
Ваша оценкаРецензии
maslenbook8 декабря 2024 г.Читать далееВот и я прочитала знаменитое произведение Джейн Остен - "Гордость и предубеждение", с которым хотела познакомиться именно в бумажном варианте. Издательство МИФ порадовало красивущим [даже шикарным] оформлением, однако, сама история в сердце не попала.
Я так и останусь человеком, который полюбил экранизацию 2005 года, где в главных ролях были Кира Найтли и Мэттью Макфэдьен. Было тяжело читать текст, где описаний по минимуму, а диалогов по максимуму, к тому же сильно раздражала мать Элизабет и младшие сестры. Если в фильме еще можно потерпеть, то на бумаге -- невыносимо.
Бесконечные сплетни, балы и охота за женихами -- утомляли. В книге мне показалось всего этого больше, чем в фильмах, поэтому читала и закатывала глаза к потолку. Книжный мистер Дарси тоже не впечатлил, что само по себе уже странно.
Очень мало людей, которых я действительно люблю и еще меньше тех о ком я хорошо думаю.Обычно, если берусь читать книги после просмотра фильмов, симпатия к бумажному источнику возрастает. Образы перед глазами, а событий должно быть больше. В этот раз номер не прошел. Расстроена? Отчасти. И тем не менее, книга остается на полках. Возможно, когда-нибудь я вернусь и смогу оценить произведение по достоинству.
15723
Vladislava_M6 июля 2024 г.Читать далееКнига поразила, даже, скорее, шокировала меня описанием крайне ограниченного мира главных героев. По сравнению с их жизнью классическое "Kinder, Küche, Kirche" - образец насыщенной, активной и богатой событиями полезной деятельности.
Все интересы семьи крутятся исключительно вокруг визитов, развлечений, танцев и флирта. Я понимаю, такая эпоха, Высшим Предназначением женщины считается замужество. Но... Как же другие стороны жизни?! Семья небогата, необразованна, соответственно, интеллектуальные занятия отпадают. Но, может быть, заняться хозяйством? Рукоделием? Воспитанием детей? Благотворительностью, в конце-концов?!!
Нет! Только пустая болтовня, возведённая в наивысшую добродетель!
Человек, не умеющий очаровательно вести беседу, всеми осуждается. Единственное, что может его извинить, - состояние, приносящее доход... Состояние, которое он даже не заработал, а всего лишь получил в наследство.
Но, может быть, этот человек умеет прекрасно управлять своим капиталом, изо всех сил преумножает его? А вот об этом мы даже не узнаем. Как не узнаем и подробностей его помощи семье любимой девушки, не узнаем ни его надежд, ни его интересов, ни его увлечений. Не узнаем просто потому, что автору эти нудные вещи совершенно не интересны. Как совершенно не интересны они и толпам восторженных читательниц...Забавно сравнивать классику английскую с классикой русской. В частности, с моим любимым Островским. То, над чем Островский смеётся, порой даже откровенно издевается, Остин описывает всерьёз и это считается "глубоким психологическим проникновением", даже изучается в университетах.
Наверное, я чего-то не понимаю. Возможно, я сама ограничена, и такая глубина психологии для меня недоступна.
А, возможно, просто не стоило читать любовный роман после великолепных, полных эмоционального накала и интеллектуального напряжения произведений Вересаева и Германа. Ну, кто ж знал...В любом случае, хоть книга мне и абсолютно не понравилась, знакомство с творчеством автора я продолжу. Да, буду знать, что это окажется, скорее всего, такая же пустышка, но пустышка, прекрасно описывающая нравы и быт интересной мне эпохи. И, что гораздо более познавательно, подобные книги позволяют разобраться в психологии людей, считающих это - шедевром.
... Кажется, теперь я начинаю понимать, отчего в той же Великобритании русская классика считается интересной, но при том и крайне сложной для чтения.Р.S. Мне бы чрезвычайно хотелось узнать, как сложилась жизнь одной из сестёр, Мэри. Угораздило же ж бедную девочку, с её интеллектом, любопытством и трудолюбием родиться в такой бестолковой семье! Ох, вряд ли она найдёт мужчину, который сможет оценить по достоинству такое сокровище...
К сожалению, автор и этот сюжет явно считает абсолютно не достойным внимания.15279
leda-ais25 сентября 2023 г.Так и не определилась ,что лучше? Книга или сериал 1995 года?
Читать далееСмотрела когда-то великолепный сериал 1995 года по этой книге. Очень понравился.
Решила ознакомиться с книгой. Тот редкий случай, когда трудно решить ,что лучше оригинальный текст или его экранизация? Хорошо и то,и это.Сюжет незамысловатый. Обычная история любви. Встречи, расставания, немного интриг и мелкого коварства.Но написано это так хорошо читается так легко. В книге ярче выражен чисто английский юмор и психология героев. Хотя книга о любви ,в ней почти нет сентиментальности. Герои обладают здравым смыслом и не считают,что "с милым рай и в шалаше". И совсем неплохо , когда к нежным чувствам приложено приличное состояние.
