
Ваша оценкаРецензии
elena435220 ноября 2014 г.Читать далееУх, сколько героев и у каждого показана его семья и дом. Даже второстепенные герои и их дети выглядят как живые и не менее важны в истории, чем главные.
Как это приятно и даже прелюбопытно — определять характерные особенности каждого семействаРазбираясь в характерах персонажей, можно многим из них подобрать тезку среди птичек мисс Флайт. Вот их имена:
Надежда, Радость, Юность, Мир, Покой, Жизнь, Прах, Пепел, Растрата, Нужда, Разорение, Отчаяние, Безумие, Смерть, Коварство, Глупость, Слова, Парики, Тряпье, Пергамент, Грабеж, Прецедент, Тарабарщина, Обман и Чепуха.Дикенс мастерски пишет и от женского имени повесть Эстер. В какой-то момент я была уверена, что читаю Бронте, и лишь с трудом вспомнила, что автор мужчина.
Описание Холодного дома и дома Дедлоков атмосферны и интересны.2597
lorikieriki28 ноября 2016 г.Читать далееВ этот раз что-то у меня с Диккенсом не срослось. Нет, язык, описания природы, характеры и персонажи прекрасны. Пусть автор многословен (за объем что ли платили издатели тогда), но проблема вовсе не в этом.
А в том, что роман так и не сложился у меня в голове в единое целое. Социальная сатира Диккенса, обличение судебной системы Англии того времени, олицетворением и средоточием причиняемого ей зла становится Канцлерский суд. Нелепые благотворительницы, которые занимаются какой-то ерундой вместо реально помощи, и которым не мешало бы обратить взгляды на мир, покой и благополучие своих собственных семей. Особенно бестолково выглядят они на фоне истинного благотворителя, незаметного Джона Джарндиса, не требующего и бегущего благодарности. А уж всякие мерзкие прилипалы, пиявки и паразиты, вроде мистера Скимпола, были просто отвратительны. И все это на фоне социального расслоения, разобщенности, и освещения попыток большинства кое-как свести концы с концами, зарабатывая гроши и хороня детей. Впрочем, по Диккенсу, и не только по нему, богатые тоже плачут.
При этом положительные персонажи временами бесили меня не меньше – абсолютно никакая Ада со своей любовью без грамма здравого смысла, бестолковый Ричард, абсолютно безответственный и безалаберный тип, и Эстер, бедная, всепрощающая Эстер, олицетворение истинной хозяюшки, хранительницы очага, истинной женщины и жены. Попытка написать роман в романе от лица женщины Диккенсу, на мой взгляд удалась, но до чего же это все сентиментально и самодовольно, слащаво и через край. Все эти взаимные слезы, уверения друг друга в своей вечной преданности и благодарности, все взаимные восхваления и взаимные отнекивания, но отнекивания с оттенком самолюбования.
Очень жаль, но чтение именно этой книги далось мне тяжело. Уж слишком долго подбирался автор к сути дел, много текста, а ответов на вопросы крупицы. Эпилог только разложил все четко, хотя и получилось все сладко-сладко. А так хочется, чтобы чтение увлекало , а книга заставляла бросать все остальные дела. А не так – ну надо еще страниц 50 прочесть, ну давай, Катя, начинай(
24190
Satin60728 ноября 2015 г.Читать далееЕсли честно, моим первоначальным планом была "Крошка Доррит". Я хотела прочитать ее очень давно, но все руки не доходили и вот, получив новое задание по ДП, я с волнением отправилась за ней в библиотеку... и, к моему сожалению, не нашла. Кто был тем коварным злодеем, забравшим единственный экземпляр романа домой, я не знала, а потому принялась проклинать свою невезучесть и судьбу-злодейку. Тем временем ко мне подошел весьма импозантный дядька с бородкой аля Тони Старк (ох, мистер Старк ♥ ) и крайне настойчиво порекомендовал мне не расстраиваться, а лучше взять почитать "Холодный дом". Скептически взвесив нехилый томик в руках, я таки решилась взять его домой, авось понравится. Кто же знал, что чтение выйдет настолько незабываемое, но обо всем по порядку.
«Опять система! Мне со всех сторон твердят, что вся причина в системе.
