
Ваша оценкаРецензии
s_ashka15 апреля 2014 г.И правил Адам, потому что он был Королем. До тех пор, пока его желание быть королем не покинуло его. Тогда он сдох, став добычей для более сильного. И самая сильная крыса всегда оставалась Королем, не только благодаря силе, но и потому, что быть Королем означало быть хитрым, удачливым и сильным одновременно. Среди крыс.Читать далееТолько среди крыс, но не среди людей.
Для меня роман "Король крыс" - это ответ на простой, в общем-то, вопрос: "Все ли средства хороши, когда перед тобой стоит задача выжить?". Ответ прост и однозначен - НЕТ.
Сингапур, 1945 год, лагерь для военнопленных Чанги. Англичане, американцы, австралийцы, уже более трех лет они заперты в месте, где условия для существования минимальны: еда два раза в сутки (скудный паек из риса, похлебки, редких яиц и сушеной рыбы, который время от времени урезается), одежды, обуви и медикаментов нет вовсе, палящее солнце, удушающая жара, насекомые, болезни, тяжелые отработки, наказания, избиения, практически полное отсутствие связи с внешним миром. Они объединяются в группы по 2-4 человека, потому как оставшись один, ты теряешь шанс остаться в живых.
У заключенных Чанги цель одна - выжить. Любой ли ценой? Средства у каждого свои. Можно выживать, сохраняя при этом человеческое достоинство, а можно стать Королем крыс, перейти черту, за которой нет возврата. А совсем близко победа и освобождение из лагеря, возврат к нормальной, обычной жизни, где нет места таким Королям. То, что приемлемо здесь и сейчас, в границах лагеря, не будет таковым по возвращении домой. Свой выбор они делают каждый день: обмануть, украсть, чтобы спасти себя или своего друга или не делать этого. Принятое решение изменит тебя и твою жизнь.Страшная книга и одновременно очень интересная.
13132
ShadowInside21 февраля 2025 г.Король мёртв, да здравствует король...
Читать далееЭто пушка, бомба, шедевр!
Привлекает то, что Клавелл сам прошёл через то, что описывал, так что японский лагерь у него получился живой и достоверный.
Это первая написанная автором книга, но и тут видно мастерство, с которым Клавелл удерживает внимания, маневрируя между напряжением и моментами затишья.
И какой отрезвляющий финал. Да, победа. Но невозможно перечеркнуть и по щелчку пальцев забыть несколько лет нечеловеческого выживания. Пока весь мир радуется победе, есть те, кто думают: а есть ли им ещё место в этом мире?
Сюжет до банального прост. Множество человек заперты друг с другом в концлагере. Они недоедают, болеют и умирают. Чтобы выжить, нужно быть сильным, хитрым, ловким. Здесь есть место для преданности и предательства, радости и тоски. Жизнь продолжается даже в таких немыслимых условиях.
В этом сумеречном мире полуживых людей не было ни упитанных, ни хорошо сложённых, крепко сбитых, плотных телом мужчин. Были только лица, на которых выделялись глаза, и тела, от которых остались кожа и кости.10395
KuleshovK18 января 2017 г.Читать далееВряд ли бы я начал читать эту книгу, если бы не участие в одной игре. Точнее, я планировал что-нибудь прочитать у Клавелла, например "Сёгуна" или "Тай-Пэн", а про эту книгу я вообще не слышал. Но волею случая я всё-таки прочитал эту книгу и спешу поделиться впечатлением о ней.
Этот роман повествует о японском лагере для военопленных, находящимся на острове Ява, в котором содержаться американцы, англичане, австралийцы и другие. Сам Клавелл находился в плену в описываемом им лагере, так что книгу можно назвать основанной на реальных событиях. В этой книге он описывает жизнь и быт в этом лагере и то, с какими трудностями им пришлось столкнуться.