Прочтение книги дало хороший повод ещё раз пересмотреть фильм)
15921
Lucky_Luck25 июля 2023 г.Решила не дочитывать
Читать далееЯ осилила чуть больше половины книги, но сюжета так и не увидела. Читалась она мучительно долго, так как кроме бесконечных разговоров и описания жизни героев там абсолютно ничего не происходило.
Но даже разговоры особой смысловой нагрузки не несли.Вот вам пример диалога для понимания происходящего (половину фраз я вырезала):
« - Вы пишете необыкновенно бегло.
- Вы ошибаетесь. Я пишу довольно медленно.
- Сколько писем приходится вам написать на протяжении года!
- Что ж, ваше счастье, что оно досталось на мою долю.
- Напишите ради бога вашей сестре, как мне хочется ее повидать.
- Я уже написал это по вашей просьбе.
- По-моему, у вас плохое перо. Дайте, я его очиню.
- Благодарю вас, но я всегда чиню перья собственноручно.
- Как это вы ухитряетесь так ровно писать? Сообщите вашей сестре, что меня очень обрадовали ее успехи в игре на арфе.
- Вы позволите отложить ваши восторги до следующего письма?
- Здесь у меня уже не осталось для них подобающего места.
- О, пусть вас это не беспокоит. Я увижусь с ней в январе. »
И вот так всю книгу.
Бессмысленные разговоры.
Беспочвенные обвинения.
И бесконечные думы кто прав, кто виноват.
15245
woroh16 мая 2021 г.Dream on
Читать далееДа, я мужчина, и я прочитал "Гордость и предубеждение". Прекрасно понимаю, что роман женский, но хорошая литература не имеет гендерных предпочтений. Книга занимает верхние строчки всяких топов, значит надо приобщиться. Тем более смотрел две экранизации 1995 и 2005 годов. Правда, в роли Элизабетт представлял Киру Найтли, а в роли Дарси - Колина Ферта.
Что вначале бросилось в глаза, но в принципе было ожидаемо, так это слог. Очень витиеватый, старинно английский. Все эти "мисс и миссис" непривычны для нас, но с учётом небольшого количества персонажей вливаешься в текст очень быстро.
По персонажам как-то пройтись без спойлеров не получится, т.к. текст не про сюжет, а про чувства. И так понятно, что все девушки хотят и любви, и удачно финансово выйти замуж. Причем мужики в основном или то, или то. Кому-то нужны только бабки, кому-то только любовь.
А вообще сквозь весь роман проходит корыстная тема, и тема (не)соответствия внешнего вида характеру.
В начале чтения хотелось написать в отзыве про то, что представляется картина, где молодая авантажная девушка в белоснежном ажурном платье с шляпкой, из-под которой выглядывают, завиваясь в локоны, иссиня черные волосы, бежит, подбирая подол, по особняку в комнату, где ее ожидает одинокий рояль. Стук ее туфель по лакированному паркету эхом отзывается от стен галереи. Папенька с маменькой отлучились с визитом в соседнее поместье, а экономка ко второму завтраку ещё не звала. Поэтому возник часок для того, чтоб потренироваться в искусстве соблазнения офицеров пением и декламацией стихов Вольтера. В окно заглядывает насыщенно зелёная листва с черными тучами неба, и по влажному воздуху, на многие мили, раздается переливный клавишный звук в ожидании Его приезда.
Реальность немного вышибла из забытья в связи с возникновением вопросов. Может что-то не понимаю, может нужно учесть время написания романа и описанных событий, но... я тоже так хочу, не работать, а иметь с поместья десять тысяч фунтов в год. Просто иметь. Разъезжать на своей двуколке по стриженным полям, стрелять фазанов и читать, читать, читать, запираясь иногда в библиотеке ...
В наше время такая литература нужна.Чтоб предаться мечтам о всё-таки бескорыстной любви, о беззаботной жизни, и конечно о поместье в Пемберли.151,2K
ssori_na6 декабря 2020 г.Читать далееЭто просто невероятно! Сколько раз я смотрела "Гордость и Предубеждение", но мне на ум долго не приходило прочитать книгу. И вот, наконец, я до неё добралась. Приятно было увидеть, что фильмы были сняты очень близко к книге, но ещё более приятно было увидеть то, чем книга от фильмов отличалась.
Этот роман настолько пропитан юмором! Как-то в экранизации это ускальзало от меня, а вот когда за чтением мне хотелось хохотать над репликами отца семейства или событиями, которые предвещают что-то интересненькое, я осознала, насколько это произведение лёгкое.
