
Ваша оценкаРецензии
Seducia25 октября 2009 г.Когда в восьмом классе все читали "Гамлета", я упрямо читала "Ромео и Джульетту" по старой программе - мол, вы читайте, что хотите, а я буду читать, что положено. Глупо было, но, честно говоря, я не жалею, что "Гамлет" мне попал в руки только сейчас - думаю, раньше я его толком бы не оценила. Эти отношения похожи на те, которые у многих складываются с "Мастером и Маргаритой" - сначала это что-то чужое и не слишком понятное, а потом он становится таким твоим.Читать далее
"Гамлет" мне действительно очень понравился. Не потому, что это золотая классика, которую надо ценить и уважать за вечные истины, заложенные в ней, а потому что это действительно талантливое, интересное произведение. К примеру, совесть не позволит мне сказать дурное, скажем, про Достоевского, но "Преступление и наказание" (тоже, казалось бы, несомненная классика) как произведение мне не понравилось. "Гамлет" - захватывающее действо, к которому тяжело оставаться равнодушным. Да, такой сюжетной интригой сегодня никого уже не удивишь, но куда важнее то, как она излагается - каким слогом, с какой идейной подоплекой, и устами каких персонажей. Если говорить о персонажах, то я очень впечатлилась самим Гамлетом, принцем датским, молодым человеком с горячей головой и поразительно мудрыми для нее рассуждениями.
Это пять актов чистого таланта.60500
OlesyaSG7 июня 2022 г.Читать или не читать? Конечно же читать!
Читать далееИ вот опять удивляюсь, до какой степени по-другому запомнила "Гамлета" в школе.
Хотя , что там со школы запомнила? "Быть или не быть", Офелия и бедный Йорик". А больше и ничего.
Не такая уж эта и трагедия как мне казалось. Или с годами становимся циничнее? Но эта пьеса для меня больше сатирой оказалась.
Вместо "и жили они долго и счастливо" имеем "и все они умерли". И так это преподнесено , что невольно думаешь "да он издевается, смеется... но над кем?"
Гамлет, принц датский. И опять вспоминается школа и сочинение, как по капле выдавливали из себя, кто же он? Сын убитого короля, племянник убийцы, хитрец, мститель, сумасшедший, убийца или просто нытик? Всё вместе и точка))
С удовольствием перечитала пьесу. Понравилось всЁ: и слог, и сюжет, и герои.
Надеюсь, лет через 25 и сайт и я будем живы, перечитаю еще раз "Гамлета" и сравним ощущения.
591,9K
AlbinaMakarova18 ноября 2019 г.Читать далееПрочитала очередное произведение Шекспира и все больше понимаю что этот писатель не мой. Гамлет-это трагедия и как положено жанру здесь все "плохо". Гамлет пережил предательство. Его самого хотели убить и он лишается своей возлюбленной. В итоге его самого убили. Шекспир написал очень мрачную пьесу, гг изобразил противоречивым. Трагедию было тяжело читать и оно было не интересным. В целом пьесы для меня вообще тяжело идут. Герои не зацепили, хоть и размышления у них были глубоки. Как говорят на цвет и вкус товарищей нет, по мне его лучше в театре посмотреть.
592,1K
bumer23893 августа 2021 г.Не замахнуться ли мне на Шекспира?
Читать далееК этому чтению меня привели два события. Пункт в игре и просмотр балета в Александринке. Могла бы добавить-плохие книги-но нет, книги бывают и похуже.
Вряд ли найдётся человек, который хотя бы в общих чертах не знал шекспировских сюжетов. Поэтому меня интересовали детали. Кто такая королева Маб (или Мэб). Или почему в балете папаня в ярости швырял Джульетту по всей сцене. И мне нравится стиль Шекспира. Да-я не люблю инверсии и излишнюю пышность-в художке, где это не совсем вписывается.
По итогу-это было очень приятное чтение. В определённый момент и Шекспир заходит. Думаю, хоть раз его стоит прочитать-в культуре, в том числе и популярной, столько отсылок, интерпретаций и перепевок. Но оригинал всегда лучше.