Примечателен роман тем, что в нём показано, как люди , так сказать, опустились до уровня животных. Всё, что их интересовало, так это поесть, покурить, повеселиться. Ну а те, кому были недоступны эти услуги, ходили злые и на всех кидалиьс по причине и без. то есть, те люди в концлагере ничем не отличались от нормального общества, по большому счету. Да, они были забыты всеми, получали по минимуму еды, медикаментов и им запрещалось выходить за территорию и слушать радио, но больше ничего удивительного или шокирующего в их прибывании в этом лагере не было. А ведь, казалось бы, лагерь для военнопленных - это очень богатое для воображения место, где можно ни на шутку развернуться и выдать сильное драматическое произведение с увлекательным сюжетом, большим количеством интересных персонажей, в котором можно было отобразить человеческую жестокость по отношению к военнопленным и тому подобное... Но, видимо, у Клавелла другой взгляд и он решил поведать о том, как некая группа дельцов проворачивает дела по торговле теми или иными вещами, дурит других и т.п. А вокруг все страдают из-за того, что они голодные, ходят в обносках, нет связи с родными, не чувствуют себя людьми, живут в условиях полной антисанитарии и прочее. И я понимаю, что попасть в такую ситуацию и врагу не пожелаешь, но вот я в прошлом году прочитал книгу Кристины Живульской "Я пережила Освенцим", которая произвела на меня огромное впечатление, и вот если сравнивать конлагерь, в котором находилась Живульская, то концлагерь на Яве на его фоне выглядит просто пионерским лагерем. Да, есть охранники, которые могут избить или пристрелить за какой-нибудь грубейший случай нарушения дисциплины (побег, например), но смертность в этом лагере на Яве была очень маленькой - по моему менее 1000 человек из общего числа в 50 000 человек. Да если верить Живульской, в одном Освенциме под конец уничтожали до 30 000 человек в день. Да и в других концлагерях ситуация была не лучше. те же японские концлагери печально известны тем, что в них ставили невероятно жестокие и бесчеловечные опыты над людьми. так что, по сравнению с другими, Клавелл попал в довольно неплохой лагерь для военнопленных, в котором можно шататься где ни попадя, а если придет проверка, а тебя на месте не будет, то твои соседи по бараку скажут, что ты ушел гулять и чёрт его знает, где тебя искать - и проверку этот ответ устроит. Я это всё к тому, что по сравнению с другими солдаты и офицеры в лагере на Яве попали в довольно неплохие условия и поэтому их жалобы воспринимать всерьез у меня ну никак не получалось.
Но не только теме нелегкой жизни военнопленных в этом лагере посвящена книга. Так же в ней есть сложные взаимоотношения между персонажами, особенно между Кингом и Марлоу - главными персонажами произведения, большими друзьями, которые сохранили человеческое лицо в этих непростых (сравнительно непростых, конечно, но писатель так их описывал, спорить не будем, он там был, он знает) условиях и всячески помогали друг другу. Hfchrsnf тема того, на что готов пойти человек, чтобы обеспечить себе кофмортное и безопасное существование и то, как окружающие к этому относятся. А также тут описано то, как люди относятся к человеку когда он им нужен, он на коне и у него все получается, и как резко меняется всё, если нужда в этом человеке пропадёт. Много различных персонажей, но вот характеры не у всех раскрыты в должной мере и мне лично было бы интереснее почитать историю их жизни, или их мысли, чем аферы, которые устраивает главный герой. И жизнь в этом концлагере показана от лица офицеров и младшего командного состава, таких как капралы и сержанты, которые если не участвуют в аферах, то просто в потолок плюют и в карты играют. По моему, куда интереснее было бы показать жизнь в этом лагере от лица простых солдат, которые вынуждены исполнять дурацкие приказы и не имеющие права их ослушаться.
