
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Владислав Баяц – современный сербский писатель. «Хамам «Балкания» - не привычный нам сербский магический реализм, а самый настоящий постмодернизм без всяких необъяснимых странностей. Структура книги своеобразная, не очень комфортная для чтения: биографический роман Мехмеда-паши Соколлу
(Баица Соколович – он же Мехмед-паша Соколлу, великий визирь султана Сулеймана Великолепного. Серб по национальности, православный христианин по вероисповеданию, он стоял у руля Османской империи и был одним из самых выдающихся деятелей империи османов. У него забрали родину, близких, дом и Бога, в которого он верил. Его заставили принять Ислам и фактически стать потурченцем. Но сам же Баица всю жизнь страдал от своей двойственности - на самом деле он всегда оставался славянином, сербом и христианином под маской мусульманина. Аналогичная судьба постигла многих православных при дворе султанов османской империи : Ибрагим-паша был греком, Рустем-паша - сербом, величайший зодчий Османской империи Мимар Синан – армянином ( или греком по другим источникам) , жена султана Сулеймана Хюррем Султан – славянкой ( русской или украинкой в разных источниках), соответственно и в крови наследников османского престола текла христианская кровь, а величайшим архитектурным творением была византийская церковь Айя-София, которую позднее переделали в мечеть, а ныне это музей обеих религий. Как мы видим, христиане занимали высочайшие посты и имели огромное влияние на развитие Османской империи)
чередуется с авторскими размышлениями на разные темы. Глава через главу. В начале такой формат кажется вообще неудобным по следующим причинам:
1) Переплетение Сербии и Османской империи 16 века уже создает достаточный литературный шум: давно ушедшие эпохи, Православное христианство и Ислам составляют большой объем информации, которую нужно в голове связать и уложить;
2) Только вы втянулись в рассказ о жизни Баицы, как он прерывается размышлениями автора о темах, которые с событиями романа никак не связны;
3) Темы авторских размышлений прыгают и прерывают сами себя: то он беседует с турецким писателем Орханом Памуком, то потом пишет об Америке, потом уже о Югославии и каком-нибудь югославском профессоре, принявшим буддизм и т.д. Все очень сбивчиво как в структуре, так и в самих темах эссе. Зачем сначала писать о сербе, ставшим великим визирем Османской империи, а потом переключаться вообще на США?
Язык тоже в «Хамам «Балкания» туговат, читать сначала скучно. Нужно преодолеть n-ное количество страниц, чтобы хоть как-то втянуться, поймать ритм и освоиться в бесконечных перескоках и темах, которые друг с другом не особо связаны, а то и вообще не связаны.
Сама история жизни Мехмеда-паши читается достаточно интересно. Но поклонникам пресловутого «Великолепного века» браться за эту книгу смысла особого нет – никаких сериалных интриг и коварных заговоров в романе не описывается. Для меня это плюс, я не люблю «Великолепный век», да и эпоха султана Сулеймана меня не привлекает. «Хамам «Балкания» - произведение не развлекательного, но познавательного характера.
Для меня книга Владислава Баяца была бы интересней, если бы он отделил биографию Баицы Соколовича от своих эссе, то есть первая часть была бы посвящена жизнеописанию визиря, а вторая - мыслям на разные темы самого писателя. Но к концу роман-биография и эссе Владислава Баяца оказываются на одной волне, т.е. темы совпадают. Прогулки писателя по Стамбулу украсили книгу: если бы "Хамам "Балкания" полностью состояла из биографии Мехмеда-паши и прогулок по Стамбулу и Белграду, то для меня это была бы идеальная книга. Я ставлю оценку 4 потому, что Владислав Баяц проделал большую работу, в его литературном труде много интересных исторических фактов, хорошая атмосфера, но структура, на мой взгляд, отчасти портит и смазывает впечатление от многочисленных достоинств романа.

