
Хотелки, 2я очередь
Znatok
- 4 684 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Это очень маленькая книжечка, читается быстро, по стилю чем-то напоминает Джанни Родари (вернее, перевод этой книги напоминает перевод Джанни Родари, так как до оригиналов пока не добралась, а хотелось бы).
Удивило меня то, что она была издана в серии «Детская литература», это далеко не сказка, а если и сказка, то "для детей изрядного возраста".
Она просто и незатейливо рассказывает о похождениях Моццикони – окурка, у которого нет ни имени, ни дома, он просто бродяжничает и видит вокруг себя несправедливость.
И вот наконец он попадает в столицу, в Рим, в вечный город, воспетый писателями и художниками, но там тоже царит несправедливость.
Моццикони порой разговорчив, остер, порой раздражителен. Он любит читать и выучил наизусть целый учебник по истории, выброшенный владельцами. А еще ему нравится сочинять пословицы и назидания для будущего поколения, которые он записывает и в бутылке опускает в воды Тибра. Он смельчак и правдолюб, поэтому избирает свое средство борьбы со спекулянтами, пройдохами, лжецами и богачами:сажает напротив набережной Тибра вишневые деревья в строго определенном порядке, в виде букв ДЕРЬМ_О. И что вы думаете? С одним из врагов ему удалось справиться, но

Моццикони - чудак с берегов Тибра, чудак - отголосок, которого есть в каждом из нас. Философские загадки, разговоры с рыбами и интересные повороты - это все из жизни Моццикони.

Друзей у Моццикони не было – а все потому, что у него не было даже имени. Моццикони-окурок, и только! А с одной такой фамилией не больно-то заведешь друзей. Должно быть и имя: Пиппо, Тино, Тонино, Ромолетто, Джиджино. Наверно, можно иметь друзей, даже если имя у тебя трудное, еле выговоришь. Ну, скажем, Асдрубале, Джанфилиппо, Антонджулио, Джованбаттиста или Пьерникола. Моццикони знал парня, которого звали Эрменеджильдо, он каждый вечер играл в остерии в карты. А раз играет в карты, значит, друзей у него тьма-тьмущая.

Видно, главное - совершить что-то необычное, и сразу тебе ставят памятник. А плохой это поступок или хороший, не имеет значения. В Риме есть памятник Джордано Бруно - на той самой площади, где его сожгли. И есть церковь святого Баллармина, того самого, кто во времена инквизиции приказал сжечь Джордано Бруно.

Как-то Моццикони записал несколько слов на память, а на другой день не мог ничего разобрать, кроме слов "процветание", "рост экономики".
Лишь неделю спустя он сообразил, что слова-то были из подмоченных газет и писали их люди с подмоченной репутацией. Для них самое подходящее место - на свалке.
















Другие издания

