
Электронная
104.9 ₽84 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Что – то у меня под финал сезона, Чеховские рассказы идут и идут. К чему бы это.
Это еще один рассказ, который я бы назвал случай из жизни, он вполне реалистичный. Сам встречал, подобных персонажей, которым все и всё должны. Будут добиваться этого. Наглость второе счастье.
Публикация: журнале «Осколки»
Год написания: 1887 г.
Чуть более поздний рассказ, чем те, что у меня были отзывы до этого. Но опять же все про людей знатных да благородных. Заметьте в рассказах нет, каких-то рабочих или крестьян, нет мастеровых или купцов, а в основном дворяне или люди с высокими чинами. Скорее это такая цензура газетная, а возможно, как уже говорил в одном из отзывов, что в основном такие люди и читали газеты.
Но если вспомнить, что уровень грамотности был на уровне 56%. То естественно рассказы писались под своего читателя.
Сам рассказ — это один день господина Кистунова, управляющего банка. И одной клиентки банка.
Название конечно еще интересное «Беззащитное существо», наверное, можно был бы такой фильм ужаса сделать. Где беззащитное надо брать в кавычки.
Далее в рассказе «Беззащитное существо»
Управляющий банка Кистунов, пошел на работу в банк в плохом самочувствии, у него был приступ подагры. В этот день он принимал посетителей с различными прощениями. И первая посетительница, начала свой разговор, что Муж её болел потом его уволили, и ей нужно двадцать четыре рубля тридцать шесть копеек, которые вычли из его зарплаты. А женщина уверяла, что без ее ведома. И повторяла «Я слабая, беззащитная». Все бы ничего, но она пришла в банк, а её муж работал совсем в другой сфере. Но женщина проявила упорство.
Биография автора.
Антон Павлович Чехов (1860–1904 гг.) был великим русским писателем, талантливым драматургом, академиком и врачом по профессии.
Родился 17 (29) января 1860 года в Таганроге в семье купца. Обучение будущий писатель проходил в греческой школе-гимназии, куда маленький Чехов поступил в подготовительный класс в 1868 году. Затем Антон Павлович начал обучение в университете Москвы на медицинском факультете, который окончил в 1884 году.
Дебют в печати Чехова состоялся еще на первом курсе института, когда юный писатель отправил в журнал «Стрекоза» свой рассказ и юмореску. Рассказы Чехова были впервые изданы отдельной книгой в 1884 году («Сказки Мельпомены»).
В биографии Чехова было долгое путешествие на Сахалин (апрель–декабрь 1890 г.), где он изучал жизнь ссыльных, составлял их перепись. Большой труд Чехова «Остров Сахалин» повествует об этой поездке.
После покупки имения Мелихово он ведет общественную деятельность, помогая людям (1892–1899 гг.). В то время было написано много произведений, среди которых пьесы “Иванов”, «Чайка», «Дядя Ваня». Постановка «Чайки» на сцене МХАТа в 1898 году стала заслуженным триумфом Чехова-драматурга. Позже были написаны пьесы Чехова «Вишневый сад», “Три сестры”.
Подробнее.
На эту историю можно посмотреть, как минимум под двумя углами или точками зрения. Первое упорная женщина, что добивается своего. Только упорные люди добиваются в жизни. А с другой стороны, она склочная и выбивает деньги там, где ей не положено. Нормально ли это нет. Больше похоже на мошенническую схему. Но возможно женщина действительно бедная и несчастная.
Мне вспомнился анекдот. Церковь молится один богатый человек, говорит, господи сделай так, чтобы я получил миллион долларов, а рядом стоит более бедный, он громко говорит: «Боже мне хотя бы 10 долларов на еду». Его мольбы заглушают просьбы первого. Тогда тот достает бумажник и вручают бедняку 10 баксов и говорит, иди отсюда не отвлекай бога от моей просьбы.
Примерно, по такой схеме работала и женщина из рассказа. Только в анекдоте человек просто просил без особой надежды, но результат был как у женщины, что достала весь банк.
Мне приходилось встречаться с такими людьми. Они считают, что они какие-то особенные и все должны им помогать. Я хоть не торгаш, но работаю в торговле, просто занимаюсь другим. И одно время работал в магазине моей фирмы, просто у меня там было рабочее место и насмотрелся на разных людей, которые криками и угрозами, добивались своего. Знаете, приносят какую-то вещь, что купили, но она уже не гарантийная, а им хочется. Сам пару раз выслушивал такое, казалось бы, за вещь, тебя готовы четвертовать. Подобные люди с порога уже начинают угрожать и ругаться. А вам приходится улыбаться и стараться с ними вежливо общаться.
То же самое было, когда работал на выездах и ремонтировал компьютеры по сервису. Хорошо, что большинство организации были, а частные лица, но приходилось и с такими дела иметь.
Но опять же, есть действительно люди, что нуждаются и им никто не помогает, они ищут помощи. Я так не понял, из какой когорты эта женщина из рассказа.
В рассказе у нас скорее главный герой Кистунов, скорее всего управляющий банка. Женщина называет его Ваше Превосходительство.
То есть довольно важный чин был у Кистунова.
А женщина, которая по мнению Кистунова была одета так, как большой навозный жук. То есть сразу нам тон задает. И дальше она начинает причитать.
Бедная и несчастная. Мы так и не узнаем, сколько там правды. Но женщина верит и готова добиваться.
Муж её уволенный имел 8 чин в табеле о рангах, чин тоже не маленький, но и не высокий. Если с армией сравнить, то это примерно капитан. И к ним обращались «Ваше высокоблагородие». А женщина, как можно понять сдавала свой дом жильцам. Скорее всего во всех бедах виноват муж, он заболел его уволили и деньги вычли не просто так. Женщину вроде и жаль, а вроде и нет.
Я так не определился, кому же я сочувствую женщине или банкиру. Довольно трудный выбор, я очень не люблю таких людей, как эта женщина. Скорее всего потому, что сам очень неконфликтный, но также не очень умею ругаться и добиваться в разных кабинетах чего-то. А Банкиру тоже не очень сочувствуешь, все же банкир. Но, с другой стороны, по-человечески если посмотреть, он больной пришел, а тут такое, тратит свои нервы и здоровье на этот вопрос, который ни как к нему не относится. Не думаю, что вам бы понравилось, быть на его месте и встретиться с такой тетей.
Но, что еще можно сказать, что в наше время ее бы выставили, а там банкир побоялся, что шуму будет много.
Женщина просила не такую уж и маленькую сумму. Я посмотрел зарплата коллежского асессора была примерно 135 рублей. А она хотела, что бы ей вернули 24 рубля.
Но, как уже говорил она не по адресу обратилась.
Наверное, мы с вами и не решились бы, пойти в банк с таким вопросом. Я вообще не удивлюсь, что такая упорная тетя, во все инстанции обратилась. Где есть прием граждан.
Что сказать, с одной стороны это поучительная история, а с другой ничего особенного.
Но во времена Чехова по материалу рассказа, Чехов в 1891 году написал водевиль «Юбилей». Так, что людям скорее всего эта тема понравилась.
А еще видно, не только в наше время были такие люди, и во времена Чехова им уже посвящали рассказы.
А так если посмотреть с юмористической точки, то умению женщины позавидовал бы и Остап Бендер. Так добиваться своих целей.
А так история, как любят сейчас писать «Жиза». Написано все красиво, и все персонажи сразу представляются. Но все же мне кажется на один раз. В жизни таких историй множество.
Всем спасибо, кто прочитал, до встречи в следующем отзыве.

