
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Прикольная книжка. )) Сотрудник первого состава американского посольства в СССР написал мемуары, или, скорее, записки (как выражались в старину) на эту тему. Ну, еще немножко про свою работу в Германии и в Афганистане... кратенько про учебу...
Сюжет: молодой человек, выпускник Вест-Пойнта, в годы депрессии, не чувствуя в себе склонности к военной карьере, решает поступить на дипломатическое поприще. Руководствуясь слухами, что США скоро заключит дипломатические отношения с Россией - то есть, СССР - а значит, откроет там миссию, он срочно приступает к изучению русского языка и даже вылетает в Москву, чтобы быть под рукой. Его таки принимают и вот он работает каким-то мелким чином по дипломатическому списку личного состава, или как у них там. Фактически выполняет обязанности почти что "мальчика на побегушках". Но авантюризм и чувство юмора помогают ему не скучать и находить в жизни приятные моменты. Хотя обстановка - как ясно всем - довольно тяжелая. Расцвет нацизма в Германии, репрессии в СССР (правда, я бы сказала, автора больше волнуют не репрессии, а осложнение советско-американских отношений), начало второй мировой... Об этом он и пишет - ну, и еще всякие странные и забавные происшествия, которых хватало, разнообразные бытовые проблемы, которые приходилось решать изобретательно и нетривиально... Что приятно - хотя автор явно не сторонник социализма, но в то же время и не демонстрирует ненависть и прочее такое. Просто рассказ - без дополнительного эмоционального груза. Байки. ))
Финальная часть - про Афганистан - по сравнению с прочим получилась скучноватой. Может, потому, что в Афганистане в это время ничего не происходило. )) Обрывается история вообще резко и на полуслове, как будто автор сам все скомкал... может, рассчитывал потом еще что-нибудь дополнить, но не сложилось...
Подумалось, что автор лукавит. )) Может, он не просто так нацелился на должность в посольстве. Может, он работал по части разведки. ))) Да-да, вот припоминаю, что мне где-то попадалось чье-то замечание, что в посольствах всякие младшие чины как раз и заполнены такими агентами на задании. Может, у него было задание собирать информацию о настроениях среди населения, о состоянии дел реально на местах - поэтому он и рвется без конца то колхозы какие-то смотреть, то на охоту ездить... и все как-то поближе к границе...))) Хотя не сказать, что он прямо без ума увлекается сельским хозяйством или тонкостями разных экономических укладов. ))) И все эти жалобы на ГПУ, что агенты их (его и других младших сотрудников) постоянно сопровождают. Скажите, какие мальчики-зайчики, ГПУ их замаяло. ))) А между прочим, когда он первый раз описывает свой бросок на юга, когда он вдруг озаботился осмотреть районы, где был голод - так тогда никакого сопровождения при нем не было! Может, после этого случая и решили приставить. )) А взять работу в Германии. Когда происходят еврейские погромы и на улицах черт знает что творится - он же не сидит, как любой здравомыслящий человек в посольстве, он бежит проверять, что там на улицах делается! И столкнувшись с толпой погромщиков, отчего-то представляется им русским и коммунистом! Ну, это же дико выглядит. Но он таким образом умудрился найти себе какой-то источник, и потом со слов этого источника, отправлял отчеты.
Так или иначе, но после войны, при наступлении маккартизма, в Америке почему-то посчитали его скрытым коммунистом, и до кучи гомосексуалистом. Были написаны кучи доносов об этом, затаскали по допросам. Видимо, во время работы в СССР и при отправлении отчетов не было достаточно проявлено рвения. Так что пришлось ему даже на полунелегальном положении покинуть США и проживать за границей. Что, конечно, выглядит ироничным дополнением к теме сталинских репрессий. ))

Не в восторге. Аналогичная по тематике "У них что-то с головой, у этих русских" оставила гораздо более приятное впечатление. По крайней мере финка не пыталась высмеивать страну, в отличие от этого напыщенного индюка, умудрившегося высмеять абсолютно все страны, в которых ему пришлось работать. При том, что сам, собственно, никто и звать никак, и вся книга - перечень его собственных многочисленных факапов.

Это воспоминания американского дипломата, который работал в 1930-1940-х гг. в Москве, Германии и Афганистане, общался лично со Сталиным, Буденным, Вышинским и множеством других людей, о которых мы только читаем в монографиях. Написано с юмором, читается очень легко.
Для меня самым интересным был описанный автором опыт бытия в хаосе этого мира, который мы с моей дорогой Заславской называем «покой уже и не снится». Иногда нам даже кажется, что это эффект фронтира –жизни на окраине империи и в состоянии перманентной войны, но нет, Тейер показывает, что это волнующий опыт доступен во всех социокультурных сферах, в разных странах и в разное время.
Тейеру приходилось летать на разваливающихся самолетах, переводить на дипломатических приемах, устраивать представление с животными на ужине в посольстве, договариваться с кафкианским количеством бюрократических организаций о разбивке сада и доставке вещей через границу, делить лошадь между дипломатами двух стран, ночевать на пограничном мосту между двумя странами, отказывающимися его принимать, организовывать соколиную охоту с гестаповцами в Гамбурге и охоту на лосей с партийцами в Азербайджане, прыгать с парашютом и многое другое. Умение схватить суть ситуации и идти до конца позволяет Тейеру локально организовать этот хаос, пробежать над пропастью по рушащемуся мосту и весело рассказать об этом своим читателям.
Несколько примеров:
После того, как Англия объявила войну Германии в 1939 году, «англичане следовали инструкции «кланяться, но не улыбаться» при встрече со своими коллегами-врагами. (Я всегда считал, что намного эффективнее улыбаться, но не кланяться, однако в Форин-офисе полагали правильным поступать наоборот.)»
«Из Гамбурга я привез с собой несколько листовок, которые сбрасывали с самолетов Королевского воздушного флота. Лишь немногие из этих листовок попадали в Гамбург, очевидно, по причине неверных представлений о том, где расположен Гамбург. Но вот большой лес, который находился в двадцати милях к северу от города и где я часто охотился по выходным, был буквально завален листовками. Опираясь на сведения о действительном месторасположении Гамбурга, Королевский воздушный флот, в конце концов, исправил тот навигационный огрех, который вызвал столь незначительную ошибку».
«Вначале Гордон на своем джипе старался держаться миль на десять впереди нас, что, с моей точки зрения, минимизировало для нас полезность его пулемета».
Читать и радоваться.