Подведем итоги. Книга не так плоха, как может показаться из моего отзыва. Просто она очень неровная. Иногда читать безумно интересно, а через пару страниц уже хочется закрыть её и никогда не открывать более. Иногда назревает необычный сюжетный поворот, а через 2-3- страницы опять хочется закрыть её и никогда больше не открывать. Изредка главные герои начинают изливать душу, рассказывая сокровенные тайны из своей жизни и истории, окутанной мраком, а через пару страниц... Ну, думаю, вы поняли. Книга про афериста, работающего в концлагере с ужасными (хотя, на самом деле, не такими уж и ужасными) условиями жизни. Мне такие не нравятся. А ведь не плохой материал, то есть, задумка была интересная, из этого мог получиться шедевр литературы. Но получилось, что получилось.
10457
Maple814 августа 2016 г.Читать далееЧитая эту книгу, я никак не могла перестать сравнивать тот лагерь военнопленных с немецкими лагерями, о которых написано немало книг. И некоторые различия бросились мне в глаза. Как ни ужасен был японский лагерь, но немцы зверствовали куда больше. Можно ли было бы представить, чтобы за наличие радио в лагере не расстреляли сразу весь барак, а дотошно выясняли, кто именно виновен и арестовали только тех людей? Или система торговли с охранниками, хоть и запрещенная. Она тоже кажется куда более гуманной, они торгуются из-за вещей, платят деньгами, а не отнимают просто все, что только им понравится. Или как заключенные спокойно играют в карты.
Теперь оставим в стороне более мирный быт лагеря. Здесь также царит голод, болезни, чужие болезни, отсутствие лекарств, и люди умирают от истощения. Нации в лагере собраны различные, но мы видим английский, американский и австралийский мирки. Больше всего, конечно, английский. Их контраст с американцами сразу бросается в глаза. И неважно, что они пользуются одинаковым языком для выражений своих мыслей и чувств. Само миропонимание у них разное.
Это была лучшая яичница из тех, которые когда-либо видел Марлоу, поэтому он сделал Кингу самый большой комплимент, который мог позволить себе англичанин.
– Неплохо, – бесстрастно сказал он. – Я считаю, что совсем неплохо, – и взглянул на Кинга, сохраняя такое же безразличие на лице, как и в голосе, и тем самым подчеркивая похвалу.
– О чем, черт возьми, вы говорите, сукин вы сын? – яростно воскликнул Кинг. – Это самая лучшая яичница, которую вы когда-либо видели в своей жизни!Наверное, дальше этой цитаты уже можно и не говорить, ею все сказано.
Кинг (даже фамилия у него говорящая) - король местной братии. Бизнес - вот его кумир. Он может достать абсолютно все. Все, живущие в его палатке, его слуги. Но за это он их кормит, и они могут выжить. Неожиданно на первый взгляд, что между ним и истинным англичанином Марлоу завязывается дружба, настоящая дружба. Хотя недопонимание между ними остается до самого конца.
Много нравственных вопросов поднимается в этой книге. Не все из них решены и в самом конце. Кинг ведет себя вызывающе, местами его поступки кажутся отвратительными, особенно на фоне стоически голодающих английских офицеров. Но позже мы немного ближе познакомимся с рядом из этих офицеров верхнего звена и поймем, что и тут не все так чисто, что каждый пытается выжить, и очень часто это получается за счет других.10205
kanifolka23 апреля 2014 г.Читать далееКлавелл пишет о лагере военнопленных в Чанги, Сингапур, времен второй мировой войны и прямого противостояния Японии и Америки. В лагере содержатся попавшие в плен американцы, англичане и австралийцы. Что характерно, японцы организовали лагеря по принципу самоуправления, т.е. субординация в лагере оставалась той же, которая предусматривалась уставом американский войск, и только ряд приказов выдавался японцами американским офицерам, которые были обязаны следить за их выполнение.
Если лагерь не доставлял беспокойства, все было в порядке. Но просьба о еде была беспокойством. Просьба о лекарствах – тоже. Любая просьба – беспокойство. То, что заключенные были живы, тоже являлось беспокойством.Отношение японцев к пленным было достаточно ровным, под строгим запретом было только радио и любая другая связь с внешним миром. За любую попытку собрать радио и делиться новостями внешнего мира со своими товарищами кара была ужасной – пленного переводили в тюрьму Утрам Роуд, возврата из которой не было.
