
Назад
Марсэль Эмэ
4,3
(9)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Коротенький, но ёмкий ироничный рассказ. Язык повествования лаконичный, без витиеватостей. Эме даёт яркое изображение современной ему Франции.

Марсэль Эмэ
4,3
(9)

Те несколько дней, которые миллиардерские сынки провели, не общаясь с Мартеном, они посвятили глубоким и небесполезным размышлениям. А главное, получая отныне в месяц только пятьдесят тысяч франков карманных денег, они как бы заранее ощутили вкус нищеты и испытали чувство солидарности с простыми людьми, с рабочим классом, с народными массами. Осознав свои ошибки и воспылав к ним отвращением, они вновь сделались революционерами, каковыми им и следовало неизменно оставаться по примеру их отцов.

— Взвесив все, — сказал один, — я за народ.
— Взвесив все, — сказал другой, — я за рабочих.
— Взвесив все, — сказал третий, — я за простых людей.
— Взвесив все, — сказал четвертый, — я за массы.
— Взвесив все, — сказал пятый, — я за революционный дух.

Жинетта говорила, что он просто сопляк, жалкий воображала, и порой дело доходило чуть не до драки. В одно прекрасное утро, в десять минут двенадцатого, они обменялись такими сильными выражениями, что Жинетта дала ему пощечину, а он встал, чтобы ответить тем же. В эту самую секунду их озарил луч солнца, а этажом ниже из радиоприемника полились звуки джаза, и вышло так, что молодые люди совершенно нечаянно упали в объятия друг друга.
Другие издания


