
Ваша оценкаРецензии
malika290312 марта 2021 г.Индуктивный Шерлок Холмс
Читать далееНа улице Морг произошло жестокое убийство двух женщин: матери и дочери. Дамы редко контактировали с кем-то. Преступник ничего не украл, спальня была заперта изнутри, но свидетели слышали два голоса: один принадлежал французу, а другой иностранцу. Полиция, как всегда, беспомощна, но Огюст Дюпен решит эту загадку!
Убийство на улице Морг - один из самых известных рассказов Эдгара Аллана По, который впервые знакомит читателя с гениальным детективом Огюстом Дюпеном. Пока Дюпен слишком напоминает мне Шерлока Холмса. Надеюсь, в следующих рассказах это изменится. Метод раскрытия преступлений Дюпена, несмотря на то, что называется индуктивным, в противоположность дедуктивному методу Шерлока, на практике очень схож с методом Холмса. Возможно это связано с тем, что Конан Дойл неправильно назвал свой метод (читала об этом пару раз).
Даже сама структура напоминает о Шерлоке. Форма рассказа - естественная среда обитания великих сыщиков. Рассказчик, наблюдающий со стороны за работой ума гения и восхищающийся его талантами - описание, равно подходящее как доктору Ватсону, так и безымянному другу Дюпена. Бесполезная полиция, которая не сделает правильного вывода пока наш детектив не поможет. То, как Дюпен догадывается о чем думает главный герой, исходя из метких наблюдений и невероятных умозаключений. Отношение Дюпена к полиции и его способность понять что произошло с первого взгляда на место преступления.
Забавно, что По опубликовал этот рассказ раньше Этюда в багровых тонах , так что это Конан Дойл позаимствовал у По, а не наоборот.Убийца здесь необычный. Правда, я догадалась за несколько страниц до того, как это дошло до главного героя. Не то чтобы я тоже великий детектив индуктивного метода, просто это произведение настолько известное, что, кажется, я уже успела где-то проспойлерить себе его главную загадку. И пусть у меня есть сомнения в возможности такого убийства (даже если оно возможно, я уверена что такое случалось очень редко), сюжетный поворот получился отличный.
Несмотря на зверское убийство, это довольно приятный рассказ. Легко читается, надолго запоминается и явно заслуживает своей славы.P.S. Уже после прочтения поняла, что некоторые обложки спойлерят сюжет. Зачем так делать?
26851
3nni10 марта 2023 г.Читать далееПро мистера Эдгара Аллана По я слышала, что он писал мистику и ужасы. Поэтому к этому рассказу подходила с опаской. Убийство, да ещё на улице с таким говорящим названием! Нет, здесь точно случилось нечто ужасное, что не даст мне спокойно спать по ночам.
Каково же было моё удивление – а аннотацию я не читала, чтобы заранее не испугаться ещё больше – что это никакая не мистика, не тем более ужасы, а самый настоящий детектив. Да ещё главный расследователь этого дела – месье Огюст Дюпен – на практике применяет те же принципы, что и мистер Шерлок Холмс, только на несколько десятилетий раньше!
И если у мистера Холмса был всем известный дедуктивный метод, то мой новый знакомый использовал индуктивный метод мышления – умозаключение от факта к его причине.
Вряд ли найдется человек, которому ни разу не приходило в голову проследить забавы ради шаг за шагом всё, что привело его к известному выводу. Это – преувлекательное подчас занятие, и кто впервые к нему обратится, будет поражен, какое неизмеримое на первый взгляд расстояние отделяет исходный пункт от конечного вывода и как мало они друг другу соответствуют.Используя свой метод месье Дюпен не только раскрыл, казалось бы, совершенно необыкновенное дело, но и доказал полиции, что был прав. Полиции, о которой Огюст был весьма невысокого мнения: Парижская полиция берет только хитростью, ее хваленая догадливость – чистейшая басня. В ее действиях нет системы, если не считать системой обыкновение хвататься за первое, что подскажет минута.
Немного о тексте и переводе.
В отзывах на этот рассказ я читала, что многим не понравилось пространное вступление, где автор знакомит нас с героем и показывает на деле, как он применяет свой метод. На мой взгляд, без этого невозможно обойтись. Как иначе объяснить то, что Дюпен раскрыл преступление? Лично я очень люблю подобные фокусы, и всегда с огромным удовольствием читала у Конан Дойла сначала выводы, а потом расшифровку умозаключений.
