
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Очень интересная и как историческая, и как художественная, и даже как философская книга. Интрига появляется с самых первых страниц и не покидает читателя до самого конца. Одно переживание сменяется другим. Постоянно что-то происходит, что просто не хочется отрываться от этой истории. Очень часто в книгах написанных более ста лет назад я встречаю какую-то умеренность, неспешность и затянутость, но только не здесь. Тут тоже, возможно, где-то что-то немного не так быстро развивалось, но тем не менее интрига присутствовала всегда. Только где-то что-то открылось или разрешилось, как сразу же появляется новый повод для беспокойства. Я если честно, не ожидал, что эту книгу буду читать не отрываясь. Еще очень понравилось то, что автор показывал разных болгар, и то, как некоторые из них менялись в ту или иную сторону. Я переживал всю боль и жестокость вместе с персонажами. Тяжелая у многих болгар была жизнь в то время. В любой момент могли придти турки к кому угодно домой и сделать все, что угодно, и ведь защитить простое население от такого бесчинства было некому. Я очень рад, что мне попалась данная книга. Думаю, ее историю я еще долго не смогу забыть.
Оценка 10 из 10

Вот чего не люблю - пафосных чтений. А этот роман написан пафосным языком пропаганды, да к тому же ещё и нелитературным вовсе. Да, похвально желание автора рассказать о неудавшейся борьбе болгар против турецкого ига во второй половине 19-го века. Но когда мысли героев и их речи пропитаны этим "мы победим, или нам помогут!", я просто не верю.
Восстание, согласно роману, возглавил беглый из Османской крепости Кралич, он же Бойчо Огнянов, он же... Впрочем, у главного героя много имён, потому что он умеет перевоплощаться так, что никто не узнает. Вот к этому-то герою у меня личная неприязнь. Восстание ещё не созрело, многие местные жители боятся за свои семьи, что и понятно. Кралич не нашел ничего лучшего, как расстреливать так называемых дезертиров. Или (вот просто жемчужина всех восстаний) заставил дьякона украсть деньги для восстания у своего благодетеля, который его вырастил. Да уж, для благой цели важны даже неблагие средства! А после, когда провал восстания ясен, и вовсе говорит, пускай мы тут все умрем, и тогда нам помогут другие страны. Не знаю, насколько это правильно с политической точки зрения, но за таким предводителем я бы не пошла.
Книга ужасно написана. Допустим, вот часть диалога.
А дальше идёт удивительный финт логики!
Это из каких слов последовало такое заключение? Как вообще из этого диалога, как преподносит автор, Бойчо мог сделать такой вывод?
В книге есть лирическая линия Бойчо с Радой. Что меня в конце книги взорвало, так это мысли главного героя по отношению к своей любимой, мол, может, убить её. Заметим при этом, что он не подумал о том, чтобы убить себя. Да, положение восставших было подавлено, и смерть - желанный финал для героев книги. В общем, всё печально. Ну, а Бойчо - джентльмен, и он уступит даме дорогу, даже если эта дорога ведёт на тот свет. Круто!
У меня закрадываются крамольные мысли. Может, восстание опиралось не на тех вождей? Материал романа я поняла именно так.
Нет, если я захочу изучить историю Болгарии, возьму лучше учебник. Да, в учебнике нет романтики, но там нет и таких героев, которые бесят.

