настоящий восторг, а не книга, как жаль, что эту молодую ирландку Маккеон пока не начали переводить на русский (и начнут ли?). но если вы читаете по-английски, то перед вами окажется совершенно достоверная история дружбы, любви, нежности (хотя ну что это за похабное название для книги, в самом-то деле), непоправимых ошибок и пожизненного стыда. очень тонко написано, потому что автобиографично, хотя сама автор Белинда Маккеон говорит, что к своим личным подробнейшим дневникам она прибегла только тогда, когда написала больше половины романа. мне очень понравилось, что это кампус-роман и что многое коррелирует с моим собственным опытом юности: учеба за границей, попойки, переживания, безграничное доверие, отвоевывание своей независимости у родителей и многое другое, что делает жизнь в юности такой особенной и такой свежей.
и, конечно, очень точно здесь написано о любви, о поэзии, о собственничестве в любви и дружбе.
очень увлекательно, я не могла оторваться.
хочу, чтобы эту книжку прочли многие! хоть самой садись и переводи, честное слово)