
Ваша оценкаРецензии
Rishik5223 февраля 2017 г.Читать далееБывает иногда так, что вроде все в книге твое, ты погружаешься в завораживающую атмосферу, с удовольствием плывешь по ее волнам – свободно, вдохновенно, и вдруг… стопоришься. И дальше уже вокруг не чистые воды, которые пересекаются бодро и быстро, а воды тягучие, пробираясь через которые приходится совершать рывок за рывком.
Танго и шахматы, изящное сплетение эпох, многослойные и колоритные персонажи, сочный язык, латиноамериканский дух… вроде все при ней, при этой книге, и все шикарно. Но когда действие перевалило за середину, почему-то стремительный темп наших отношений резко застыл, оборвался. Роман приелся и стал утомлять, как заодно кстати и Меча. Общее восприятие однако все равно осталось положительным: достойная искусная проза, а последние страницы ухитрились меня как читателя переродить и совершенно уже спокойное внутреннее состояние сменилось мини-штормом внутри – эдакая щемящая и пронзающая по точечкам душу bittersweetная качка, всколыхнувшая чистые эмоции, не облекающиеся в слова.
В общем, товарищ Реверте, думаю мы с вами еще пересечемся.) Когда-нибудь)5304
Osterbooks29 июля 2025 г.Скажите Спилбергу, что это нужно экранизировать
Читать далееСразу признаюсь: при всем желании у меня не найдется достойных слов, чтобы описать, насколько это вкусная, яркая, страстная и невероятно стильная история. Потрясающий коктейль из танго и шахмат, страсти и холодного расчета, жизни высшего общества и шпионских интриг. Я бы с удовольствием потягивала его целый месяц, но роман так захватил меня, что я залпом проглотила его за несколько дней. И давно перевернув последнюю страницу, продолжаю пребывать в полнейшем восторге…
Но оставим эмоции. Про что все-таки история? В сухом остатке – про любовь между людьми из разных миров: светской львицы и вора. Она вращается в кругах богачей, политиков и звезд искусств. Он родился в подворотнях Буэнос-Айреса, откуда вынес культуру танго и изящных махинаций. Между ними будет всего три встречи, и если первая пройдет под звуки танго старой гвардии, то вторая – под глухой звук падающих пешек во время турнира за шахматную корону. Их отношения – это и танец, и поединок, и редкие победы, и много поражений, мудрость из которых будет вынесена только под конец жизни…
Изрядную долю этих поражений героям подготовил 20-ый век с его войнами и фундаментальной перестройкой цивилизаций. Он не врывался в историю бомбами и революциями, не пытался завладеть читательским вниманием, но и не давал о себе забыть, как грохочущий на фоне океан.
Перес-Риверте известен как автор исторических романов, и здесь в полной мере раскрылось его мастерство аккуратно погружать читателя в историю танго или шахмат, в политику, в тонкости взламывания сейфов и еще во множество других интереснейших вещей, сохраняя при этом невероятный градус интриги и с кинематографической точностью воспроизводя обстановку, культуру и стиль людей минувшей эпохи.
4314
talk_to_her29 мая 2020 г.Когда танго для тебя больше, чем танец
У меня был и есть пунктик: читать книги про танго.
Всегда было интересно: как такое культурное явление отразиться на литературе.
