Последний из аргументов против сказки "Колдун и Прыгливый горшок" дожил до наших дней. Лучше всего его выразила, пожалуй, Беатрис Блоксам (1794 - 1910), автор печально знаменитых "Сказок дедушки Мухомора".
По мнению миссис Блоксам, "Сказки барда Бидля" вредны для детей, поскольку "отличаются нездоровым интересом к излишне зловещим темам, таким, как смерть, болезни, кровопролития, злая магия, отвратительные персонажи, а также различные неприятные выделения человеческого организма".
Миссис Блоксам переработала целый ряд старинных сказок, в том числе и несколько сказок Бидля, переписав их в соответствии со своими взглядами. Свою задачу она видела в том, чтобы "наполнить разум наших очаровательных ангелочков светлыми, радостными мыслями, дабы охранить их чистые души от страшных снов и сберечь драгоценный цветок невинности".
Вот как выглядит финал сказки "Колдун и Прыгливый горшок" в невинном и милом изложении миссис Блоксам:
И тут золотой горшочек запрыгал от радости, топая крошечными розовыми пяточками, - прыг да скок, прыг да скок! Крошка Уилли вылечил всех куколок, и у них перестали болеть животики. Золотой горшочек был счастлив и тут же наполнился вкусными конфетками - хватило и куколкам, и крошке Уилли.
- Только не забудь почистить зубки! - сказал горшочек.
Крошка Уилли расцеловал горшочек, обнял его крепко-крепко и пообещал, что всегда будет помогать куколкам и больше никогда не будет капризничать.
Сказка миссис Блоксам вот уже несколько поколений неизменно вызывает у детей-волшебников одну и ту же реакцию: неконтролируемый рвотный позыв, за которым следует настоятельная просьба забрать у них эту книгу и разорвать на мелкие кусочки.