Не надо, мол, обвинять отдельных личностей. Вся беда в системе.» ©
«От всех моих прежних привязанностей, от всех моих прежних стремлений и надежд, от всего живого и мертвого мира осталась у меня только вот эта несчастная и только она одна близка мне, а я ей. Связали нас долгие годы общих страданий, и только эту мою связь с людьми еще не оборвал Канцлерский суд.» ©
Роман затрагивает огромное количество социальных проблем и каждый из героев является ярким представителем определенного "пласта" викторианского общества, я бы выделила следующие:1. На первом плане читатель видит беспощадную бюрократию бесполезнейшего Канцлерского суда, выматывающего людей морально и физически, уничтожающего целые поколения людей, сводящего их в могилы, тюрьмы и сумасшедшие дома. Огромное количество героев затронул главный процесс романа - "Джарндисы против Джарндисов". Так Ричард и Ада (подопечные суда) становятся невольными участниками ужасного процесса, и если Аде удается в силу своей наивности не измениться из-за этого, не потерять себя, то инфантильный Ричард доверяет свою судьбу системе. Повернутый на "положительном решении" процесса, совершенно неспособный хоть немного повзрослеть, он, подобно флюгеру на крыше дома, бросается от одного дела к другому, от одной профессии к другой в надежде, что все образуется и устроится само собой и ничто не способно увлечь его надолго. Легкомысленный лентяй, превратившийся в чудовище под тенью проклятия судебного процесса, в конце его становится даже жаль.
2. Следом идет проблема мнимой благотворительности, приносящей больше вреда, чем пользы. И здесь на сцене появляются миссис Джеллиби и миссис Пардигл - истинные образцы добродетели и филантропии во всем, что не касается своих собственных семейств. И ведь неизвестно, что лучше для детей в подобном доме - полнейшее безразличие, которое очень ярко демонстрирует мать Пишику, или безграничный контроль, который так ярко проявила миссис Пардигл. Как глухи эти женщины к мольбам, как не понимают они, что спасать нужно не Африку, спасать нужно себя! Ведь в их собственных домах кругом нищета и грязь. А кто поможет обитателям лондонских трущоб? Ясное дело, не миссис Пардигл и, уж конечно, не миссис Джеллеби. Зачем думать ограниченно, когда можно мыслить и благоденствовать масштабно. Правда у миссис Пардигл были жалкие попытки направить на путь истинный семейство одного каменщика, но результат всем известен:
...ибо ее милосердие проявляется судорожно, а благотворительность превратилась в мундир для жаждущих дешевой известности крикливых проповедников и аферистов, неистовых на словах, суетливых и тщеславных на деле, до крайности низко раболепствующих перед сильными мира сего, льстящих друг другу и невыносимых для людей, которые стремятся без всякой шумихи предотвращать падение слабых, вместо того чтобы с непомерным хвастовством и самовосхвалением чуть-чуть приподымать павших, когда они уже повержены ниц.Эти женщины настолько увлечены идеей о помощи и благе, что за бумажной работой и пустыми разговорами совершенно потеряли свою цель, это филантропия на грани сумасшествия и болезни.
Люди, занимающиеся благотворительностью, делятся на два разряда: одни ничего не делают, но поднимают большой шум, а другие делают большое дело, но без всякого шума.3. Далее автор обличает неспособность, хотя нет, скорее даже нежелание взрослых людей (в частности мужчин) брать на себя за что-либо ответственность. Поистине, дети в этой истории выглядят куда самодостаточней и самоотверженней взрослых. Взять, к примеру, мистера Скимпол - ярчайшего представителя этой язвы общества - нахлебник, привыкший жить за чужой счёт, обременяя всех вокруг и ничуть не чувствуя при этом за собой вину. "Сущее дитя", - как не скажет почтенный мистер Джарндис, так что с него взять? Паразит общества в лучшем или скорее худшем своем проявлении, потому как невыносимо жесток, но не осознаёт этого, хотя, думается мне, он слишком хитер, чтобы не понимать своих действий и последствий от них.
