любви между женщиной и мужчиной, заканчивая любовью между родителями и детьми. И по моим личным наблюдениям, примерно половина рассказов как раз посвящена любви именно в семье.
Итак, несмотря на то, что рассказы Мопассана – это действительно энциклопедии человеческих пороков, желаний и философских размышлений; и рассказы в этом сборнике не исключение, говорить про всё не стану. Пожалуй, выделю лишь несколько рассказов, оставивших наибольшее впечатление, и коротко расскажу о них:
Лунный свет. Это, безусловно, первый фаворит из сборника. Небольшой рассказ посвящён размышлениям священника о роли женщины в этом мире. Действительно ли женщины созданы лишь для искушения или в этом есть что-то ещё? Мопассан через героя этого вопроса, и делает это с неизбывной и привычной ему иронией и трагизмом.
Менуэт. Второй фаворит, по-настоящему чувственная и трогательная история любви, которая прошла через года. Несмотря на краткость рассказа, Мопассан прекрасно передает всю сложность человеческих чувств. Я бы даже использовала бы лучше это названия для сборника, нежели «Опыт любви» (Одноимённый рассказ меня, честно говоря, не сильно впечатлил).
Плутня. Одна из ярких историй о женской коварности, обмане и скрытых мотивах. О том, как женщины манипулируют не только мужчинами, но и собственными судьбами, играя с чувствами и обманывая окружающих ради своей выгоды.
Ожерелье. История, мотив которой кажется почти всем знакомой, но Мопассан в своем изысканном стиле напоминает, как капризна и непредсказуема жизнь. Он мастерски описывает, как одно неверное решение может изменить всю судьбу. Рассказ о том, как легко можно усложнить, если не испортить, свою жизнь, если не признаться в содеянном.
Дело о разводе. Ещё один фаворит, где Мопассан раскрывает одержимость персонажей, которая, возможно, больше напоминает страсть, чем любовь (тут-то сразу вспомнился другой сборник рассказов автора « Страсть »).
Это лишь малая часть того, что скрывается в этом сборнике. Истории о несбывшихся ожиданиях, о сложных отношениях внутри семьи, где разрываются между любовью и обязанностями, о женской коварности, о жестокости судьбы и многое другое. Каждый рассказ – это маленькая философская зарисовка, погружающая в мир человеческих переживаний и моральных дилемм. А слог автора, точный и лаконичный, подчеркивает важность каждого мгновения, заставляя читателя задуматься о жизни, о своих чувствах и о том, как нелегко быть человеком в мире, полном иллюзий.
Что ж, в заключение хочу сказать, что возвращение к творчеству Ги де Мопассана точно было правильным решением. Глотком свежего воздуха. Для меня Мопассан – это автор, чьи произведения не теряют своей значимости с годами, и я уверена, что буду возвращаться к его книгам вновь и вновь. Этот сборник стал для меня отличным напоминанием о том, как искусно Ги де Мопассан передает сложные человеческие чувства и переживания, и я, безусловно, рекомендую его всем, кто хочет глубже понять как самих себя, так и природу человеческих отношений.
– Вот почему жалко, что жизнь ушла. Но ведь вы, нынешние мужчины, о любви не думаете. Вы теперь биржевики, коммерсанты, дельцы. Вы даже разучились разговаривать с нами. Я говорю «с нами», но имею в виду, конечно, молодых женщин. Любовь превратилась теперь просто в связь и нередко начинается со счета портнихи, которой женщине надо скрыть. Если вы найдете, что женщина не стоит таких денег, то отступайте; если же найдете, что стоит больше, оплатите счет. Хороши нравы! Хороша любовь!44 понравилось
285
VeraGru23 января 2022Читать далееТонкая игра на контрасте. Противопоставить белое и черное, добродетель и порок, физическое/физиологическое и духовное, город и деревню, церковь и бордель, невинность и греховность/испорченность, блуд и первое причастие...противопоставить так искусно, что в какой-то определенный момент теряешься и не можешь точно отличить одно от другого. Нет смешения, но нет больше и противопоставления. Есть только естественный живой поток человеческой жизни со всей ее грязью и святостью...человек как животное и герой...разрушитель и созидатель
Заведение Телье вне политики и вне конфесий
38 понравилось
956
veveiva20 февраля 2025Мягко стелет, да жёстко спать
Читать далееНебольшая, но очень проникновенная история Ги Де Мопассана о людском лицемерии и эгоизме. Весьма жаль, что хэппи энд не случилось, но такова реальность, такова жизнь.
