
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 558%
- 430%
- 310%
- 22%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним8 октября 2024 г.Фантастическое прошлое
Послушай: далеко, далеко, на озере ЧадЧитать далее
Изысканный бродит жираф.
(с) ГумилевЭто очень советская и очень подростковая книга.
Начнем с последнего. Я считаю, что подростковая литература должна иметь два главных качества. Она должна быть назидательной и увлекательной. Нельзя морализаторствовать детям и взрослым. Малышам это будет скучно, а взрослым это будет унизительно. И тех и других нужно поучать завуалировано. Подростки же, несмотря на бунтарство и гормональные взрывы, как раз более открыты к поучениям. Но для этого их нужно заинтересовать.
С этой задачей повесть должна справиться на отлично. В плане приключений, историческая фантазия автора играет на африканском солнце как та самая гемма, с которой все началось. Ленинградский музей, древняя Греция, критские культы, египетское рабство, многочисленные африканские племена, каждое из которых так отличается от других. А какая фауна? Ритуалы с быками, охота на льва, носороги, приручение слонов, крокодилы и прочие твари. Юноша во мне (а он все еще жив) ликовал. А какая флора? Впрочем, не помню какая. Это меня никогда не интересует.
Вернемся лучше к фауне. С людьми дело обстоит похуже чем с животными. Главный герой, по национальности древний грек, и два его друга - этруск (странный выбор. Может быть созвучно «русскому»?) и негр. Я, вслед за автором, буду называть темнокожего негром. Торжественно клянусь, что в моем тоне нет ничего пренебрежительного и оскорбительного. Персонажи очень схематичны. У них есть какие-то мысли, некоторыми из которых они даже делятся. Но переживаний их мы не чувствуем. Разве что творческие муки главного героя. Он скульптор (как, кстати, и негр). В целом, психологии маловато. Но что поделаешь – подростковая повесть. Так, наверное, и должно быть.
Теперь про советскость. Автор просто-напросто поместил советских людей в декорации древнего мира. И не просто советских, а особых, идеальных советских людей. Попробую объяснить.
Во-первых, сам типаж. Два из трех героев одновременно выдающиеся деятели искусства и превосходные воины. Что-то не припомню, чтобы Геракл, Ясон, Одиссей, Ахилл или Гектор занимались искусством в свободное от подвигов время. Второстепенные герои, да, возможно. Орфей, там. Еще парочка. Но эта книга написана в СССР конца пятидесятых. Вчера была война, завтра может начаться еще одна. А пока что нужно отстраивать, или скорее даже "ваять" новое общество. Новые науку, культуру, спорт, быт. Нужны мастера на все руки (и ноги тоже), обладающие высоко развитыми душой и телом. В человеке все должно быть прекрасно.
Во-вторых, дружба. "Не ходите, дети, в Африку гулять!" А если уж ходите, то непременно с верными друзьями. Да, многие древнегреческие герои крепко дружили, но могли и променять друзей на бабу (Брисеида), и обхитрить (Одиссей), и пойти поспать, пока друзья за тебя сражаются (Парис), и убить сгоряча (Геракл), и много чего другого. Но только не наши герои! Эта повесть – настоящий гимн дружбе.
В какой-то момент главный герой отказывается от молодой и прекрасной дочки вождя одного из племен. Она буквально спасла его своим колдовством. И теперь справедливо хочет за него замуж. Он молод, пять лет не видел женщин, вряд ли доплывет когда-либо домой. То есть мы то знаем, что доплывет, но он должен бы быть уверенным в обратном. Мало того, нет никакого резона полагать, что его невеста дождется его. Я забыл сказать, что у него в Греции есть невеста (в Греции все есть). То есть мы то знаем, что она дождется, но почему он в этом не сомневается? Короче, устоял от чар, в прямом и переносном смыслах. Официальным предлог - наличествующая невеста. Как сказал поэт – «В жёлтой жаркой Африке не видать идиллий»
«При чем здесь любовь» - спросите вы, —«и как она связана с дружбой?» Вы правы, никак не связана. Но автор, человек честный, как и все идеальные советские люди, несколько раз намекает, что герой просто не хочет расставаться с друзьями.
Герой там, кстати, еще и от другой красавицы отказывается – он её всего лишь изваял. О времена! О нравы!
Еще про гимны. Эта повесть - еще и гимн борьбе угнетенных за свою свободу. Солидная часть произведения посвящена рабству. Но ведь древнегреческие герои были все как один свободные и боролись они за мнимую честь, реальное богатство, ну и просто по глупости или по велению богов (что, наверное, одно и то же). Зато борьба за освобождение – важный мотив литературы советской! Именно поэтому так популярны в моем детстве были книжки про Гарибальди, Спартака и прочих Чиполлино. Ну и книги про ВОВ можно туда же отнести – та война ведь тоже была освободительной.
Слишком много гимнов вредно, так что перейдем на оды. Повесть также воспевает знания, труд, искусство и ремесла. Причем обязательно доведенные до совершенства. Если уж что-то делать, то непременно хорошо.