Довольствие пленных постоянно урезалось, а из-за того, что основным блюдом был рис, многие заключенные начинали слепнуть, заболевая бора-бора, единственным способом бороться с которой, в отсутствие медикаментов, было включение в ежедневный рацион куриных яиц. Куры в лагере были на вес золота.
Среди заключенных нашелся мужчина, капрал Кинг, сумевший организовать бизнес на перепродаже ценных вещей заключенных их охранникам. Мужчина, достаточно смелый и сильный духом, чтобы суметь пойти на связанные с этим риски, и обросший за три с половиной года разного рода прихлебателями, получающими за свою службу необходимую еду, лекарства, деньги. Мужчина, жизнь которого была построена практически безупречно, позволяя ему не просто влачить жалкое существование, на которое были обречены остальные пленные, но существовать во вполне комфортных условиях, ни в чем себе не отказывая.
Сквозь всю книгу проходит тонкой красной нитью сравнение Кинга с крысиным королем, пожирающим своих соплеменников для того, чтобы насытиться самому. Однако, у автора мир не сводится к черно-белому кадру, явно показывающему, что такое хорошо и что такое плохо. Кажется, Клавелл сам, дописывая последние строки, продолжает задаваться вопросом, был ли Кинг злом или благом, имеет ли право человек на выживание любой ценой или честь должна стоить дороже жизни.
Помимо отношений заключенных друг с другом в книге явно показаны моральные терзания каждого героя, да и сами герои показаны с разных сторон. Например, Грей, капитан, честный до отчаяния и все три года лагерной жизни пытающийся вывести Кинга на чистую воду. В какие-то моменты он вызывает раздражение, доходящее до отвращения, настолько он омерзителен в своем маниакальном желании поймать дельца на горячем. Однако, немного осмысливая сюжет, понимаешь, что это стремление Грея, его отказ от участия в подобных грязных делишках, его шок от узнавания и понимания продажности вышестоящего начальства не просто заслуживают уважения, для него это – единственный способ выжить в нереально тяжелых условиях и не сойти с ума.Но самой интересной частью романа, на мой взгляд, является финал, в котором Клавелл умело и очень точно описывает страхи заключенных, понимающих, что война, наконец-то, закончена, что японцы капитулировали, что каждый из выживших теперь сможет вернуться к мирной жизни. Да-да, измученные люди, которые, казалось бы, должны были ликовать, радуясь освобождению, испытывают потрясение и ужас от того, что их вырывают из привычного, пусть и неласкового, но такого знакомого до мелочей мирка. Люди, за спиной которых пережитые ужасы боевых действий, плена, голода, страшатся неизвестности и не знают, куда им двигаться дальше, ведь у большинства из них не осталось никого – жены, дети, отцы, братья, далекие и близкие родственники – все перемолоты страшными жерновами войны.
1097
ElenaKapitokhina18 августа 2021 г.И некому оценить его титанический труд
Читать далееЭто было что-то очень похожее на Ремарка, но без его розовых страдашек и любвеобильных метаний. Похожее тем, как изображены подневольные люди, очутившиеся в неволе из-за войны. Неважно, что это за неволя: плен или обязаловка идти и стрелять по людям. Мироощущения героев этих двух авторов очень схожи.
Но вот что я впервые встречаю в литературе о войне и в частности о её окончании. Здесь не говорится о неизбывности и непреходимости травмы, не размусоливается о трагедии, которую невозможно забыть, которую каждый замуровывает в своём сердце и тащит этот груз всю оставшуюся жизнь. Наоборот, здесь мысли персонажей обращены к тому, чтобы жить дальше. Ведь люди выживают не для того, чтобы провести оставшиеся годы в муках.Я не преуменьшаю масштабы разрушений, как человеческих местообиталищ, так и психики, напротив, здесь есть и сошедший с ума товарищ, и бомба, сброшенная на Хиросиму. И плененные японцами солдаты, которые радуются этой бомбе. И как бы твёрдо я ни считал злом ядерное оружие, читая книгу, я не могу не радоваться вместе с её персонажами. Клавелл молодец, раз смог так описать ситуацию, что читатель получает возможность посмотреть на неё с другого ракурса.
