Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Серия:
ISBN:
978-5-17-099783-1
Год издания:
2016
Язык:
Русский
Мягкая обложка, 288 стр.
Формат: 76x100/32
Тираж: 5000
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Куколки, роман
Перевод: Е. Левина
Интересные факты
Любительский перевод романа ходил в самиздате под названием «Христолюди» (другной вариант названия — «Христо-люди»). Роман приписывался братьям Стругацким, и содержал множество вставок с отсылками к персонажам и сюжетам, описанным в их повестях «Улитка на склоне», «Пикник на обочине», «Гадкие лебеди», и др.
История
«Хризалиды» (англ. The Chrysalids, в США неоднократно издавался под названием Re-Birth, на русском наиболее известен по переводу в первых 2 изданиях — «Отклонение от нормы», а также как «Куколки») — научно-фантастический роман Джона Уиндема, вышедший в 1955 году. На русском языке был впервые издан в номерах 4-7 журнала «Смена» 1987 года в переводе Ф. Сарнова, под названием «Отклонение от нормы». Написан в типичной манере автора и по мнению некоторых критиков даже является лучшим романом Уиндема. Ранняя рукопись изначально была озаглавлена Time for a Change («Время перемен»).
Сюжет
Действие романа происходит в далёком постапокалиптическом будущем, на Лабрадоре, который после ядерной войны стал более тёплым и пригодным для людей местом. Жители Лабрадора не восстановили полностью цивилизацию после войны, местное общество в основном аграрное и практикует фундаментальное христианство, согласно которому уничтожительная война являлась карой человечеству за его грехи. Никаких очагов развитой цивилизации больше нет в окрестностях Лабрадора, на юге полуострова начинаются бескрайние Джунгли, из которых на фермеров иногда совершают набеги дикари-мутанты. Среди лабрадорцев под действием остаточной радиации также порой рождаются мутанты (имеющие Отклонение), но их сразу же уничтожают по религиозным соображениям, так как согласно послевоенному трактату «Откровения» есть только одно определение настоящего человека.
В таком нетерпимом обществе, в деревне Вакнук, родился и вырос Дэвид Строрм, сын Джозефа Строрма, фанатичного и ортодоксального даже по местным меркам фермера. В раннем детстве ему начал сниться Город, хотя он тогда не знал, что вообще существуют города и как они выглядят. За дружбу с девочкой-мутантом Софи Уэндер был жестоко наказан отцом, что стало одним из поворотных моментов в развитии характера Дэвида. После этого он узнает "часть семейной истории, которую предпочел бы не знать" - его тетя Харриэт пыталась подменить своего ребенка-мутанта на родившегося ребенка его матери - на время осмотра. После рождения троих детей-мутантов муж имеет право выгнать свою жену, поэтому Харриэт в отчаянии. Но мать Дэвида прогоняет сестру, и Харриэт совершает самоубийство.
Чуть позже он обнаружил у себя дар обмениваться мыслями на расстоянии с несколькими детьми в окрестностях. Группе молодых телепатов хватило природной осторожности, чтобы никому не рассказывать об этом даре, который окружающие взрослые приняли бы за Отклонение. Старшая из группы по возрасту Анна выходит замуж за нормального парня - того самого, который в детстве донес на Софи Уэндер. Она рассказывает ему обо всех, и очень скоро ее муж Алан погибает. Как потом выясняется, Аксель таким образом спасал своего любимого племянника от шантажа. Беременная первым ребенком Анна не выдерживает и кончает с собой, оставив обвиняющее письмо на всех, включая Петру и ее сестру Рейчел.
Двух других девушек из группы в результате нагромождения событий подозревают, арестовывают, и обе погибают под пытками.
В итоге Дэвид вместе с младшей сестрой Петрой (обладательницей очень сильного телепатического дара) и кузиной Розалиндой бегут в Джунгли. При помощи Петры им удаётся установить связь с цивилизованными обитателями далёкой Селандии (Новая Зеландия), где телепатия является обычной способностью для большинства людей. Селандцы организую спасательную экспедицию, которая в последний момент приходит на помощь Дэвиду и его спутникам, до которых едва не добрался посланный в Джунгли отряд фундаменталистов.
Прибыв в Селандию, Дэвид узнаёт Город из своих детских снов. Он с сестрой и Розалиндой теперь в безопасности, на Лабрадоре же остались двое его коллег, Мишель и Рэйчел, которым предстоит самостоятельно добраться до безопасной Селандии.
Критика
Фрэнсис Маккомас, обозреватель New York Times, отметил, что успех романа Уиндема заключается в «создании по-человечески понятных персонажей, которые, в конце концов, являются более или менее людьми» и пришёл к выводу, что роман «будет хорошо отмечен и запомнится надолго».
