
Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
У вас когда-нибудь было такое: открываешь книгу, ничего о ней не знаешь, сначала нравится, потом все больше, а финал книги убивает напрочь все положительные эмоции от прочитанного? "Пир Бабетты" из этой серии ненужных книг.
Нравятся мне книги, начинающиеся с "Жили-были...". Они сулят, как правило, легкое чтение с незамысловатой бытовой душещипательной и душеспасательной моралью. Ладно, жили-были две дамочки, набожные до безумия, профукали они всю свою молодость, ели треску и пили воду. Дальше еще интереснее, появляется третья женщина, сбежавшая из Парижа накануне гражданской войны. А потом, спустя 14 лет, сваливаются большие деньги. И что делает Бабетта? Об этом уже само название книги говорит. Но заканчивается все... Уж лучше, пусть бы все отравились или впали в кулинарный оргазм, чтобы все закончилось на ноте "Си".
Нет, я не хочу сказать, что сие произведение такое плохое. Просто для меня оно не несет никакой ценности. Прочитала и забыла. Ну, точно вареная треска эта "Пир Бабетты".

Как и намекает нам название, это книга о жратве. И книга "невкусная".
Пресный язык, пресные разговоры, пресные персонажи, безыскусная история, ровный рассказ, плоский финал.
Немножко морали, немножко морализаторства, пару раз почти хватает на улыбку, но опять "почти". Да ещё и пропахшая нафталином любовь, засунутая обратно в шкаф.
Никаких эмоций, что положительных, что отрицательных.

Небольшая повесть о милосердие и сострадание к ближнему . Но основная тема это лютеранская вера в Норвегии того времени. Произведение написано с добротой о верующих и показывающие их лучшие стороны. Но у каждой медали две стороны и автор обошла теневые стороны общины . Но мне понравилось наверное тем что сюда заложены великие христианские ценности . Призыв к самопожертвованию , к доброте и терпимости . Чего не хватает увы в наше время.

Вначале сестры, в точности как когда-то их отец, невольно содрогнулись при мысли, что под их кровом поселится папистка. Им, однако, было не по душе подвергать катехизации человека, перенесшего столь тяжкие испытания, — да к тому же они были не очень уверены в своем французском.

... эта женщина в состоянии преобразить любую трапезу в „Cafe Anglais“ в своего рода любовное приключение, в любовные отношения такого благородного и романтического свойства, когда уже перестаешь различать грань между телесным и духовным голодом и насыщением.










Другие издания