Быт американских и английских солдат вызвал стойкую ассоциацию с бытом немецких солдат, слушающих музыку при диарее, в, если не ошибаюсь, «На западном фронте без перемен». Быту посвящена вся книга. Японцы, почти самоустранившись от управления лагерем, уполномочили отдельных пленных офицеров следить за порядком, и эти уполномоченные, «пользуясь служебным положением» наиболее выпукло проявляют свои человеческие качества, и негативные, и позитивные. Остальные же обречены страдать и сбиваются кучками по 2-3 человека, в этакие мини-семьи, потому что так проще добывать еду. Страдают все кроме Кинга – сообразительного парня, который не позволяет жуликам его обжуливать и сам их же обводит вокруг пальца. Быть приятелем Кинга удобно, ведь он честно платит тебе за любую работу или услугу. Быть приятелем Кинга весело, ведь с его умом и деньгами (читай, властью) можно ставить на место зарывающихся офицеров, например, скармливая им крысиное мясо. Быть приятелем Кинга круто, ведь это означает возможность узнавать новости из скрываемого радио и приобщаться к внешнему, уже свободному миру. Однако, как показывает конец, большинство этих людей оказались тупыми завистниками, отвернувшись от Кинга после освобождения. От того, кто своей смекалкой сам держался на плаву и помогал держаться на плаву им. Приехавший офицер ставит Кингу в вину то, что он, в отличие от остальных, здоров. Нет, в самом деле? Он должен был прикинуться таким же глупым, как остальные и позволять японцам, корейцам, и кто там ещё, обкрадывать его так же, как и остальных? Или раздавать подаяния всем сирым и убогим, никого в итоге не накормив? Спасибо, хоть сам себя здоровым сохранил – он ведь тоже солдат, целая одна штука. Спасибо, что спас Питера от гангрены и сохранил ему руку от ампутации. Кто бы ещё мог? Раздавай он всё сирым и убогим – быть Питеру без руки. По-моему, у Кинга как раз всё отлично с расстановкой приоритетов. И мне совершенно непонятно, почему его прежние прихвостни ополчились против него, а не против гораздо более влиятельных англичан и американцев, которым уходили все лекарства и т.п. в случае их обнаружения. Это тупо, недальновидно и низко.
Мне не очень понятно, почему Кинг так сник, несмотря на то, что он-то как раз понимает: для него ситуация не изменилась, каким он был смекалистым, сноровистым и деловым, таким и останется после войны, дела его будут процветать, а все его приятели останутся теми же простаками без гроша в кармане. Непонятно, почему он отворачивается от Питера, который так до самого расставания от него не отвернулся, и даже после тоже не отвернулся, набив морду Грею, сказавшему что-то против Кинга.
Мне очень понравилось столкновение понятий чести англичанина и американца. Про то, как они не понимают друг друга, оставаясь при этом до корня волос людьми чести, есть отрывок в недавней моей рецке на Боулза. Замечательно, что они становятся друзьями. Замечательно, что в конце Питер и Грей мирно расходятся – Клавелл мастер подобных перевёртышей.
Несмотря на то, что местами в середине книги описания быта мне показались немного затянутыми, теперь страшно хочу прочитать вообще всё у автора, тем более, что оно про Японию.
Чтица, Ирина Воробьёва, была отличная, что не помешало мне её гнать на 1,75 и временами поклёвывать носом в тех самых затянутых Клавеллом местах. Тембром она была чем-то похожа на любимую Ерисанову (как и чтица предыдущей книги, вот мне везёт-то!), поэтому записываю себе её имя, чтобы в будущем послушать побольше книжек в её начитке.