4. Ну и конечно же, бедность. Вот одна из самых главных проблематик романа. Интересно, что первоначальный замысел Диккенса состоял в том, чтобы показать поголовную нищету Лондона, людей с самого дна жизни, умирающих каждый день; людей, для которых нет просвета в череде их несчастий и болезней, недаром изначально роман планировался называться "Одинокий Том" - по названию самых ужасных лондонских трущоб. Но думается мне, Диккенс справедливо рассудил, что про нищету и работные дома до него написали много всего и много будет после, и ведь они являются лишь следствием, а не причиной, а вот подвергнуть критике высшую власть, несправедливую и безжалостную, будет в разы как веселее, что он и сделал. Диккенс со всей беспощадной жестокостью показал загнанных в угол людей, доведенных до отчаяния и полнейшее равнодушие окружающих их "благотворителей"к чужим бедам. Так Джо, гонимый отовсюду ребенок, встречает свою смерть, так Чарли, оказывается брошенной на произвол судьбы вместе со своими братом и сестрой. Кто поможет этим детям? здесь и сейчас? И слава небесам, что повстречались им на жизненном пути мистер Джарндис, Аллен и Эстер - самые светлые и бескорыстные герои этой истории.
5. И напоследок, еще одна "язва" на теле общества - лучшие ее представители - высший свет, подпитывающийся сплетнями, скандалами и семейными драмами. Настоящий рассадник лжи, порока, глупости и самолюбия. Право слово, "великосветская хроника" напоминала мне Сплетницу. Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. И тут на сцену выходит леди Дедлок, тайна которой связала воедино столько чужих людей, погубила столько жизней и дала повод для стольких пересудов. Главная же интрига романа перестаёт быть таковой после одного знакомства с аннотацией к книге, да и без неё узнать, что гнетет эту высокомерную и несгибаемую особу не составит никакого труда. Но мы притворимся, будто это открытие поразило нас в самое сердце и вместе с Эстер будем бесконечно переживать и страдать.
Хотелось бы отметить, что изображения героев у Диккенса до неприличия гротескны. Так Джон Джарндис поначалу уж слишком боязлив, Скимпол чрезмерно безответственен, миссис Джеллиби до крайности фанатична, миссис Пардигл потрясающе упряма, а уж Бойторн - тот вообще ходячая гипербола. И продолжать список можно бесконечно, ведь автор вдоволь посмеялся над своими героями. Диккенс чрезвычайно многословен, а оттого нуден. В его произведении бесчисленное множество героев, которых необходимо запоминать не только по именам, но и по биографиям и по особенностям характера, потому что каждый из них в тот или иной момент станет, без сомнения, крайне важен для понимания определенной ситуации. Кроме того, все они очень много говорят и зачастую говорят не по делу, а если и по делу, то монологи их однообразны и на 60% состоят из повторов, поэтому герои занудны и скучны. Так, например, про доброе имя и трёх дочерей мистера Воулса мы за одну главу вполне можем прочитать порядка пяти раз, а то и больше. Понятно, что это особый приём Диккенса, благодаря которому он подчёркивает те или иные особенности характера/понятия морали/поведения своих героев, но от осознания этих особенностей стиля книга не становится "мелодичней". Она тяжеловесна и по-своему скучна даже для такой любительницы английской классики, как я. Самое печальное, что этому недостатку подвержены все герои романа, разве что слог Эстер более изящен и приятен, но описан до того сатирически, до того наивно и восторженно, что эта героиня автоматически отправляется в разряд "недалеких экзальтированных дев", а ведь именно она показывает всю изнанку романа, именно её восприятие самое ценное, самое трезвое и не искажённое обстоятельствами, но Диккенс настолько смеётся над главной героиней, так страстно пытается показать "лёгкий девичий слог", некую театральность её поведения и образа мыслей, что зачастую принижает достоинства этой девушки, уж не знаю, умышленно или нет. Её образ выглядит карикатурой на героинь Остин, а я их очень люблю, и жаль, если Диккенс действительно отказывал женщинам в несомненных достоинствах, высмеивая на потеху себе их недостатки.