Перечитал написанное. Приключения героев выглядят у меня увеселительным экзотическим путешествием. На самом деле это, конечно, не так. Герои испытывают лишения и страдания. Как нравственные, так и физические. В общем, помотало наших советских Одиссеев по Африке. Не к месту вспоминается Галич
... Прямо, думал я одно - быть бы живу,
Прямо, думал - до нутря просолюся!
А мотались мы тогда по Алжиру
С делегацией ЦК профсоюза.Но, в отличие от мерзкого Одиссея, здесь главный герой и его невеста остались чисты душой и телом и обрели таки свое счастье. Только пройдя немыслимые испытания, которые их закалили, только заслужив свое счастье, герои с чистой совестью могут насладиться наступающим для них светлым будущим. Иначе никак. Легких путей не ищем.
Пару слов о фантастике. Хоть книга эта повествует о далеком прошлом (а заодно и настоящем, учитывая советские параллели), а не о будущем, как это принято у фантастов, но она уже немножко фантастична. Это первый шаг к «туманности Андромеды». Герои обеих книг похожи внутренне и внешне. Даже негр там будет. Автор поменял жанр, но не поменял героев. Других произведений Ефремова я, к сожалению, не читал.
Но непременно прочту!
851,6K
Аноним14 марта 2021 г.огонь, вода и медные трубы
Читать далееВторая часть дилогии о синем камне. Если кто-то, как и я, думает читать или не читать первую часть, то можно и не читать. События двух книг не связаны совершенно. В первой части описывается обретение камня, на котором герой этой книги вырежет гемму. Хотя краткая история путешествия есть и в этом романе.
Итак.... Далекие-далекие времена, когда древние греки ещё только начинали подниматься к вершинам своего могущества, а Египет (Айгюптус) был в своем пике. Молодой скульптор Пандион решил изучить другие культуры, в частности, критскую, отправляется в далекий и трудный путь. Но Египет так и манит к себе, но дома осталась возлюбленная. Что же делать? Конечно, по закону жанра юноша попадает в Египет, а там становится рабом. Та ещё перспектива на ближайшие годы....
Хоть в рабстве и несладко, но все же Пандиону удается найти там верных друзей этруска Кави и негра Кидого. Они вместе переживут много больших и малых несчастий, пройдут по несчетному количеству дорог Африки по пути к свободе. Но самое главное - это их дружба, которой не страшны ни расстояние, ни время.
как мне кажется, Ефремов довольно метко и точно изобразил ту далекую эпоху, психологию людей и их стремления. Конечно, Пандион показать рыцарем без страха и упрека, во многом идеализирован., но читать всё равно легко и интересно.671,4K
Аноним6 марта 2021 г.Читать далеемой первый опыт знакомства с автором. Вот и думаю, что я так долго откладывала!
Конечно, это не фантастика, а что-то близкое к историческому роману, поэтому не знаю, как сложилось бы знакомство с фантастической прозой.
Ефремов буквально с первых абзацев бросает нас в чащу древнеегипетской жизни, с культом фараонов и реки Нил. Ярко показана и борьба жрецов за влияние над верховным правителем, и угнетение простых людей, и стремление верховных египтян во что бы то ни стало показать свое величие.
Вот читаешь иной раз историческую прозу, и понимаешь, что современность так и просвечивает. И дело не в употреблении тех или иных слов или оборотов, а в образе мыслей и поведении героев. Тут же всё сделано на высшем уровне! Конечно, от времени действия романа нас отделяет несколько тысячелетий, и как там оно было на самом деле - уже никто не скажет наверняка, но писателю удалось показать очень правдоподобно.
Так каждой клеточкой и чувствуешь, как Баурджед (казначей фараона, кстати!) и его спутники и испытывают жажду, и голодают, и находятся в страхе от встречи с неизвестным. И в наше-то время нужно немного отваги, чтобы двинутся в новые для себя края, а что уж тут говорить про то время, когда мало кто был дальше соседней деревни.65699
Цитаты
Аноним22 февраля 2021 г.Великое знание - опасно, если открыто для не умеющих держать сердце свое
191,4K
Аноним3 марта 2021 г.Тема судьба людей - только смерть в последнюю минуту откроет каждому тайну, в которой уже не будет нужды
161,4K
Аноним18 июля 2024 г.Но если бы Пандиону удалось увидеть чудовищные пирамиды, резко выделяющиеся своими правильными гранеными формами над мягкими волнами пустынных песков, тогда молодой скульптор яснее ощутил бы надменное противопоставление человека природе, в котором скрывался страх владык Та Кем перед непонятной и враждебной природой, страх, отраженный в замкнутой, таинственной религии египтян.
6173
Подборки с этой книгой

Эксклюзив: Русская классика
lilulovegood
- 286 книг

Азбука-классика (pocket-book) — Классика XX века
Antigo
- 390 книг

Список книг, который рекомендован к прочтению РАН (с указанием возраста)
p4olka
- 764 книги

Античность в художественной литературе
Farsalia
- 322 книги

1000 произведений, рекомендованных для комплектования школьной библиотеки
TibetanFox
- 998 книг
Другие издания






