9769
1stfeonor24 сентября 2024 г.Читать далее⠀Никогда бы не подумал, что мне понравится книга про японский лагерь для военнопленных. Более того, я бы вряд ли взялся за такую книгу, если бы она не входила в «Азиатскую сагу», цикл произведений Джеймса Клавелла, объединяемых тем, что местом действия всех входящих в него романов является Азия. Речь идёт о книге «Король крыс», события которой разворачиваются в печально известной тюрьме Чанги, на восточной оконечности острова Сингапур.
⠀
⠀Содержались в Чанги преимущественно австралийцы и британцы, было немного канадцев и новозеландцев, ну а со временем добавились голландцы и, конечно же, американцы. Как я уже сказал выше, Чанги располагалась на острове Сингапур, райском, казалось бы, местечке. В наши времена Сингапур считается жемчужиной юго-восточной Азии, однако во времена Второй Мировой это место не имело ничего общего с раем.
⠀
⠀В условиях жаркого тропического климата, где царили антисанитария и повсеместное распространение мошкары и гнуса, а также наблюдался дефицит лекарственных средств и продовольствия, жизнь в лагере Чанги представляла собой серьёзное испытание. Кроме того, лагерь был переполнен заключёнными: вместо двух, на которые он был рассчитан, в нём содержалось около восьми тысяч человек. Всё это создавало невыносимые условия, оказывая сильнейшее психологическое воздействие на узников, что приводило к их моральному истощению, безумию и смерти.
⠀
⠀Для того чтобы в полной мере оценить «Короля крыс» Джеймса Клавелла, следует принять во внимание, что это произведение в некоторой степени является биографическим. Дело в том, что сам Клавелл, в своё время, был узником Чанги. Молодой австралиец, родившийся в Сиднее, выбрал военную карьеру и участвовал во Второй мировой войне. В малайских джунглях он попал в плен к японцам, после чего содержался в двух лагерях: один из них находился на острове Ява, а второй, на Сингапуре,в Чанги, в котором Клавелл и пребывал в плену до конца войны. Личный опыт и несомненный писательский талант позволили автору создать столь яркое и подробное произведение.
⠀
⠀События «Короля крыс» разворачиваются в 1945-м, незадолго до окончания войны. В центре сюжета лейтенант ВВС Великобритании Питер Марлоу, военнопленный в японском лагере. Именно Марлоу, один из центральных персонажей произведения, был написан автором с самого себя. Лейтенант Марлоу, прежде чем попасть в тюрьму на Сингапуре, долгое время жил и скрывался в одной небольшой деревушке на острове Ява, где, в последствии, попал в плен. Именно на Яве молодой лётчик выучил малайский язык, что, во многом, привлекло к нему другого центрального персонажа, американского капрала Кинга по прозвищу «Король», крайне успешного дельца черного рынка Чанги.
⠀
⠀Что касается Короля, то этот персонаж является весьма значимым в данном произведении, даже более значимым, чем лейтенант Марлоу. В отличие от остальных, капрал Кинг обладает крепким духом и здоровым телом, поскольку благодаря своему предпринимательскому таланту он обеспечивает себя всем необходимым для выживания в столь суровых условиях. Через Короля проходит почти вся подпольная торговля в Чанги, в которой он выступает не только как посредник, но и в качестве продавца. И именно вокруг подпольной торговли в злополучной тюрьме, во многом, и вертится данный роман.
⠀
⠀Во многом, но не во всём. «Король крыс» — это произведение, которое, на мой взгляд, обладает глубоким психологизмом. Книга повествует о людях, оказавшихся в сложных жизненных ситуациях. Одни из них ломаются под давлением обстоятельств, другие смиряются и плывут по течению, а третьи, подобно Кингу, приспосабливаются и извлекают из ситуации максимальную выгоду. Это отличная, во многом, поучительная книга, определенно, одна из лучших прочитанных мной, в этом году. Рекомендую.8382
05081996n15 июля 2023 г.Читать далееКнига рассказывает о жизни военнопленных в японском концлагере.Сами арестанты, по приказу японского командования, поддерживают дисциплину, имеется даже полиция, которая борется с нарушением японских приказов.Каждый выживает в этом мире как может, кто-то хочет выслужиться по службе и готов на все, лишь бы получить побольше власти.Происходящее в лагере у многих сломало психику, навсегда изменив человека.Даже после освобождения из плена люди не смогут до конца приспособиться к уже нормальной жизни, воспоминания о лагере будут беспокоить их очень долго.