Известный критик и писатель Деймон Найт писал, что Уиндем «не смог понять, что шести пальцев было бы вполне достаточно и правдоподобно; но автора потянуло к телепатическим мутациям, он сделал Дэвида одним из девяти телепатов и оттянул весь сюжет от тщательно выстроенного ранее фона в сторону проклятой погони и прочим клише в конце… это фатальная ошибка».
SFreviews.net даёт смешанный отзыв о романе. С одной стороны, «„Хризалиды“ подходят мучительно близко к статусу самой мощной и глубокой работы Джона Уиндема». Однако «автор катастрофически спотыкается в кульминационный момент, подрывая тематическую основу повествования».
Рецензент Galaxy Грофф Конклин оценил роман как «настолько искусно написанный, что факт отсутствия блестящей новой идеи не имеет никакого значения». Энтони Бучер также нашёл роман созданным из чего-то свежего на знакомую тему, похвалив Уиндема за «накопление мелких правдоподобных деталей» и «бо́льшую глубину и зрелость, чем он демонстрировал в предыдущих романах». Критик Питер Миллер писал в Astounding, что Уиндем «разработал тему мутантов так правдоподобно, как будто „Odd John“ Степлдона, „Слэна“ ван Вогта и рассказов из сборника „Mutant“ не существовало».
Существуют разногласия среди критиков, следует ли рассматривать вмешательство в конце романа экспедиции Селандии как Deus Ex Machina. Критики согласились с Уиндемом, что две разные культуры в своём развитии обязательно должны сражаться до смерти. Уиндем оправдывает это в длинной речи женщины из Селандии в конце, но её рассуждения плохо стыкуются с призывом к толерантности в первой половине романа. Этот вывод также присутствует в «Кракен пробуждается» и «Мидвичских кукушках».
Рейтинг LiveLib
- 549%
- 439%
- 311%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Anastasia24618 апреля 2021Читать далееИнтересно, какие взаимоотношения с религией были у автора? (Кстати сказать, это было мое первое знакомство с творчеством Джона Уиндема - очень многообещающее знакомство, которое обязательно продолжу и дальше). Дело в том, что очень уж в неприглядном свете (мрачном и даже черном) выступают в книге вопросы веры. Религия является здесь весьма удобным оправданием, чтобы вершить суд (часто несправедливый и огульный), определять, что правильно, а что нет, чему место в округе, а что подлежит изгнанию либо же уничтожению, она же и четкое мерило нормы. И кажется, что люди возвели на пьедестал Бога (от его же имени это всё совершается), но это далеко не так. Скорее похоже на то, что идеалом они считают себя - потомков Прежних Людей. Себя они возомнили с чего-то богами, решающими, что благо, а что зло, что Отклонение, а что Нормальность. Фанатизм (в любой сфере, будь то служение искусству, поклонение божеству, необычайное упорство в работе и проч.) до добра доводит редко...
Общество, большинство, толпа стали надзирателями и судьями; человеческая личность, похоже, и вовсе превратилась в пережиток - зачем она нужна, если нормальность определяют только по физическим параметрам?
Антиутопия Уиндема ставит перед читателем непростые и даже неудобные вопросы: а сможем ли мы пойти против толпы, чтобы защитить свои принципы? Второй вопрос посущественнее: а есть ли вообще смысл в подобной борьбе, ведь один в поле не воин? Поразмышлять в книге действительно есть над чем, есть чему удивиться (в отрицательном плане, разумеется, - в каких же чудовищ могут, оказываться превратиться люди, считающие себя умнее и лучше других...), вдобавок ко всему роман еще и приключенческий - здесь довольно много интересных сюжетных ходов и перипетий.
4/5, про дар главных персонажей - их ментальные способности - сказано автором, к сожалению, довольно сухо и скупо - вот про это бы, как верная поклонница эзотерического жанра, прочитала бы подробнее. Любовная линия в книге тоже как-то не задалась, финал чуть скомкан, но вот философская часть просто шикарна, при чтении иногда даже забывала, что читаю фантастику, автору удалось отразить в произведении насущные, так и неизжитые проблемы современного общества, печально, но факт - сила общественного мнения, по-моему, до сих пор непобедима, а уникальность и единственность все еще не в чести...
216 понравилось
3,2K
linechka28 июля 2012Читать далееЕще в подростковом возрасте я прочитала "День триффидов" и "Поиски наугад" Джона Уиндема. Недавно - "Мидвичвичские кукушки". И вот теперь - "Отклонение от нормы". Каждая книга это шедевр в своем жанре, и все они очень разные. Поразительно, как одному автору удалось создать столь непохожие произведения. Но каждое, по-своему, интересно.