Все рассказы О.Генри можно разбить на две категории, первую составят те, в которых царит великолепный Счастливый случай, вторая - противоположность первой, где на передний план выходит не менее великолепный Закон подлости. Совершенно как в футболе, то мяч сам, по невероятной траектории влетает в ворота, когда и особой надежды на гол не было, то не идет в ворота, хоть ты тресни, даже когда, казалось бы, ему и деваться уже некуда, а он куда угодно, только не в ворота - закон подлости как он есть.
Вот именно с таким законом подлости сталкивается нью-йоркский бродяга по имени Сопи. Это в Нью-Йорке 1904 года, когда О.Генри писал свой рассказ, он был городским бродягой, окажись он не в Нью-Йорке, а в Москве, и не тогда, в хотя бы лет на 100 позже, именоваться бы ему бомжом. Но суть не в термине, а в том положении, в каком оказался Сопи - на носу была зима, и хотя зимы в Нью-Йорке не такие суровые, как в той же Москве, но и тамошние бомжи не такие закаленные, как московские.
Короче, у Сопи была отработанная программа - с наступлением холодов он совершал какое-нибудь не очень серьезное правонарушение, за которое попадал на три зимних месяца в тюрьму на Острове. Это была старая знаменитая тюрьма на узком острове Блэкуэлс в проливе Ист-Ривер. Нью-йоркская Фемида была лояльно настроена к городским бродягам и присуждала каждому, кого задерживали полисмены поздней осенью хоть за что-нибудь, по три месяца тюрьмы. Как ни странно, но таким образом выражалась социальная справедливость - бродяг под неким благовидным предлогом брали на бюджетное содержание на время холодов, чтобы они не замерзли.
Казалось бы, всё отработано и попадание на Остров для Сопи всего лишь дело техники, но тут вмешивается тот самый Закон подлости - Великий и безжалостный. Чего только Сопи не делает прямо на глазах у полисменов, чтобы его забрали в каталажку, но всё напрасно - сегодня не его день. Сопи в отчаянии!
И тут настало время выйти на сцену счастливому случаю - Сопи оказывается возле маленькой церкви, в которой звучит орган. Исполняемый хорал внес смятение в душу бродяги. О, великая сила искусства! Сопи почувствовал желание жить и бороться, он же еще молод, он сможет устроиться на работу, он сможет всё перевернуть и вырваться из порочного круга, в котором оказался. Это, действительно, был бы счастливый случай в его жизни...
Был бы, если бы снова не появился гадкий, притаившийся на время Закон подлости. "Ты хотел в тюрьму - я тебя не пускал, - заявил он, - теперь ты не хочешь туда, так ты в неё отправишься". Откуда ни возьмись нарисовался сердобольный полицейский, который арестовал Сопи без всякого повода, он же видел кто перед ним, и понимал, что этому парню надо где-то перезимовать. Уже на следующий день Сопи получил свои три месяца от сердобольной Фемиды.
Всё вернулось на круги своя к вящему удовольствию капризного и взбалмошного Закона подлости.