Впервые книга "Хамам Балкания" попала ко мне в руки во время путешествия по Сербии в 2013 году. Уже тогда у меня появилась прекрасная традиция читать произведения современной сербской литературы на английском языке (на русском издано очень мало, а слабое знание языка оригинала не оставляло мне выбора). Я совершенно случайно обратила на нее внимание, во многом из-за обложки, но когда поняла, о чем она, решила, что, наверно, это судьба. Позже дома в Москве я читала роман взахлеб, надоедая своим друзьям и родным пересказом и разговорами о великом визире Мехмеде-паше Соколлу и архитекторе Синане. Совсем недавно мне захотелось его перечитать, и оказалось, что он переведен на русский язык, - это был настоящий подарок. Повторное прочтение подарило мне еще больше эмоций.
"Хамам Балкания" - это пример сложного, многослойного романа, романа-калейдоскопа с элементами мистификации, история османской империи глазами современника султана Сулеймана Великолепного великого визиря Мехмеда-паши и его друга архитектора Синана, это очерк о литературе и современном литературном обществе, это история создания романа, диалоги с другом автора писателем Орханом Памуком, размышления о Сербии и ее истории и народе... Мне сложно даже просто перечислить разные пласты этого потрясающего произведения. Я смаковала каждое слово, много думала, вспоминала мои путешествия в Вишеград и Стамбул, где я своими глазами видела творения Синана - мост на Дрине и мечеть Сулеймание.
В центре повествования вопрос двойственности натуры Мехмеда-паши Соколлу / Баицы Соколовича, серба по происхождению, который готовился к постригу в православный монастырь и в уже юношеском возрасте был забран из семьи, страны и привычной жизни в Османскую империю на служение султану в качестве янычара. Турки крайне редко забирали взрослых юношей, поскольку мальчиков было легче обращать в новую веру и новый уклад жизни. Баице пришлось принять ислам и стать Мехмедом, изучать науки, обучаться искусству боя, его исключительные способности позволили ему продвинуться на самые вершины до главного визиря при трех султанах (такого больше не удавалось никому). Соколлу/Соколович застал времена расцвета Османской империи, участвовал во многих походах, занимался усовершенствованием флота, активно помогал в стратегии при присоединении новых земель, вел дипломатическую работу, но, тем не менее, не забывал про свой родной народ и помогал сербам в их карьере, в обретении меньшей зависимости от Османской империи (насколько это было возможно), в возвращении статуса Сербской Православной Церкви. Стремящийся к созиданию, а не разрушению, он был инициатором постройки многих великих зданий и сооружений.
Особое значение в романе придается дружбе Мехмеда-паши с еще одной двойственной натурой - архитектором Синаном. Синан обладал исключительным талантом и стал автором самых великих сооружений времен Османской империи, а его ученики продолжили его дело во всем мире. Он также был янычаром и был привезен из Анатолии (до сих пор ведутся споры о его происхождении - армянском или греческом). Именно здесь я вижу элементы мистификации - история Мехмеда-паши пропущена автором через себя, его диалоги с Синаном, конечно, не могут быть известны подлинно, однако при чтении книги появляется эффект включенности, и ты веришь всему происходящему на страницах.
Идея двойственности находит выражение и в размышлениях Владислава Баяца о своей родине и народе, о ее тяжелой истории, о национальном самосознании. Особой вишенкой на торте лично для меня являются диалоги с Орханом Памуком об истории, литературе, взгляде на Османскую империю и роль сербов в ее становлении и развитии. Они вспоминают и обсуждают и современные события. Это читается крайне захватывающе, ты как будто подслушиваешь их разговоры.
Ценность романа Владислава Баяца еще и в том, что он задает планку и выводит на новый уровень литературы, знакомит с современниками-писателями, дает почву для личного развития своего любознательного читателя. Честно говоря, такие книги мне до него не встречались. Для меня "Хамам Балкания" - роман-событие в современной литературе, и очень жаль, что пока он не оценен по достоинству.
Эта книга каким-то магическим образом связана с моей жизнью, увлеченностью Балканами и путешествиями. Думаю, я буду возвращаться к ней снова и снова. А пока что я очень надеюсь, что "Хамам Балкания" найдет своего читателя в России.
В качестве постскриптума - мои "встречи" с наследием Мехмеда-паши и Синана:

Это биографический роман Мехмеда-паши Соколлу (он же Баица Соколович). Великий визирь султана Сулеймана Великолепного, серб и христианин, принявший ислам, был одним из самых видных деятелей империи османов.
Хочу сказать, что просмотр «Великолепного века» сослужил мне хорошую службу. Благодаря сериалу я ориентировалась в упоминавшихся исторических персонажах и хорошо понимала, о ком идет речь. Но и биография Мехмеда-паши сама по себе скучать бы не дала.
Современная ветвь повествования - это рассказы автора о каких-то значимых встречах в его жизни. И вот это читать было не очень интересно, потому что большинство этих людей - сербские знаменитости или выдающиеся личности ХХ века, о которых я слыхом не слыхивала. Но диалог с Орханом Памуком мне понравился, хотя он и совсем небольшой по объему. Правда, насколько это всё достоверно - сказать сложно. Информацию по написанию этой книги и интервью с писателем я искала, но особо ничего не нашла.
А вот про великого визиря зачиталась! И, конечно же, захотелось пересмотреть сериал.

... может быть, именно начало раздумий о старении и есть его начало?

Османскую стратегию больше нельзя было назвать коварной; теперь у неё было иное название - переговоры.

Факт из реальной жизни, абсурдная ошибка какого-то бюрократа обладает смыслом в реальной автобиографии, но в книге о себе, произведении художественном не «воспринимается», потому как не является достаточно утонченным.