Очень понравились говорящие имена героев романа, так Эстер, обладающая фамилией Саммерсон (Summerson) и правда была солнышком в жизни многих героев ("summer" - лето), фамилию леди Дедлок (Dedlock) можно трактовать как "deadlock" (тупик, безвыходное положение), а ее муж сэр Лестер Дедлок и правда намертво заперт (dead - "мертвый", lock - "замок") наедине со своими непоколебимыми принципами, ужаснейший мистер Талкингхорн (Tulkinghorn) являлся безжалостным рупором (talking - "говорить", horn - "рог/рупор") и упрям, как вол, когда дело касается его выгоды, жалкий Гаппи (guppy/гуппи - самая популярная и неприхотливая аквариумная рыбка) и правда заплыл в океан сильных мира сего и попытался откусить кусок, который оказался ему не по зубам, мисс Флайт (Flite) - подобно своим птичкам в клетке всю жизнь порхала между домом и Канцлерским судом (flit - "порхать/перелетать"), мистер Смоллуид (Smallweed) - мерзейший представитель этой истории словно маленький (small) сорняк (weed) пытался извлечь пользу за счет несчастья других людей, мистер Скимпол (Skimpole), всю жизнь живший за чужой счет (skim - "скользкий"), мистер Баккет (Bucket) - не знающий усталости инспектор сыскной полиции (bucket - "наваливаться/гнать лошадей/спешить"), миссис Снегсби (Snagsby) - чинящая препятствия (snag - "загвоздка") расследованию, мистер Крук (Krook) - хранил все секреты и никому их не отдавал до самого конца (кrook - "узел"), добродушный, противоречащий всем и каждому скандалист мистер Бойторн - (boy - "мальчик", thorn - "шип") и продолжать можно до бесконечности.
Стиль Диккенса сложен, к нему нужно привыкнуть. Он мрачен, драматичен, но, что удивительно, при всём при этом не трагичен, а по длине предложений автор может конкурировать с самим Толстым - мастером сложнейших и интереснейших стилистических конструкций. За что я люблю классику, так это за то, что она всегда даёт пищу для ума. Она остаётся в памяти, западает в душу и заставляет думать, анализировать, сопоставлять. Знакомство с настоящим Диккенсом вышло сложное, временами мучительное, крайне вдумчивое и достаточно циничное. Над иронией автора хочется плакать, над его сарказмом горько усмехаться и надеяться, что времена изменились все же к лучшему. Интеллектуальное чтение для тех, кто не боится трудностей.
P.S. А еще "Холодным домом" я бы назвала не дом мистера Джарндиса, а скорее "Чесни-Уолд".
24234
LeksaFox7 июля 2025 г.Читать далее«Холодный дом» Чарльза Диккенса — это не просто роман, а целый мир, густой и осязаемый, как знаменитый лондонский туман, с которого начинается повествование. Эта книга — одно из величайших достижений автора и настоящий подарок для вдумчивого читателя, который ищет нечто большее, чем просто сюжет.
В центре романа зияет чудовищная язва — бесконечное судебное дело «Джарндисы против Джарндисов», которое десятилетиями высасывает жизнь, состояние и надежды из всех, кто к нему причастен. Но это дело — лишь фон, на котором Диккенс разворачивает потрясающую по своему масштабу панораму викторианского общества, от сияющих аристократических салонов до грязных трущоб, где царят нищета и отчаяние.
Главное сокровище романа — это его структура и персонажи. Диккенс использует гениальный прием с двумя рассказчиками. Мы видим мир через теплый, личный и немного наивный рассказ Эстер Саммерсон, сироты, чья доброта и стойкость служат моральным компасом в этом запутанном мире. Ее история придает роману невероятную душевность и человечность. Второй голос — это всеведущий, беспристрастный и порой едкий голос автора, который в настоящем времени описывает события, вскрывая лицемерие и пороки общества с блестящей иронией.
Галерея персонажей поражает своей живостью и разнообразием. Здесь и благородный, но вечно обеспокоенный Джон Джарндис, и трагическая леди Дэдлок, хранящая роковую тайну, и один из первых и самых харизматичных сыщиков в мировой литературе, проницательный инспектор Баккет. Даже второстепенные герои, вроде паразитирующего на чужой доброте Гарольда Скимпола или зловещего адвоката Талкингхорна, выписаны так ярко, что остаются в памяти навсегда.