Придуманного, конечно, много, но "сказка" понравилась, а как было "на самом деле" никто и не скажет, потому что уже никого и не осталось с тех времен, но погрузится в этот придуманный мир было приятно. Книга читалась легко и быстро. Спасибо автору за слог и тему.41,5K
buldakowoleg12 марта 2019 г.Читать далееРоман может понравиться, если:
- вы цените образность;
- вас интересует тема танго (в не романтизированном варианте, более телесном, хотя и не исключаю, что романтизация кому-то тоже увидится) и шахмат;
- вы любитель книг Ремарка и готовы читать более жестокий вариант (тема памяти и войны напомнили именно этого автора);
- вам интересны авантюры и "игры разумов"
Мне всё-таки тяжело такое читать. Одно дело условно-вынужденно с каким-нибудь уклоном для дальнейшего анализа произведения (у меня такое было с Бунинским "Кавказом"), или если произведение небольшое, а другое - читать для удовольствия (как-то игры перестают мотивировать к первому варианту) и встречаться с:
Направив бритву, Макс вновь повернулся к потускневшему зеркалу шкафа и критически осмотрел свое лицо с синяками под глазами — сказывалась бессонная ночь. Семи лет не хватило, чтобы справиться с призраками. Чтобы отогнать демонов, как говорили мавры и перенявший у них это выражение капрал Борис Долгорукий, который однажды, сунув в рот ствол пистолета, покончил с демонами навсегда: с демонами — а заодно и с собой. Чтобы справиться, семи лет не хватило, а вот чтобы научиться терпеливо сносить их беспокойное общество — вполне. И потому Макс сумел отделаться от неприятных воспоминаний и полностью сосредоточился на тщательном бритье, еле слышно напевая себе под нос танго из тех, что звучали вчера в «Ферровиарии». Спустя несколько мгновений задумчиво улыбнулся намыленному лицу, глядевшему на него из зеркала. Воспоминание о Мече Инсунсе оказалось действенным средством против назойливых демонов прошлого. О ее надменной манере танцевать. Или о ее речах, где молчания и отблесков текучего меда больше, чем слов. И о планах, которые Макс постепенно, неторопливо вынашивал в отношении ее самой, ее мужа и будущего. Эти идеи с каждой минутой обретали все бо́льшую определенность и законченность по мере того, как осторожные прикосновения острой стали обнажали кожу из-под хлопьев мыльной пены.ниже:
Но все же губы его скривились в меланхолической усмешке, когда он припомнил, при каких обстоятельствах в последний раз видел капрала Долгорукого-Багратиона: тот занял лучший номер в борделе Тахумы, устроив последнюю в жизни эскападу, выпил бутылку коньяка, переменил трех девиц, а когда покончил с развлечениями, покончил с собой.
— От скуки. Так скучно стало, что он пустил себе пулю в лоб.
Или обсуждение человека, с которым Макс хотел провести какую-то аферу (точно было про кражу, возможно, что-то и хуже - уже недочитал до того момента):
Напряжение перед чемпионатом мира огромно, сейчас же поясняет она Максу. Эти прогулки Хорхе вокруг стола, его манера играть так, будто это не стоит ему ни малейших усилий, лишь внешнее и показное легкомыслие. Русский — полная противоположность ему: он основателен, методичен, осмотрителен. Берет измором. Но вот вчера при всем своем спокойствии чемпион мира, увенчанный шахматной короной, защищенный всей мощью своего государства и авторитетом ФИДЕ, не смог совладать со жгучим желанием проучить дерзкого мальчишку, изнеженного баловня капиталистического мира и западной прессы. Щелкнуть по носу, поставить на место. И он двинул пешку как раз в тот миг, когда Хорхе в очередной раз собирался встать со стула. Нет уж, присядь, говорил он всем своим видом. Посиди и подумай.
— Да нет, — произносит Меча раздумчиво, словно разговаривая сама с собой. — Они тоже не из железа… Ненавидят и любят, как все люди.
Макс и Меча идут парой, в ногу. Иногда соприкасаясь плечами.
— А впрочем, может быть, и нет… — Женщина чуть склоняет голову набок, словно увидела изъян в собственной логике. — Может, и не как все.
— Ну а что с Ириной? Как она себя ведет? Как обычно?
— С удивительным бесстыдством, — голос Мечи становится саркастически-жестким. — Как ни в чем не бывало, изображает верную соратницу и нежную возлюбленную. Если бы я не знала того, что знаю, поверила бы в полную ее невиновность. Но ты не представляешь, как способна притворяться женщина, которая ведет игру.
Макс представляет — и более чем отчетливо, но губ не размыкает. Ограничивается безмолвной гримасой, вспоминая при этом, как в гостиничном номере голые или чуть прикрытые простыней женщины, опустив голову на ту же подушку, где лежит в эту самую минуту и его голова, говорят по телефону с мужем или любовником. С великолепной невозмутимостью, ни единой интонацией не позволяя заподозрить тайные отношения, длящиеся сутки, или месяцы, или много лет. Мужчина в подобных ситуациях выдал бы себя первыми же словами.
— Я спрашиваю себя: можно ли заявить о такой измене?
— Кому?!! — снова звучит скептический смешок. — Итальянской полиции? ФИДЕ? Мы же действуем на свой страх и риск… Были бы конкретные доказательства — могли бы устроить скандал и, если Хорхе проиграет, опротестовать результаты матча. Но даже и с доказательствами мы ничего бы не добились. И за пять месяцев до чемпионата мира только отравили бы атмосферу. А Соколова не сдвинули бы ни на пядь.