В новелле Ги де Мопассана «Пышка» действие происходит во время Франко-прусской войны 1870 года. История поражает своей злободневностью во все времена. Мы видим лицо войны – затравленные мирные жители и уставшие искалеченные рядовые солдаты, которые существуют одновременно с жадными миллионерами, купцами и графами, а также с генералами в ливреях. Какая дикая параллель! Два совершенно разных мира...
В «Пышке» мы видим двоякую действительность, одни солдаты занимают дома мирных жителей, берут чужих жен насильно, угнетают бедных, другие вместе с чужой семьёй идут на рынок, чистят картошку, чинят повозку. Почему такое яркое различие? Все просто, война нужна только тому, кто хочет нажиться на ком-то другом.
Во время войны город Руан был оккупирован прусскими войсками, которые расквартировались в городе с 9 января 1871 года. Но герои нашей повести пока об этом не знали. Главное лица сей истории – богачи, не хотевшие делиться своим богатством с пруссаками. Они предпочли уехать из города тестной компанией, бросив своих сограждан пож оружием неприятеля.
Но, оказывается, бросить они могут и «своих». Хотя они сразу отделили её от своего высокого общества, но когда им было необходимо, они лебезили перед ней как матерые профессионалы! Она - пышная мадмуазель, которая заработала на свою жизнь как у нас говорят «жёлтым билетом», о чем каждый пассажир дилижанса беженцев знал.
Как говорится, благими намерениями...! Добродушная девушка поделилась со своими попутчиками едой, когда они были на грани от голода, какое же они сделали одолжение ей, приняв сей дар... Она легла под чужого мужчину, вняв их уговорам и мольбам. А что в ответ? Презрение, ненависть и жестокость.
Это новелла об очень богатых людях с очень мелкой и неприглядной душой. И об одинокой светлой женщине в этой грязи по самые уши. Жестоко.
В.
37 понравилось
608
jl2817 сентября 2024Читать далееПрекрасно получилось у Ги де Мопассана показать всю суть социального неравенства и человеческую неблагодарность.
В дилижансе, следующем из Руана в Гавр, собралась разношерстная компания: три состоятельных фабриканта с женами, две монахини, республиканец и Пышка. Время военное, французы отступили из города, а прусские войска вовсю хозяйничают.
Путешествие затянулось из-за плохой дороги, холодно, хочется перекусить. Никто из пассажиров не позаботился о еде, только Пышка - особа легкого поведения - взяла с собой корзину с провизией.
Весь снобизм быстро слетел с попутчиков, когда аппетитно запахло жареным цыпленком.
В середине пути в Тоте на Пышку положил глаз прусский офицер, отказываясь пропускать дилижанс дальше, пока она не проведет с ним ночь.
Пышка "отработала" право ехать дальше, а в ответ получила брезгливые взгляды и откровенное пренебрежение попутчиков.Мопассан собрал в дилижансе все слои общества - и монахинь, и демократа, и графа, и фабриканта - и только Пышка, самая незащищенная, оказалась добросердечной, щедрой и искренней.
Цинизм представителей высшего света, трусость монахинь, их желание улучшить свое бедственное положение путем принесения в жертву уже и так низко павшей Пышки, показано предельно правдиво и жизненно. И даже Корнюде, насвистывающий в пути "Марсельезу", чем раздражает остальных попутчиков, выглядит как мелкий пакостник. Защитить Пышку он мог, но не стал этого делать. Мстительно насвистывать - вот его максимум.Мне было бы интересно посмотреть как себя повели бы эти знатные особы, если бы прусский офицер положил глаз на хорошенькую госпожу Карре-Ламадон, жену фабриканта. В условиях военного времени, думаю, он вполне мог это сделать. Какие тогда действия предприняли бы пассажиры?
Пышку бесконечно жалко. Графьёв-князьёв начинаешь ненавидеть, а монахи и псевдодемократ-республиканец вызывают презрение.
Повесть небольшая, но читается на одном дыхании. Написано красивым, понятным языком. И какую гамму чувств она вызывает!
35 понравилось
497