Среди пленных выделяется Кинг, американец, который на всем делает деньги, занимается запрещённой японцами торговлей.Он один живёт в лагере прекрасно.Мы наблюдаем, как после освобождения крохотный мир Кинга рухнул, деньги обесценились, товарищи предали его. И все потому что главная ценность у Кинга- только деньги, материальные богатства, без моральных качеств. Он только добыл деньги, а каким путем, не задумывался.
Есть и другой персонаж, антипод Кинга, Питер Марлоу. Выходец из потомственных военных, с понятиями о чести и достоинстве, он, по счастливой случайности, заводит дружбу с Кингом. Схемы по обогащению приводят Питера в ужас.Вообще, это единственный персонаж, который дружит с Кингом по-настоящему, благодарит его за помощь.
Параллельно,как бы невзначай, проходит история про разведение крыс. Сравнивается поведение людей и крыс в одинаковых условиях. Самое страшное, что сходство есть.8871
murzyashka2 марта 2021 г.Или ты их, или они тебя.
Читать далееЭто моё второе знакомство с Клавеллом. И в этот раз мои впечатления от книги формировались также, как когда я читала Джеймс Клавелл - Сегун .
В начале: джунгли, жара, лагерь военнопленных, какие-то люди, слежка и попытка поймать какого-то Кинга за руку. Обилие персонажей как обычно было для меня проблемой. Я до конца книги так и не запомнила кто в какой хижине и в каком составе живёт, хотя на самом деле это не важно, ведь весь лагерь это одна большая хижина, разделённая на группировки: американцы, англичане и австралийцы. Особняком стоят охранники и полицаи.
Где-то до середины книги я плыла по течению, наблюдая за выживанием на скудный паёк, как многие пытаются осуществлять подпольную торговлю. Люди постепенно сходят с ума, либо умирают от истощения и болезней. Всё очень физиологично, искренне, без прикрас. Но меня это не трогало до 116 страницы, на которой врач отдаёт больному свои ботинки без шнурков ( а это редкая редкость в лагере, в основном все ходят босиком, либо в туземных сандалиях), который находится на грани смерти, но в бреду не может найти свои давно утраченные ботинки. И вот тут я начала проникаться атмосферой.
Далее автор начал ближе знакомить нас с героями, рассказывать их историю, их страхи, их мечты.
Все ужасы лагеря военнопленных, которые до этого были описаны нарративом, приобрели чудовищные краски.
Наряду с этими открытиями нашего главного персонажа Питера Марлоу автор начал учить жизни. Кинг - единственный, кто действительно жил в лагере, а не существовал, кажется давно продал душу дьяволу и не колеблется ни перед одной возможностью нажиться. Он невероятно талантлив и ловок, перед ним каждый день раскрывается море возможностей и сделок, в каждом явлении и событии он находит выгоду для себя.
Питер помогал ему, как переводчик, но, побыв некоторое время в компании Кинга, который озаряет пространство вокруг себя на километр и придаёт жизненных сил, он отодвигает свою мораль, традиции, принципы, чтобы тоже жить.
Я обожаю, когда название говорящее, да и с несколькими смыслами. Можно понимать дословно, т.к. главного героя зовут Кинг, можно понять в большем масштабе. Весь лагерь, как полчище крыс, каждая из которых только и ждёт когда можно будет обмануть и победить соперника. А ведь это единственный шанс выжить в таких условиях. Ведь по теории Дарвина, выживает сильнейший.8760