В Шекспире на русском языке важную роль играет перевод. Помню, у меня была дискуссия с одногруппницей-она предлагала по Шекспиру учить английскому языку. Интересно послушать оригинал в качестве эстетического удовольствия в начитке, например, Фрая. Но язык 16го века... Не знаю. Поэтому на русском языке половину делает перевод. Я по Шекспиру не эксперт, поэтому посоветую послушать знающих людей и выбрать лучший перевод. И - прочитать, хоть раз. Это того стоит.581,7K
zdalrovjezh9 декабря 2021 г.Читать далееНе знаю, откуда во мне этот цинизм, но с высоты прожитых лет такая высоко возносимая всеми история превратилась в смешную сказку. Ну умоляю, человеку 14 лет, ну покончил он с собой, и что? У вас в семье уже умер один ребенок и ничего не изменилось после его смерти. Почему именно из-за смерти второго ребенка решено помириться с жесточайшими врагами, у которых уже поубивали половину семьи? В чем смысл? Зачем памятник именно этому ребенку?
Anyway.
Ромео и Джульета-то даже виделись за книгу всего два или три раза. А еще Ромео в начале вздыхал по какой-то девушке (я то думала что это Джульета хотя бы), а это была не Джульета. То есть реально пятнадцатилетний чувак у, которого, рискну предположить, если и есть усики, то они не выглядят как пропуск в трусики, знакомится с любовью всей своей жизни примерно после 1/3 гениального произведения, и умирает примерно на 4/5. Я не понимать. Ну понравились друг другу, ну подождите неделю. Ну две недели максимум, и все пройдет. Меня прямо бомбит. Ну ладно, вероятно, если люди хотят убить себя из-за таких глупостей, то даже если им помешать, сильно дольше они не проживут.Самая переоцененная в мире любовь.
572,3K
3ato11 августа 2020 г.Пастернака читал. Осуждаю.
Читать далееОбычно первым абзацем я пересказываю завязку прочитанной книги, чтобы читающие рецензию представляли хоть примерно, о чём дальше пойдет речь. Но пересказывать сюжет "Гамлета" - это примерно как пересказывать сюжет "Колобка". Есть, конечно, шанс, что его кто-то не знает, но прямо говоря - один на миллион. Впрочем, существует другой нюанс: "Колобка" хоть все читали, а вот о трагедии Шекспира многие знают понаслышке. Я сам взял "Гамлета" в руки впервые - в школе нам хватило времени лишь на сонеты да огрызки "Ромео и Джульетты".
Из шекспировских трагедий (тех, что успел осилить) я больше всего люблю "Макбета" за простую сложность его идеи: можно ли жить спокойно, предав чужое доверие и похоронив свою совесть вместе с убитым. В "Гамлете" эта тема тоже мельком затрагивается, но здесь автору больше интересен не убийца и его муки совести, а мститель и его терзания от того, что ему тоже придётся выпачкаться в крови. Осложняется это тем, что в качестве мстителя Шекспир выбирает не кого-то бездумно решительного и порывистого, как Лаэрт, а меланхоличного, образованного и ядовитого на язык Гамлета, временами превращающего трагедию в трагикомедию, а то и просто в фарс.
У пьесы есть какой-то совершенно несовременный Шекспиру пацифистский посыл. Вставший неохотно на путь мести Гамлет становится убийцей, прямым или косвенным, почти всех действующих лиц, большинство из которых совершенно ни в чём не были виноваты. Да и даже те, кто виноват... Честно говоря, Клавдий, несмотря на совершённое, не вызывал у меня никаких особо отрицательных эмоций. До практически прямых угроз он искренне, пусть и явно в угоду жене, пытался найти с Гамлетом общий язык и помочь ему, видя, что с пасынком что-то не в порядке. Более того - явно был готов поддержать влюбленность Гамлета в Офелию, хотя, как справедливо заметили её брат и отец, Гамлет - принц, дочка придворного ему не пара.
А вот папаша Гамлета, к слову, вызвал чувства куда более смешанные. Главная претензия, которую он выказал к брату - что не успел исповедаться, так что все грехи остались висеть на нём и с раем не сложилось. То есть грехов таки было достаточно, просто от них планировали своевременно отмыться. К супруге он, судя по паре реплик Гамлета, был ревнив настолько, что её начинаешь в чём-то понимать. Не говоря уже о том, что после смерти он притащился к сыну и повесил на своего явно депрессивного и чувствительного отпрыска цель мстить. Вообще занятно, что Гамлет колеблется и думает, был ли призрак благим или склонял его ко злу. Он-то, конечно, в итоге сделал вывод в пользу призрака, а вот я сомневаюсь до сих пор.
В отличие от того же "Макбета", "Гамлет" допускает предостаточно почти диаметрально противоположных толкований событий и мотивов, особенно с позиции современного человека, для которого отношение ко многим затронутым темам сильно поменялось. Герои здесь более сложные и многогранные, они явно больше интересовали автора как личности, тогда как в "Макбете" Шекспир сделал почти всех, кроме заглавного героя и леди Макбет, довольно архетипичными. Такие здесь есть тоже, но их немного, они на втором плане и работают реквизитом.