Про перевод. Читала рассказ в двух переводах – от Николая Васильевича Шелгунова и Ревекки Гальпериной. Так вот перевод госпожи Гальпериной показался мне более мелодичным и приятным; логичным и понятным. По крайней мере, я остановила свой выбор на нём. Но это только моё сугубо личное мнение
241,5K
OksanaPeder6 мая 2023 г.Читать далееЭта история мне понравилась больше, чем "Убийство на улице Морг". Все-таки, на мой взгляд, этот рассказ именно детектив. Тут есть загадочное преступление, есть улики, есть рассуждения следователя. Да, расследование ведётся "на удаленке", по газетным статьям. Но это никак не мешает героям строить гипотезы, делать выводы... Хотя выглядит это местами очень странно. Все-таки информация через газеты поступает в искаженном и неполном виде.
Немалую роль в том, что история мне понравилось, сыграло и то, что в убийстве не было ничего нестандартного. Обычная девушка, довольно обычная ситуация... Не зря же существует поговорка "поматросил и бросил". Но автор умело показал настроения людей, их мотивы. Тут и эффект сарафанного радио, когда толпа готова обвинить первого, кто придет на ум. И стремление полиции быстрее закрыть дело, даже не вдаваясь в сложности расследования.
Вот этот рассказ я, возможно, ещё и перечитаю. Есть в нём что-то привлекательное. Много размышлений и рассуждений героя прошли мимо меня из-за непонимания и незнания. Хотелось бы прочитать его с описанием реальных событий, которые и легли в основу рассказа. Понятно, что автор финал сделал по-своему, но до определенного момента (я так понимаю) история обеих девушек совпадает.23411
Katzhol15 декабря 2020 г.Читать далееОжидала я прочесть захватывающий детективный рассказ, а по факту получила скорее психологический, с долгими рассуждениями и разглагольствованиями о логике, математике и анализе.
Из королевских покоев было украдено личное письмо, которое ставит под угрозу честь одной знатной особы. Причём ограбленная дама знает кто похититель, а увел письмо он прямо у неё из-под носа. Похититель пользуется властью, которую ему дает письмо, в политических целях, шантажируя хозяйку письма. Чтобы избавиться от шантажиста, она просит префекта помочь ей вернуть письмо, обещая ему солидное вознаграждение. Префект использовал все доступные ему методы, а письмо не раздобыл. Тогда он обращается за помощью к сыщику Огюсту Дюпену.
Рассказ напомнил скорее лекцию. Мне не хватило размаха, деталей, интриги, динамики. Рассказ показался мне простым, а развязка - очевидной. Возможно в своё время он был хорош, но нынче мы очень разбалованы хитроумными детективами, поэтому произведение в подобном стиле кажется скучным.
231,2K
Hetch1709Fade25 марта 2019 г.Читать далееРассказ входит в цикл-трилогию о сыщике Огюсте Дюпене ( ещё есть «Убийство на улице Морг» и «Тайна Мари Роже»). Если сделать скидку на то, что По только зарождал жанр детектива, то неплохо, но по сравнению с современными писателями автор значительно проигрывает.
Следует отдать должное способности По в малой форме подавать интересную задумку, приправленную яркими героями. Логика прослеживается, явных ляпов я не заметила.
На Вашем сайте прочитала статью, в которой рассказывалось о фобиях выдающихся писателей, так вот, узнала, что По боялся темноты. Удивительно! Автор страшных историй, мистических рассказов и детективных сюжетов был подвержен детской фобии. Нонсенс. Никак не увязывается его творчество с особенностями характера. Может быть, в произведениях он описывал свои видения и галлюцинации?
Кстати, «Украденное письмо» в сравнении с другими рассказами совсем не страшное.231,4K
OksanaPeder6 мая 2023 г.Читать далееЭто произведение получилось совсем не однозначным. Во-первых, кто преступник известно сразу, а значит одной загадкой меньше. Во-вторых, месье Дюпен принимает довольно активное участие в разрешении ситуации. Это всё придаёт истории свою изюминку. Ведь в первых рассказах он либо подводит к финальной точке, либо вообще просто рассуждает о деле вдали от него.
Хотя я не очень-то верю, что при обыске не просматривались абсолютно все письма. Это же первое, что приходит на ум. Понятно, что автору хотелось показать наблюдательность и отличительный интеллект детектива. Но ведь можно было тогда сделать загадку более изощренной, а не выбирать лежащий на поверхности ответ. Вышел же подобный вариант с обезьяной. Иногда, чем менее обычен и реален ответ, тем он интереснее.
Большим плюсом также является не совсем лёгкий, но довольно красивый и цветистый слог автора. Меня он и раздражает, и увлекает. Понятно, что переводчики привнесли что-то своё, но авторская рука тоже чувствуется.
Но возвращаться к этому произведению не хочется. Да, красиво, но слишком просто и скучновато. Все-таки простота разгадки тайны и довольно слабенький финал сделали свое дело.22729
OksanaPeder3 мая 2023 г.Читать далееСложно оценивать историю, с которой ты заочно знакома. Да и сложно остатья в стороне, если произведение легко в основу множества других историй. Да и просто в интернете регулярно появляются всякие статьи про этот рассказ. Но читать рассказ было всё равно интересно. К тому же это было первое сознательное знакомство с автором.