Роман "Под игом" Ивана Вазова болгары стабильно упоминают во всевозможных книжных рейтингах всех времён и народов, хотя меня соблазнило даже не это, а скорее историческая фабула и надежда на обилие диалогов, действия и литературный язык (пару лет назад пыталась прочитать книгу болгарского автора в оригинале, но импрессионистский сборник рассказов, в котором практически ничего не происходило, явно был не лучшим вариантом для знакомства). На этот раз исходные данные были выбраны верно - роман я мучила месяц, но всё же дочитала.
Сюжет романа крутится вокруг апрельского восстания 1876 года, при этом не столько даже самой вооружённой борьбы, сколько подготовки и того, что принято называть "пробуждением национального духа". В первой главе в разгар идиллического семейного ужина в дом чорбаджи (старосты) Марко сваливается нежданный гость - бежавший из турецкой крепости политический заключённый. Этот молодой человек, получивший новое имя Бойчо Огнянов, начинает "будить" местную молодёжь, что заканчивается по итогу весьма печально, потому что стайка повстанцев, вооружённая десятком ружей и черешневой пушкой, явно не способна противостоять любому регулярному войску. Понятно, что повстанцы по определению практически всегда слабее своего противника, но чем думали и на что надеялись руководители апрельского восстания в Болгарии, мне вообще не ясно. На тайной сходке один из апостолов (так называли руководителей восстания) с пеной у рта доказывает собравшимся, что комитеты действуют везде, по всей стране, что на помощь едут эмигранты и российская армия, что крестьяне и горожане только и ждут момента, чтобы схватиться за оружие. Эта речь выглядит настолько наивно, что даже сам автор оговаривается, что революционеры верили в успех и увлекали своей горячностью, хотя, конечно, осознавали реальные возможности. Не знаю, я не уверена. Яркий пример горячего болгарского парня - студент Кандов, экзальтированный молодой человек, читающий "Страдания юного Вертера" вперемешку с социалистами. Впрочем, главные герои, любимцы автора, Огнянов и доктор Соколов новомодные идеи не жалуют и в целом более реалистично настроены.
Революционеры в таких романах все как на подбор и из одного распределителя - горячее сердце и холодная голова. С чистыми руками получается хуже. И дело даже не в убийствах (в конце концов, на войне как на войне), а, к примеру, в краже денег из церкви, на которую Огнянов подбивает своего друга дьякона. Вроде как если на благое дело освобождения отечества, то это не кража. Опять же, не уверена, что цель оправдывает средства. В общем, главные герои скучны до невозможности и действуют по одному принципу "больше героизма, ещё больше". Гораздо интереснее выглядят сомневающиеся персонажи, а особенно главный антагонист умный и беспринципный интриган Стефчов. С чисто человеческой точки зрения симпатии он не вызывает, но как персонаж выписан блестяще и добавляет героям необходимое количество непреодолимых препятствий, время от времени выдавая их секреты турецким властям. Иногда попадаются проходные, но интересные характеры - доносчик-болгарин, состоящий на турецкой службе и неожиданно оказывающий помощь повстанцам, дочь местного протурецки настроенного старосты, не стесняющаяся рассказывать о том, что она заготавливает сухари для молодых героев. Но в общем и целом картинка чёрно-белая - хороших и плохих автор определяет сразу по отношению к туркам. Даже если кто-то просто преподаёт турецкий язык в гимназии, он уже не может быть патриотом. Понятно, что болгарам любить турок не за что, это и сегодня очевидно (хотя в деревнях Южной Болгарии вполне себе мирно уживаются кресты и минареты), но от литературы всё-таки ждёшь большего. Во время чтения несколько раз спотыкалась о мысль: а могут ли вообще такие романы о восстаниях быть не наивными, не чёрно-белыми? И, вспоминая Владимира Короткевича, мне всё-таки кажется, что могут. Да, "Колосья под серпом твоим" тоже можно в чём-то обвинить, но у той истории гораздо больший смысловой объём, она не так линейна, а герои говорят и тем более думают как люди с поправкой на место, время и происхождение, а не как агитброшюры.
Что в романе Вазова, на мой взгляд, привлекает намного большее внимание, чем пламенные революционеры, так это картины простого болгарского быта. Это первая часть трилогии, где показана жизнь городка и деревни, быт зажиточных и бедных болгар, простые радости вроде любительской постановки спектакля. Здесь уже есть разговоры о невозможности выносить гнёт и произвол турецких властей, здесь на школьном экзамене девчонка повторяет вслед за отцом, что Болгарию освободит царь Александр, но здесь ещё нет героизма и пафоса, которые отлично смотрятся на панно в доме правительства и совершенно не удобоваримы в частной жизни.
Посоветовать роман могу только поклонникам болгарской литературы (хотя эти-то как раз не могут не быть знакомы с её главным патриархом) и интересующимся болгарским бытом второй половины XIX века. В остальном же роман - да простят меня болгары! - более чем средний, хотя читается легко, даже в оригинале. Последнее, впрочем, возможно, как раз минус. В предисловии говорится о богатстве языка романа, но если я, с моим более чем средним знанием болгарского, смогла прочитать его практически не заглядывая в русский перевод и словари, то вывод напрашивается один - или я недооцениваю свои лингвистические способности, или язык не столь богат. И скорее второе.










Другие издания