Вот, надумал написать рецензию на "Лошадиную фамилию". Да что же тут писать, и так всё ясно, и всё уже другими написано. Не судите меня строго, но я лучше попробую переиначить Антона Павловича на сегодняшний манер. Нет, не подумайте плохого, никакая это не пародия, кто я, чтобы пародировать Чехова, нет, скорее, это такое стилизованное подражание. Итак, 135 лет спустя...
Зубы... Проходят десятилетия, даже века, а зубы у людей как болели, так и продолжают болеть. Вот и у отставного генерал-майора Булдеева, который сейчас занимает должность гендиректора ООО "Ромашка", разболелись зубы. Всё перепробовал - ничего не помогает. Вызвал своего шофера Евсеева, говорит: "Вези к зубному!"
Поехали. Дело было в выходные, от элитного поселка, где жил бывший генерал, до ближайшего стоматолога ехать полчаса. Булдеев жмется, через какое-то время произносит:

Вы пишете, что на луне т. е. на месяце живут и обитают люди и племена. Этого не может быть никогда, потому что если бы люди жили на луне то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами. Без дождика люди не могут жить, а дождь идет вниз на землю, а не вверх на луну. Люди живя на луне падали бы вниз на землю, а этого не бывает. Нечистоты и помои сыпались бы на наш материк с населенной луны. Могут ли люди жить на луне, если она существует только ночью, а днем исчезает? И правительства не могут дозволить жить на луне, потому что на ней по причине далекого расстояния и недосягаемости ее можно укрываться от повинностей очень легко.

если бы человек, властитель мира, умнейшее из дыхательных существ, происходил от глупой и невежественной обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос. Если бы мы происходили от обезьян, то нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ и мы платили бы деньги за показ друг друга, танцуя по приказу Цыгана или сидя за решеткой в зверинце. Разве мы покрыты кругом шерстью? Разве мы не носим одеяний, коих лишены обезьяны? Разве мы любили бы и не презирали бы женщину, если бы от нее хоть немножко пахло бы обезьяной

По отъезде его Алексей Николаич послал Никиту за лавровишневыми каплями, и все, приняв по 20 капель, уселись за работу, а Щукина потом часа два еще сидела в передней и разговаривала со швейцаром, ожидая, когда вернется Кистунов.
















Другие издания