Помимо глубокой социальной критики, «Холодный дом» является одним из лучших образцов раннего детективного жанра. Тайна происхождения Эстер и расследование загадочного убийства создают напряженную интригу, которая не отпускает до самого конца и заставляет жадно переворачивать страницы.
Это не пыльный экспонат с книжной полки, а живое, дышащее произведение. Это шедевр социальной сатиры, психологической драмы и захватывающего детектива. «Холодный дом» — это монументальный труд, который вознаграждает читателя глубокими эмоциями и пищей для размышлений, подтверждая статус Диккенса как непревзойденного мастера прозы.
23827
Tigra-Barmaleus28 сентября 2024 г.Читать далееВ романе целый мир. Калейдоскоп персонажей настолько ярок и разнообразен, что делает чтение напоминающим экскурсию по английским типажам середины 19-го века. Главная героиня, Эстер, мне показалась довольно бледной и ужасающе сентиментальной. Но зато все второстепенные - просто прелесть. Очаровательные чудаки обоих полов, эксцентричные джентльмены и высокомерные леди, ужасающие скряги и просто добрые и прекрасные люди. Иногда казалось, со страниц светит солнце) Сюжет довольно неуклюж и простоват, но вся картина в целом - шедевр, несомненный и великолепный. И все благодаря персонажам второго плана - как если бы в фильме актеры в малых эпизодах играли так замечательно, что далеко превзошли заявленных звезд. Юмор так же присутствует, хотя, возможно, чуть меньше, чем хотелось бы - автору было угодно пройтись по социальным проблемам более серьезно, нежели просто рассмешить публику. Еще можно сравнить малых героев романа с персонажами поэмы Гоголя Мертвые души - узнаваемые, достойные стать нарицательными, жизненные и правдивые. И в этом же оригинальность книги - главные герои пустоваты, а их окружение - самое живое и настоящее.
221,3K
Tablet23 апреля 2023 г.Читать далееСюжет сие произведения очень прост и многообещающ: есть трое сирот - Эстер, Ричард и Ада - и всех их берет под свою опеку некий Джон Джарндис, семья которого втянута в тяжбу "Джарндисы против Джарндисов" конца-края которой не видно, и увозит их в "Холодный дом" /откуда и название/.
В целом весь сюжет закручен вокруг этой тяжбы и того, как она влияет на главных и второстепенных персонажей произведения.
Диккенс, конечно, молодец, потому что расписал всё ох как подробно, да ещё и интрига на интриге идёт цепочкой через всю книгу.
Все персонажи, которые встречаются на пути, как-то да связаны. Иногда кажется, что это уж какие-то слишком фантастические связи, но что поделать, просто примем как факт.
Если говорить откровенно, то мне очень не понравился вот этот шлейф а-ля "Эстер, ты такая замечательная, такая ты вся ангелоподобная! что бы мы без тебя делали!" который тянется через всю книгу. я понимаю, что это Англия времен королевы Виктории и там совсем другие понятия нравственности, нежели сейчас, но какая-то это уж слишком явная лесть для главной героини /да и некоторых побочных персонажей/.
Как это всё написано - превосходно! Но вот именно эти моменты, где мужики штабелями падают у ног Эстер и всё готовы ей отдать, потому что она чуть ли не святая... Ну как-то нет, совсем не этого я ждала.
Больше страдала леди Дедлок, вот кого мне на самом деле было жаль.
Персонажи, которые мне понравились: мальчик Джо, мистер Джордж, мистер Снэгсби.
Персонажи, которые мне не понравились: практически все, за исключением вышеуказанных. :)))
221,2K
FlorianHelluva19 февраля 2022 г.Читать далееБываю книги, на которые невозможно ругаться, они хороши в своем жанре или в принципе. Многословны, даже чем-то поэтичны, живописны. Тем не менее они не трогают, не вызывают ярких эмоций. Вот для меня, к сожалению, такими книгами становятся крупные романы Диккенса. Уже не первый раз ловлю себя на том, что я грызу кактус, который мне не нравится. Причем сложно сказать чем.
История размеренна, она успевает осветить и судьбы своих персонажей, так и судопроизводство Англии.