Под спойлером, кстати, можно оценить, как вами будет восприниматься текст. Возможно, что и заинтересует)
Ещё в начале не понравилось, что там главную героиню как будто бы "продавали", а также её характер роковой женщины, или нечто подобное.
В общем, не готов к чтению таких произведений в крупном размере.
41,3K
Catherine505916 ноября 2019 г.Не знаю, каких женщин ты имеешь в виду. Я помню только одну.
Читать далееОчень завораживающая история любви. История двух идеально подходящих друг другу людей (казалось бы, что это не так, однако, только так и никак по-другому). История идет о парне, жиголо, который зарабатывал себе на жизнь обманом. Макс Коста, так его звали. Он прекрасен во всех смыслах. Безупречный джентльмен. Ни одной женщине не было известно, что у него на уме. Все свои оферы он проводил на столько идеально, что даже потерпевшие утверждали о его невиновности. Сердцеед. Он дарил всем своим пассиям такую заботу, любовь и страсть, что, кажется, они бы добровольно отдали бы все, что им принадлежало. Но любил ли он когда-нибудь? Это неизвестно даже ему самому.
Речь вполне могла идти о любви. Макс никогда не любил прежде, а значит, сравнивать было не с чем.Возможно, он и любил, но по-своему, однако, любовь никогда не была для него первостепенным. Сначала дела, а любовь...любовь?
— Я люблю тебя. Мне так кажется. Но любовь не имеет отношения ко всему этому.У него всегда были свои планы на жизнь и он никогда не был подвластен эмоциям и чувствам. Он всегда знал чего хочет. Он был безразличен.
Он думал о письмах, спрятанных за подкладкой. И о том, как бы - пока не избавится от них - остаться в живых и на свободе. Меча Инсуса его мысли уже не занимала.Меча Инсуса - богатая, красивая, статная, замужняя женщина. Она необыкновенна. Очень своеобразна, как впрочем, и ее муж, Армандо. Ее любовь к Максу была едва ли очевидна. Но она, пожалуй, самая подходящая женщина для него. Они на столько эмоционально подходят друг другу, что их союз кажется почти идеальным и одновременно нереальным. Она любила его. Любила всю жизнь.
— Я люблю тебя, Макс. — До сих пор? — Все еще. ......................................... — Может быть, и ты меня любил всю жизнь. — Может быть. Может быть, и сейчас люблю. Кто знает?31,6K
viktork11 апреля 2015 г.Читать далееЩемит. Что бы там ни говорили, но Реверте – один из немногих писателей, которые ещё могут рассказывать увлекательные истории. История, да, довольно сентиментальная. Главный персонаж – «мужчина полусвета», жиголо и вор. Подлец, но благородный. Великая любовь, как водится, роковая женщина с медовыми глазами, которую он «танцует». Интересный временной ракурс: 1920-е, 30-е, 60-е. Пересказ истории танго, нравы маргиналов. Постепенно увлекает.
Перец наш довольно публицистичен. Говорит испанская ущемленная гордость. Еще бы: рано стартовав, оказаться на обочине. Про всякие аргентины и говорить нечего.
Почему-то писатель не любит русских, «что мы им сделали»? У испанцев и русских схожие судьбы – оказались на обочине, «спасибо английским собакам». Но, пропаганда сработала: «Никогда не знаешь, чего ждать от женщин и русских». Враг – русский гроссмейстер и агенты КГБ вокруг. Впрочем, воспоминания о республиканском терроре, поддержанном из СССР, не вдохновляют, другая сторона тоже – не ангелы. Но франкизм лучше коммунизма. После него еще можно подняться. А вот после коммунизма – вряд ли. Россия – тому подтверждение.
И еще, конечно, от этических схем П-Р остаешься в некотором недоумении.3149
avish_tyan18 февраля 2015 г.Читать далеезимние вечера, которые скрашиваются южно европейскими пейзажами, страстными историями, убийственными танцами.
Первое знакомство с автором обернулось не одним часом приятно проведенного времени. отрываюсь от насущных дел и погружаюсь в мир неземной красоты и дьявольского обмана.
как бы все это ни выглядело, это история остается историей любви. извращенной, непонятной, безумной любви.