Уиндем пишет очень правдоподобно, иногда даже буднично, избегая надрыва и излишнего драматизма. А также не перегружая свои романы кучей "суперфантастических примочек", чем часто грешат современные авторы.
Поэтому-то и получается, что даже, когда он пишет о постапокалиптическом мире, как в "Отклонении от нормы" ему ВЕРИШЬ, как будто это происходит если не на соседней улице, то уж точно где-нибудь на ферме в Канзасе. И, кстати, не удивлюсь, если что-то подобное там есть. Конечно, не в таких масштабах и не так жестоко, но есть.
Да и мы, цивилизованные люди, часто живущие в крупных городах, образованные и начитанные, как бы мы, к примеру отнеслись к этому маленькому человеку?
А? Только честно? Ну вот.... Да, я бы тоже испугалась бы, даже картинку только на радикале оставлю, а с нетбука сотру...
Конечно, мы не стерилизуем людей с отклонениями и не высылаем их подальше в джунгли, мы не будем охотиться на маленькую девочку с шестью пальчиками на ногах, не будем преследовать людей только потому, что они умеют читать мысли... Надеюсь, что не будем.
Но также мы (говоря "мы" я подразумеваю российское общество в целом, хочется верить, что я и многие отдельные личности гораздо гуманнее) "заботимся" об инвалидах, то есть людях с отклонениями от нормы, только на словах. Поверьте, прожить на пенсию (даже с московскими надбавками) нереально, устроиться на работу - тоже. Все деньги истрачены на социальную рекламу о том, что "люди так не делятся". Делятся, еще как!
Да, мы не фанатики, мы не носим показные кресты на одежде, не сжигаем урожаи, не уничтожаем все, что хоть как-то отличается от стандарта. Но гуманнее ли мы? Боюсь, что нет.
В диком мире романа Уиндема отчетливо виден и наш мир. Вот только есть ли где-то тот дивный город, который Дэвид видел в своих снах?161 понравилось
5,9K
Sovushkina3 апреля 2022Читать далееПродолжаю открывать для себя Уиндема. Для меня его сюжеты бесподобны! Образы в этом романе настолько яркие и пронзительные, при том, что частично этот мир взят автором из истории человечества. Что такое Вэкнак? Это поселение пуритан по сути. Все, что не попадает в их норму восприятия - это все Отклонение. А от отклонения нужно избавляться любыми доступными способами - сжигать урожай, убивать живность, стерилизовать женщин, изгонять за пределы своего мирка.
Много столетий назад случилась ядерная война, после которой остались выжженные территории, навеки покрытые черным стеклом. И остались места, где еще живут люди. Если эти люди соответствуют подобию Бога - одна голова, две ноги, две руки, по пять пальцев на каждой конечности и прочие мелкие анатомические детали - то это человек "чистой" расы. Все остальные (а их немало) - Отклонения, мутанты и должны быть уничтожены. А можно ли ждать от мира, пострадавшего от радиации, что не будет шестого пальца на ноге или третьей руки между допатками?
Дэвид, его младшая сестренка Петра, их двоюродная сестра Розалинда и еще несколько детей - внешне являются "чистой" расой. Но внутри них содержится отклонение. Такое пугающее и страшное для остальных жителей, что даже родной отец Дэвида и Петра, поборник чистоты расы, готов предать своих детей полному уничтожению. Их отклонение состоит в том, что они умеют передавать на расстоянии мысле-образы, то есть владеют телепатией. Далеко ли фантазия автора увела нас о того, что мы имеем сейчас? Среди нас тоже есть люди, другие. У некоторых внешне физических отличий не заметно - например, аутисты. Но есть люди с синдромом Дауна, у которых отличия внешние. И что делает общество? Старается не замечать, многие родные предпочитают скрыть, убрать подальше от досужих глаз. Сколько раз уже в новостных лентах бывали случаи, когда "чистая" раса в виде ненормально орущей тетки требует убрать ребенка с ОВЗ подальше с детской площадки, дабы ее "чистые" детоньки не видели уродства? Мракобесие неизлечимо, видимо.
Как и в Джон Уиндем - День триффидов автору удалось создать и тут потрясающий мир. Мир живой, реальный, до боли знакомый. Мир, в котором автор затрагивает очень важные и нужные темы. Книга написана в 1955 году, но насколько же она актуальна и сейчас!118 понравилось
1,4K
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой

Эксклюзивная классика
that_laowai
- 1 391 книга

Самые читаемые книги на LiveLib
Justmariya
- 892 книги

Антиутопии
digi
- 232 книги

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Увлечься и не спать всю ночь!
Mracoris
- 388 книг
