Я не отношусь к тем, кто считает недопустимым ставить оценки классике, но против Шекспира трудно что-то сказать. Пьеса действительно хороша и вдобавок настолько вросла уже в культурный код всего мира, что это невозможно оспаривать. В данном случае четверка поставлена скорее субъективным ощущениям (всё-таки не моя любимая вещь) и переводу Бориса Пастернака. У меня вообще есть огромное подозрение, что Пастернак много где сместил акценты, изрядно изменив смысл, в этом переводе просто чувствуется слишком много переводчика. Работа Пастернака изящна и интересна для чтения, но мне не по душе. Видимо, стоит ознакомиться с другими, чтобы составить более полное мнение о пьесе.
573,5K
Ksuglu20 января 2021 г.Помилостивей к слабостям пера: Грехи поэта выправит игра
В окошко день, а радость из окошка.Читать далееЖалею лишь о том, что не стала читать в оригинале, интересно, как бы она звучала и как сильно отличается смысл красивых стихов великого автора. Учитывая, что давно почивших авторов я читать крайне не люблю, повесть "Ромео и Джульетта" пролетела на одном дыхании. Читается легко, быстро, строчки проникают в глубину души.
Думаю, надо ли писать о чем сюжет, когда каждый о нем знает? В Верроне две уважаемые семьи ругались непонятно из-за чего, город был поделен на два фронта. Постоянные стычки, кровопролитие, убийства, князь не особо вникал, но иногда пытался урезонить их.
А две юные души, Ромео и Джульетта, влюбились и решили пойти против сложившейся системы, ища способ быть вместе. Иначе как насмешки и издевательства судьбы, исход истории назвать нельзя.
Конечно же, меня напрягает грустный финал, вместо счастливого Хеппи Энда, ведь на мой современный взгляд, было полно вариантов как быть молодой парочке счастливыми и живыми. Для начала, почему святой отец так боялся сразу рассказать о венчании, почему Джульетта не сообщила, что уже не свободна, и так далее, и тому прочее.
Скорей всего, в те времена были веские причины, по которым они не могли раскрыться. Может, грех для священника венчать без одобрения главы рода, или же со своей колокольни легко говорить, чтоб в неполных четырнадцать лет пойти наперекор отцу и признаться в содеянном.
Конечно, есть нюансы, которые мне не близки, но книга шикарна и достойна высшей оценки. Перечитывая творчество наших авторов, это небо и земля! И интересно, и красиво, без каких-либо мутных сюжетов, нудных текстов с описаниями и трудными слогами. Оценка - Супер!
551,8K
EurydiceFromTheSouthEast21 августа 2025 г.Вечное о вечном
Читать далееФилософский трактат, облечённый в форму драматического произведения. Шекспир создал шедевр, который не теряет своей актуальности даже спустя столетия после написания.
В центре повествования — принц Гамлет, чья судьба становится символом вечного конфликта между долгом и чувством, правдой и ложью. Клавдий, Гертруда, Офелия — каждый персонаж прописан с удивительной психологической глубиной, что делает их живыми и понятными современному читателю.
Пьеса поднимает важнейшие вопросы бытия: о смысле жизни и смерти, о природе зла, о цене мести и предательстве. Знаменитые монологи Гамлета о жизни и смерти, заставляющие задуматься о фундаментальных вопросах человеческого существования.
Интрига, предательство, любовь, месть — все эти элементы создают захватывающий сюжет, который держит в напряжении до последней сцены.
Особенно впечатляет то, как точно Шекспир описал человеческие пороки и добродетели, которые остаются неизменными во все времена. Проблемы власти, коррупции, семейных отношений, поиска истины — всё это находит отклик в современном мире.
Для меня было поразительно то, что такой огромный временной пласт никак не противоречит насущному. Все герои, темы, демы настолько актуальны, что после прочтения акта сидела и думала, думала, думала.
Начинала читать «Гамлета» в 19 лет, но на тот период я совершенно не была к этому готова и просто засыпала. Сейчас мне 24, и я пришла к тому, что эту пьесу обязательно надо прочитать, просто в свое время, в своем возрасте.
Добавила в любимое и с удовольствием буду перечитывать.
531,2K
Greyfox7811 декабря 2024 г.Уважаемый предок романов о любви.