очень приятно найти книгу, которая захватывает целиком и полностью. которая остается с тобой еще несколько дней после прочтения. которая заставляет думать о себе и вспоминать какие-то моменты. сложно сказать что-то более конкретное, чем мне понравилось.3114
sergeybp20 ноября 2014 г.Читать далееОЧЕНЬ СУБЪЕКТИВНАЯ РЕЦЕНЗИЯ... ибо объективно высказаться о книге со словом "танго" в названии не могу - уже три месяца я слушаю музыку танго каждый день, хожу на занятия танго два-три раза в неделю, посещаю милонги раз или два в неделю, а также по возможности смотрю фильмы о танго и читаю книги о танго.
Но думаю, что "Танго старой гвардии" с удовольствием прочтут не только фанаты этого танца или почитатели Переса-Реверте. Не смотря на банальный сюжет - она молодая красивая богатая, он молодой красивый жиголо, они плывут на океанском лайнере, ... - и не смотря на пестрый калейдоском стран (Южная Америка и Европа), эпох (после Первой и перед Второй мировыми войнами, 1960-е), мест действия (притоны и светские салоны) и действующих лиц (высший свет, воры, мошенники, шпионы, гроссмейстеры) - благодаря чувству меры автора, повествование ни на момент не становится ни слащавым, ни слишком предсказуемым. Впервые, наверное, читал книгу, стараясь растянуть процесс - желание оставаться с ее героями было сильнее желания узнать, чем все в итоге закончилось.Сюжет одним приложением и несколько цитат...
Сюжет одним приложением: на океанском лайнере жиголо втстречает молодую богатую женщину, они влюбляются, он ее обворовывает и скрывается, но судьба сталкивает их через девять лет в Ницце, а затем спустя целую жизнь, 29 лет, в Сорренто - и каждый раз при самых странных и драматичных обстоятельствах.Несколько цитат себе на память:
женщину нельзя оценивать саму по себе. Женщина помимо того — и сверх того — это мужчины, которые у нее были, есть и еще могут быть.характер женщины проявляется в том, как она танцует <...> впрочем, так же, как и мужчины.
С оружием лучше туда не ходить… И не только туда, а и вообще никуда. Всегда появляется искушение применить. <...> Когда достаешь оружие, ты приглашаешь других сделать то же самое.
Больше ассигнации в сто песо или бессонной ночи не стоит ни одна женщина в мире, если только вы не влюблены в нее.
мы [женщины] вовсе не испытываем такой благодарности за рыцарские поступки и чувства, как принято думать.
как и большинству мужчин, уйти ему удалось не дальше другой бабы.
даже гиенам было не до смеха
Настоящий джентльмен — это тот, кому безразлично, джентльмен он или нет.
3121
anjel9920 декабря 2025 г.А вот мне не понравилось перескакивание из разных времён. Читаешь и думаешь, где это? ( Прочитала весь роман. заинтриговал, но я не могу сказать, что это вау)
283
oReginAlka8 июля 2024 г.«История повторяется дважды: первый раз в виде трагедии, второй - в виде фарса» - тезис, которому следует автор.
Читать далееПервая встреча героев: сначала на трансатлантическом лайнере, где Макс Коста и Мерседес Инсунса выделяются среди всех пассажиров своей красотой и умением танцевать танго. Желание прочувствовать аутентичное исполнение танго заводит Мерседес и её мужа композитора в места, обычно закрытые для приличных людей. Конечно же, в сопровождении Макса. Однако, вся эта троица оказывается далека от обычных представлений о порядочных людях. Макс исчезает с прекрасным жемчужным ожерельем Мерседес, которое вскоре все равно вернется к хозяйке.
Следующая встреча в Ницце, в конце тридцатых годов. Макса, к тому времени оставившего изрядный криминальный след в Старом и Новом свете, вербуют одновременно испанская и итальянская разведки. Воспользовавшись своим обаянием и умением вращаться в достаточно высоким кругам, он должен вытащить из сейфа очень важные письма. Пожалуй, самая драматичная часть истории, хоть и не все политические интриги я хорошо уловила.
Здесь история входит в параллель с настоящим. Изрядно постаревшая Мерседес, столкнувшись с Максом в Сорренто, уговаривает его помочь их общему сыну, украв из гостиницы записи его конкурента - советского шахматного гроссмейстера. Что это как не фарс?
Ни Макс, ни Меча не были для меня героями, которым хотелось сопереживать. Два холодных, испорченных эгоиста. Закралось даже сомнение: может, мне вообще не нравятся книги про мошенников?
В целом, слог автора и его манера писать мне понравились. В планах на прочтение остаются "Фламандская доска" и "Королева Юга".2482