Куда податься сироте? Большая удача, если о твоей судьбе позаботятся. Особенно если законных родственников у тебя нет.
Повествование до того размеренное, что словно застывшее в моменте. Персонажи, хоть и чередуются, а все умудряются постоянно мелькать на страницах. Ощущение застывшего момента. Но основная история, пусть и ветвящаяся во все стороны, собирается вокруг Эстер. И здесь как круги по воде и расходятся ветки повествования.
И вроде настолько чёткая картина, столь легко рисуются в воображении персонажи. Но мне было бесконечно скучно. Скучно наблюдать за персонажами, скучно наблюдать за затянутым судебным процессом. Затянутым настолько, что никого из изначально заявленных людей уже нет в живых. Представьте, что вы начинаете судиться за свое имущество, а процесс так и не будет закончен при вашей жизни. Бррр...221K
Nikivar1 декабря 2012 г.Читать далееС самого детства я не любила несправедливость. Самыми страшными книгами для меня были те, где несправедливо поступали с главным (или любым другим, но обязательно хорошим) героем: душа мучительно сжималась, и я начинала тосковать — до самого хеппи-энда.
Первую книгу Диккенса я прочитала довольно поздно – уже в институте. Это, наверное, и спасло его для меня, потому что лучшего мастера по сочинению таких «несправедливых» книг не найти. Каждый раз, читая какое-то из его произведений, я тосковала и стремилась поскорее добраться до счастливого конца (что не мешало мне Диккенса нежно любить, наслаждаться его стилем, силой пера, тонкой иронией и мягким юмором).
И вот «Холодный дом»… А там – волшебный, прекрасный Джон Джарндис! Не дожидаясь завершения повествования (буквально с первых страниц!), он принялся наводить справедливость, утешать и по возможности помогать всем обиженным. Стоило где-то произойти чему-то плохому, как появлялся он и – по крайней мере, расставлял все по местам, называя белое белым, а черное… ох, и несносен же восточный ветер! Этого уже было достаточно – я просто отдыхала душой.
Никак не могу согласиться с мнением, что это одна из самых мрачных книг писателя. Напротив! Она самая светлая, добрая и оптимистичная.21104
KuleshovK28 сентября 2017 г.Дом то холодный, а на душе тепло
Читать далееЭтот немаленький роман Чарльза Диккенса повествует о бесконечной судебной тяжбе, которая длится уже более 50 лет и многие уже забыли, что послужило причиной этой тяжбы. В книге нам рассказывается, как сложилась судьба людей, так или иначе связанных с этой тяжбой.
Более чем тысячестраничный роман, повествующий о судебной тяжбе. Я уже вижу, как после этой фразы у многих резко пропал интерес к книге. Но не спешите делать скоропостижные выводы, это же Диккенс! Вижу, что и этот мой аргумент не сильно убеждает некоторых. В таком случае, попробую объяснить, чем же так хорош этот роман.
Поскольку это Диккенс, то в этой книге имеется много персонажей. Я бы даже сказал ОЧЕНЬ много. Поначалу мне даже казалось, что я читаю не роман, а какой-то сборник рассказов – то мы читаем про судебные страсти (ну, как страсти – как у супругов после 40 лет брака), потом про сиротку, потом про высокопоставленных лиц, потом про бедного дворника. Но позже начинают появляться нити, которые связывают всех персонажей, хотя мне и казалось, что связать такое великое множество персонажей будет проблематично и Диккенс про кого-нибудь, да забудет. Но зря я усомнился в великом классике, он смог это сделать, причём, сделал это великолепно, а эта книга просто кладезь интереснейших и очень ярких характеров и персонажей. Тут вам герои на любой вкус: и дама, которая печётся о бедных детях Африки (и при этом ей наплевать на своих детей); и джентльмен, который ничего не понимает в деньгах и не умеющий их считать (но охотно берущий их, когда ему эти самые деньги предлагают); и семейство, которое отдаёт детей с самых ранних лет на различные работы, чтобы те зарабатывали деньги (и веселиться и отдыхать в этом семействе не принято, потому что это не приносит денег); и высокочтимый джентльмен, обладающий изысканными манерами и очень хорошим тоном (но при этом, находящийся на иждивении у жены и сына, потому как работать вредно для организма и не вяжется с образом человека, обладающего хорошим тоном); и дама, которая ходит в суд вот уже не один десяток лет (потому что её притягивает туда сила судейского молотка). И много, МНОГО кто ещё. Пожалуй, про всех персонажей можно было бы и отдельную книгу написать, потому что их судьбы яркие и необычные и достойны внимания. Но Диккенс решил, что и в одной книге можно всех уместить и раскрыть должным образом – и у него это получилось как нельзя лучше!
