
Западный канон Гарольда Блума
venusinhell
- 588 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Философское исследование о происхождении наших идей возвышенного и прекрасного" (1757год)
Я знала, что самое знаменитое и восхитительное произведение зрелого Берка мною уже прочитано, а что эта работа считается ранней и незрелой.
Но такое поэтичное название, и, главное, эта вещь в списках Гарольда Блума, а его указ - для меня закон, раз Блум сказал, значит надо прочитать, и ведь ни разу он не ошибся.
И в результате, упоительное чтение, с каким то расслабляюще-умиротворяющим погружением в рассуждения, мысли и работу ума молодого Берка, этого будущего гиганта мысли и, можно сказать, гения.
Так приятно неспешно погружаться и читать, почти что слышать, рассуждения, местами очень интересные, местами немного занудные, но как же тщательно продуманные, и как интересно наблюдать, как он прослеживает, анализирует, обобщает. Как будто мысль рождается вот тут, рядом, а не почти триста лет назад. А некоторые места так и вообще просто прекрасны.
У Берка очень красивый язык, а одна из самых интересных частей этой его работы посвящена воздействию на нас слова, и так и называется "Of words".

Another source of the sublime is infinity; if it does not rather belong to the last. Infinity has a tendency to fill the mind with that sort of delightful horror, which is the most genuine effect, and truest test of the sublime.

Another source of greatness is difficulty .note 44 When any work seems to have required immense force and labor to effect it, the idea is grand. Stonehenge, neither for disposition nor ornament, has anything admirable; but those huge rude masses of stone, set on end, and piled each on other, turn the mind on the immense force necessary for such a work. Nay, the rudeness of the work increases this cause of grandeur, as it excludes the idea of art and contrivance; for dexterity produces another sort of effect, which is different enough from this.

It is one thing to make an idea clear, and another to make it affecting to the imagination. If I make a drawing of a palace, or a temple, or a landscape, I present a very clear idea of those objects; but then (allowing for the effect of imitation which is something) my picture can at most affect only as the palace, temple, or landscape, would have affected in the reality. On the other hand, the most lively and spirited verbal description I can give raises a very obscure and imperfect idea of such objects; but then it is in my power to raise a stronger emotion by the description than I could do by the best painting. This experience constantly evinces. The proper manner of conveying the affections of the mind from one to another is by words; there is a great insufficiency in all other methods of communication; and so far is a clearness of imagery from being absolutely necessary to an influence upon the passions, that they may be considerably operated upon, without presenting any image at all, by certain sounds adapted to that purpose; of which we have a sufficient proof in the acknowledged and powerful effects of instrumental music. In reality, a great clearness helps but little towards affecting the passions, as it is in some sort an enemy to all enthusiasms whatsoever.












Другие издания