Понятно, что особой загадки в этой истории нет. Убийство в замкнутом помещении, совершенное с особой жестокостью, для современного читателя не представляет ничего нового. К тому же автор не особо вдаётся в подробности произошедшего. Больше внимания уделяется мыслям и рассуждениям рассказчика. При всем этом повествование увлекает, от него сложно оторваться.
Автору удалось найти тот самый баланс между жутью преступления и его расследованием. Хотя и расследования как такового тут нет. Месье Дюпен просто собирает информацию и быстренько делает нужные выводы. Может поэтому у меня не получается воспринять рассказ как детективный? Для меня это просто очередной фантастический, но реалистичный ужастик.
Вообще, удивительно как небольшой рассказик стал таким популряным. Что с ним знакомы даже люди, никогда не читавшие Э.А.По, да и вообще редко читающие книги вообще. Не говоря уже о том, что он был неоднократно экранизирован, существует множество произведений искусства и адаптаций на тему истории. Поэтому сложно переоценить его влияние на современную культуру.221,5K
Zilka4ertik5 сентября 2019 г.Читать далееНачну с того, что в название слово «убийство» употреблено в единственном числе, что в корне неправильно, так как представлены два трупа. Почти сразу я поняла, что здесь есть неточности и в показаниях тех, кто что-либо слышал. На середине повествования я поняла, что преступление не мог совершить человек или же этот человек обладал недюжинной силой и обладал чрезмерной жестокостью. Обычно люди с психическими отклонениями бывают сильнее обычных граждан. А ещё есть «вселение бесов, экзорцизм и прочие странные явления». Я перебрала всё, а разгадка оказалась проще, чем я предполагала.
Огюст Дюпен не разочаровал, но до Пуаро ему не дорасти никогда.222K
N_V_Madigozhina1 июня 2020 г.Для большой компании маленький такой секрет.
Читать далееСчитается, что Эдгар По - родоначальник детективного жанра. Можно поспорить, но не буду: АКД считает ЭП своим Учителем, а это уже чего-то стОит. Для меня лично По - автор романтических стихов и "ужасных" рассказов, а его Дюпен мне кажется чрезвычайно скучным. Вся "Тайна" - монолог Дюпена, где он своим аналитическим умом пытается подменить логику медэксперта. Но логика, как и психология - всегда хромает. Вроде сыщик все разложил по полочкам, но можно было бы разложить и по-другому, так же было бы убедительно. Если убийца нес труп в тюке, завязанном морским узлом, то вероятно убийца - моряк. А почему не друг моряка? Не сын? Да в портовом городе каждый уличный мальчишка, я думаю, умеет завязывать такой узел. И так во всех его догадках. Сыщик самодовольно утверждает вроде бы очевидное, но в принципе все могло быть и не так очевидно. Мотивы преступления Дюпена как - то не интересуют. Как будто обычный человек так легко может укокошить свою знакомую - и пытаться спокойно жить дальше. Не то, чтобы я настоятельно не советую читать этот рассказ, но если хочется почитать что-то с интересом, а не для изучения истории детективного жанра, то "Мари Роже" - не вариант.
21451
DeadHerzog26 апреля 2015 г.Читать далееЕсть у Эдгара Аллана нашего По дурацкая манера - писать в духе "слышал звон, да не знаю, где он". По был страшно увлекающимся человеком, хватающимся за все подряд, но глубоко не вникающем ни во что. В результате небольшой водоворот у берегов Норвегии превращался в кошмарный Мальстрем, а месмеризм превозносился как дорога в будущее. Классический рассказ "Убийство на улице Морг", создавший жанр герметичного детектива (преступление в закрытой изнутри комнате) является квинтэссенцией поверхностного отношения к занятным объектам. По знает про орангутанов, но не знает, что слово "исполинский" к ним не применимо, а звуки, ими издаваемые, принять за человеческую речь невозможно; По слышал про Видока, но очевидно не в курсе, какими именно методами тот боролся с преступностью; По даже знает слово "индукция", но вот с чем ее едят для него тайна за семью печатями. Весь рассказ откровенно высосан из пальца и подогнан под определенные начальные условия, большинство рассуждений в нем скучны и гроша выеденного не стоят, фактических ошибок хоть лопатой греби, а главный герой представляет из себя ходячий конструкт для фейспалма. При этом, однако, невооруженным глазом видно, как сильно данный рассказ повлиял на все поколения писателей-детективщиков, и как ловко они разобрали нарратив на отдельные - крайне удачные - составные части. Учитывая же, что писал По для женских журналов середины XIX века, придираться к нему даже как-то неприлично.
20711