Это же Диккенс, поэтому тут много описаний. И иногда бывает такое, что читаешь какую-нибудь интересную историю, и автор как-то отвлекается от сюжета, чтобы начать описывать предметы, здания, декорации основного действия и прочее (это не в адрес Гюго, потому что у него все описания очень гармонично вписываются в сюжет). И это раздражает и ты думаешь: «Ну сколько можно? Зачем это всё? Хотел бы почитать про мебель, взял бы каталог в Икее!» и т.п. Так вот, к Диккенсу это не относится, потому что он пишет очень красиво и изящно. Читать его тексты одно удовольствие (справедливости ради стоит отметить работу переводчика – Мелитины Ивановной Клягиной-Кондратьевой, без которой такого красивого текста могло бы и не быть). И без разницы, что он описывает – владения барона или лачугу дворника – он это делает так, что перечитываешь отдельные фрагменты снова и снова, просто наслаждаясь тем, как автор филигранно и мастерски всё описывает. Как будто Диккенс овладел навыками гипноза и применил их при написании этого романа, потому что хочется читать ещё и ещё! Либо же, проза Диккенса является литературным наркотиком, который действует быстро и вызывает мгновенное привыкание.
Поскольку судебная тяжба является неким хребтом, на котором держится всё в этом романе, суду и всему, что с ним связано, уделено не мало внимания. И, в основном, Диккенс на страницах своего романа отзывается о суде и судебной системе не очень лицеприятно. Конечно, в мягкой форме (это же Диккенс, а не Шнуров). При прочтении этой истории мы понимаем, что судебная система, мягко говоря, несовершенна, потому что куча бумажной ненужной волокиты; бесконечные заседания, опровержения, иски и т.п.; вытряхивание денег из карманов клиентов на судебные издержки и услуги юристов; создание видимости работы судейских служащих и т.п. Суд предстаёт перед нами не как орган власти, отвечающий за правосудие, а как огромный механизм, все шестеренки которого друг с другом не связаны, да ещё и ломаются постоянно. Этот суд можно сравнить со старым и дряхлым стариком, который ничего не видит, постоянно всё переспрашивает и не понимает, что происходит. А в результате неудовлетворительной работы суда появляются бедные, обнищавшие люди – одни десятками лет ждут выяснения решения по делу о наследстве, другие десятки лет ходят на слушания, хотя уже забыли, зачем сюда приходили изначально. Сломанные судьбы, угасшие надежды, утраченные иллюзии, обнищание – вот, что производит суд, а не справедливость и правопорядок.
Книга одновременно и грустная, и смешная. Это же Диккенс, как никак, поэтому здесь после описания какой-нибудь комичной ситуации, приключившейся с богачами, мы спустя пару страниц видим девочку, которая вынуждена работать с утра до ночи, чтобы прокормить младших брата и сестричку, а родители их умерли… Эти истории из жизни бедняков хотелось бы выделить отдельно – небольшими абзацами они расставлены по всей книге и они очень впечатляют. В этих микроисториях, которые, по большому счёту, не имеют отношения к основной сюжетной линии, есть всё – и персонажи, и трагедия, и эмоции они вызывают и несмотря на то, что они очень короткие, они запоминаются и производят очень сильное впечатление. В основном, это впечатление гнетущее, но ведь вызывает отклик в душе!