Читать далее«Ромео и Джульетта» одно из наиболее известных произведений Шекспира. Главная тема - это трагедия первой любви детей, чьи семьи находятся в состоянии вражды, а основная идея — это победа любви над враждой. Данное произведение читал несколько раз. Первый раз в школьные годы и, не смотря на возраст и тему первой любви, трагедию осилил только чтобы ответить на уроке. Второй раз решил перечитать в зрелом возрасте. Сама Трагедия первой любви не зацепила, как и в школьные годы, так как слабо верится в любовь с первого взгляда, да ещё и за один день. Если учесть, что Ромео до встречи с Джульеттой, был так же безумно влюблён в другую, то всю их любовь можно описать фразой «Играй гормон». Каким образом любовь здесь победила вражду тоже не понял, так как молодые умерли а их семьи понесли тяжёлую утрату и вряд ли воспылают любовью друг к другу. Как по мне, так это трагедия импульсивной молодости и урок для родителей, что с малых лет детям нужно вбивать в голову ценность жизни. Если говорить о литературной ценности, то, по моему мнению, данное произведение стало классикой мировой литературы не за содержание, а за его влияние на будущую мировую литературу. Во-первых, нужно принять во внимание, что произведение было написано в 16 веке и в стихах. Во-вторых, пьеса подарила миру архетип «Ромео и Джульетта» и стала «кладезем» идей для многих поколений авторов романов о любви. Если принять во внимание данные факты, то становится понятно, почему она стало бессмертной классикой. Произведение рекомендую к прочтению для общего развития и расширения кругозора.
521K
AnastasiyaKazarkina14 июня 2024 г.Люби, страдай, умри
Читать далееЕщё одно классическое произведение, которое я в последний раз читала в подростковом возрасте и перечитала уже во взрослом. И вновь я улыбнулась тому, как сильно я изменилась. А ещё показалось странным, как же невнимательно я когда-то читала эту пьесу.
Во-первых, тогда, давно, в понимании моём как-то совершенно не отложилось, что двое влюблённых успели таки тайно обвенчаться. Что с моей сегодняшней колокольни является неоспоримой причиной прийти к отцу любимой и сказать: "Здравствуйте, папа, я законный муж, готов выслушать ваши проклятья, но моя жена собирает вещи и уезжает со мной, а вашу вражду с моим папашей решайте как-то без нашего участия." С той же колокольни не ясно мне сейчас, что мешало Джульетте уехать в бега вместе со своим возлюбленным. Наши бабы за мужьями в Сибирь в ссылку ехали, хотя там тоже могли быть разные мотивы, не всегда может и в верности и любви дело было, но тем не менее.
Во-вторых, как-то совершенно упустила я из виду, что давняя вражда Монтекков с Капулетти обновилась свежей кровью. И с одной стороны понятно, что любовь многое оправдывает, оправдывает многое и возраст Джульетты и безусловно она, узнав, что её избранник убил её брата, терзалась сомнениями, но как-то недолго.
В-третьих, подзабыла я так же, что Ромео до встречи с Джульеттой уже был влюблён. При чём любовью такой же трагической. И страдал от неё так же, на разрыв аорты. Может быть и с Розалиндой у него в конечном итоге до самоубийства дошло, если бы он Джульетту не встретил. При этом никаких попыток добиться взаимности от Розалинды я что-то в поведении Ромео не заметила. А тут увидел и про прошлую мгновенно забыл. То есть, нет гарантии, что если бы Ромео вовремя не отравился, не встретилась бы ему ещё какая-нибудь бы на пути, дочь палача, например, или замужняя, верная супругу дама...То близкая к даче обета безбрачия красавица, то дочь врага... Может ему просто нравится любить заведомо недоступный предмет?
Ну и потом, ребята же даже не попробовали объясниться с родителями. Ни тот, ни другой патриарх семей даже были не в курсе, что их дети любят друг друга. Вот если бы разговор состоялся, а отцы отреагировали резко негативно, пытались разлучить и прочие прелести, тогда да, трагедия, есть смысл травиться и закалываться кинжалами этими. Ведь помирились же семьи в конце, увидев, что натворили их дети. Так может прониклись бы и живыми чувствами?
В общем, считаю, что во всём виноват Ромео. Ответственнее надо подходить ко всем вопросам, связанным с любимой женщиной, а не шпагой махать направо и налево. И возрастом его поведение не оправдывается. Ну 17 лет. Ссать, простите, поговорить с отцом любимой ещё можно, не пойти поговорить - уже нельзя.
Однако, несмотря на всё, что мне показалось в ней непоследовательным, пьеса эта остаётся бесконечно романтичной и темпераментной. Потому что в 14-15 лет меньше всего думаешь о том, что любой проблеме можно найти решение и больше всего упиваешься своим великим страданием.
521,2K