Рецензия на книгу
Философское исследование о происхождении наших идей возвышенного и прекрасного
Эдмунд Бёрк
innashpitzberg27 сентября 2012 г."Философское исследование о происхождении наших идей возвышенного и прекрасного" (1757год)
Another source of greatness is difficulty .When any work seems to have required immense force and labor to effect it, the idea is grand. Stonehenge, neither for disposition nor ornament, has anything admirable; but those huge rude masses of stone, set on end, and piled each on other, turn the mind on the immense force necessary for such a work. Nay, the rudeness of the work increases this cause of grandeur, as it excludes the idea of art and contrivance; for dexterity produces another sort of effect, which is different enough from this.Я знала, что самое знаменитое и восхитительное произведение зрелого Берка мною уже прочитано, а что эта работа считается ранней и незрелой.
Но такое поэтичное название, и, главное, эта вещь в списках Гарольда Блума, а его указ - для меня закон, раз Блум сказал, значит надо прочитать, и ведь ни разу он не ошибся.
И в результате, упоительное чтение, с каким то расслабляюще-умиротворяющим погружением в рассуждения, мысли и работу ума молодого Берка, этого будущего гиганта мысли и, можно сказать, гения.
Так приятно неспешно погружаться и читать, почти что слышать, рассуждения, местами очень интересные, местами немного занудные, но как же тщательно продуманные, и как интересно наблюдать, как он прослеживает, анализирует, обобщает. Как будто мысль рождается вот тут, рядом, а не почти триста лет назад. А некоторые места так и вообще просто прекрасны.У Берка очень красивый язык, а одна из самых интересных частей этой его работы посвящена воздействию на нас слова, и так и называется "Of words".
But as to words; they seem to me to affect us in a manner very different from that in which we are affected by natural objects, or by painting or architecture; yet words have as considerable a share in exciting ideas of beauty and of the sublime as many of those, and sometimes a much greater than any of them; therefore an inquiry into the manner by which they excite such emotions is far from being unnecessary in a discourse of this kind.22866