Единственное, что не понравилось – в этой книге есть чёткое разделение на хороших и плохих персонажей. Плохие вечно устраивают пакости хорошим, хорошие же настолько идеальные, что таких людей в реальном мире просто не может быть. Но это, хоть и бросается в глаза, к этому не относишься как к «бреду сивой кобылы, ведь такого не бывает!». Да, такого не бывает, но Диккенс так великолепно пишет, столько эмоций вызывает его книга, что к персонажам искренне проникаешься и при чтении на душе становится как то тепло и уютно. При чтении этой книги пробуждается вера в хорошее, доброе, светлое. И хоть и понимаешь, что в реальной жизни такого не бывает, но тебе плевать, потому что хочется, чтобы хотя бы на страницах книги у этих добрых и отзывчивых людей было всё хорошо и чтобы козни плохих людей и беды обошли их стороной.
Подведем итог: множество персонажей, судьбы которых тесно связаны и Диккенс просто великолепно связал всех воедино; красивый и изящный текст, читать который одно удовольствие; не самые лицеприятные высказывания в адрес судебной системы и государственных служащих; книга, которая может заставить как улыбнуться, так и искренне горевать, если у хороших персонажей случается какая-то беда; книга, при чтении которой на душе тепло и которая пробуждает самые добрые и светлые чувства. И Вы ещё что-то думаете! А ну бегом читать!
20495
bukvoedka10 ноября 2015 г.Читать далее"Холодный дом" - прекрасный роман с множеством персонажей и сюжетных линий, полный сатиры и юмора, историй любви и детективных расследований. Увлекательная и одновременно глубокая книга. В тексте несколько тем/жанров.
Сатирический роман. Объект сатиры – английская судебная система, которая не имеет ничего общего со справедливостью и истиной. Канцлерский суд в книге – это «чудовище», пожирающее людей: истцы в ожидании решения или разоряются, или сходят с ума, или умирают. В книге много жертв этой страшной системы. Выигрывают только юристы, потому что тяжбы позволяют зарабатывать деньги. Ничего другого суд сделать не может: пока решается дело о наследстве, оно тратится на бесконечные пошлины. Наверно, здесь есть авторское преувеличение (а может всё так и было в той системе), читать это и горько, и смешно. Жаль героев, у которых рушатся надежды. Самые неприятные личности в книге – это юристы. Когда один из них говорит, что желает оставить своим дочерям доброе имя, читатель понимает, что «доброта» и порядочность юриста – это только иллюзия, а на самом деле все они алчные и жестокие люди. Может быть, «злая» и обидная характеристика, но Диккенс писал не о нашей эпохе, а обличал современную ему судебную систему.
Детектив. А вот следователь в романе – человек, прекрасно знающий своё дело и способный распутать сложные дела. Линия преступления и наказания не самая длительная в романе, но очень удачная и тонко вписанная в основное повествование. Сыскная служба в книге весьма благородна, справедлива и честна (особенно на фоне персонажей-юристов).
Любовный роман. В книге несколько историй любви: есть и грустные, и счастливые. Все очень трогательные и задевающие за живое. Здесь уже нет никакого сатирического подтекста (впрочем, линия влюблённого юриста весьма забавна и смешна), любовь бескорыстна, она всё прощает, ломает гордость и заносчивость, меняет людей. В финале идиллия, семейные радости и тёплый дом (пусть он и называется «холодным»). Книга отчасти сентиментальна, особенно в главах, написанных от лица главной героини Эстер, но не затянута (несмотря на объём) и насыщенна историями радости и горя. А какая трогательная отцовская любовь опекуна к своей воспитаннице!
Антифеминистическая книга. В романе есть персонажи – «деятельные» женщины, которых заботит судьба Африки и другие мировые проблемы. Главное для них - общественные и благотворительные дела, обязательно шумные, а домашний быт не имеет никакого значения. Дети этих женщин неухоженные, невоспитанные и необразованные, муж страдает от недостатка хозяйственности своих жён, которым легче любить дальнего, чем близкого и родного человека. А противопоставлены им: Джон Джарндис, занимающийся настоящей благотворительностью (тихой, нужной, помогающей реальным людям, а не иллюзорным), и Эстер – воплощение хозяйственности и практичности. У неё есть и другие достоинства (она добрая девушка), но умение вести домашние дела показано в романе чуть ли не главным женским качеством, главная героиня им обладает, а многие в книге – нет, поэтому её дом полон счастья и достатка (пусть и относительного), а у деятельных благотворительниц есть только разорение семейного очага и неуют.
20183