Я задумалась о том, что это действительно интересная книга, которая хоть и в какой-то мере семейная сага, но при этом насыщена событиями, интригами. Она состоит не только из степенного повестования, как например "Мэнсфилд Парк", но и из таких хитросплетений судьбы, что не хочется откладывать роман, а хочется скорее узнать, что же будет дальше, даже если ты уже знаешь эту историю.
Мне кажется, объективу камеры не удалось передать так же хорошо, как и Джейн Остин, душевные терзания Элизабет. В фильмах мы замечаем, как меняется её отношение к главному герою, но за этими изменениями стоит столько самокопаний, сомнений и отрицаний! За ними было интересно наблюдать.
Теперь мне хочется ознакомиться и с другими произведениями автора и я буду надеяться, что они будут похожи на "Гордость и предубеждение".
151K
ChydoSandra15 января 2018 г.Не знаю почему я так долго откладывала чтение этой книги. Она великолепна. Очень красивый язык, легкое повествование, живые персонажи, есть доля иронии, книга увлекла меня с первых страниц. Классический любовный роман без лишних соплей и мелодрам. Думаю, что его можно перечитывать много-много раз, книга стала одной из моих любимых. Теперь можно приступать к просмотру экранизаций.
15294
ghost_writer14 сентября 2017 г.Читать далее"-Ты "Гордость и предубеждение" читал?
-Ну да.
-И про что там?
-Ну.. Про гордость. И про предубеждение".
"Гордость и предубеждение" повествует нам главным образом об истории любви двух молодых людей, которым на их тернистом пути мешала обоюдная гордость. И предубеждения. Именно об этом писала Джейн Остин, так я считаю. Именно от этого она предостерегала молодых людей.
Итак, небольшая и небогатая семья, состоящая из отца, матери и пяти дочек, остро нуждается в избавлении от балласта. То есть дочек нужно выдать замуж. И поскорее. И желательно по-удачнее. По-крайней мере, этим озабочена миссис Беннет, несчастная женщина, которой, за неимением других целей в жизни, пришлось поставить в жизненное кредо "дочкам - мужей!" Она, сама себе навязавшая эту идею, ловит хищным взглядом каждого мужчину, приближающегося к его дочери хотя бы на пару метров. Однако миссис Беннет таки проглядела эпичную любовную историю Элизабет, второй её дочери. А история разворачивалась прямо под носом недалёкой миссис Беннет.
Казалось бы, у обоих персонажей повествования имелась склонность друг к другу. Что помешала им просто взять да пожениться? Хотя, если бы они так и сделали,и книжки никакой бы и не было. Как я уже говорила, мистеру Дарси и мисс Беннет мешали так развитые в обществе того времени чувства, временами совсем неуместные и даже опасные. Эти чувства не только усложнили их путь к совместному счастью, но и существенно подпортили жизнь другим участникам истории. Эти чувства повлекли за собой гору последствий. В конце концов, их громадные тени можно проследить через всю историю.
Гордость
Мистер Дарси славился своей гордостью. Слишком заносчивый, слишком холодный, он дошёл в своей гордости до такого предела, что репутация стала важнее всего остального, в том числе и любви. Достоинство, разумеется, чувство необходимое и благородное, без него никак. Но всему надо знать меру. Ведь когда достоинство превращается в гордость, человек сам закрывает для себя множество дверей, считая их недостаточно для него хорошими. И кто знает, за какой из закрытых дверей ждала его судьба?
Предубеждение
Если уж гордость можно было оправдать, то тут ничего и не придумаешь. Само общество вбивает нам в голову различные предубеждения с самого разного детства. "Не богат - не достоин, нет улыбки - заносчива и угрюма, вежливый - подхалим, умная - дерзкая" и тому подобное. Это укореняется в головах, обрастает подробностями и ненужными деталями. Джейн Остин фактически утверждает, что всё общество того времени строилось на предубеждениях и стереотипах.Разумеется, "Гордость и предупреждение" - это ещё и тонкая сатира, смех над насквозь лживыми и предвзятыми людьми, для которых богатство и внешняя благопристойность важнее доброты, порядочности и чувства собственного достоинства.
"Я бы простила ему его гордость, не задень он мою..."15116
Mirame30 мая 2017 г.Читать далееЗа что я больше всего люблю "Гордость и предубеждение" - это за соответствие книги своему времени и сословию. Вот уже который раз я перечитываю это произведение и открываю в нем все новые грани. Самое интересное, что при первом прочтении я восприняла роман как просто интересную историю любви, а глубочайшую иронию, тонкости характеров и отражение своего времени в каждом эпизоде я открываю для себя уже при каждом перечитывании, наслаждаясь каждой удачно подобранной меткой фразой.
Каноны красоты определенного века и ареала обитания общества, правила поведения, образ мышления в целом, приправленные ярчайшими характерами, - вот что для меня "Гордость и предубеждение". Этого не найдешь в учебниках истории или книгах по этикету просто потому, что образ мыслей куда легче передать в литературе художественной. А особенно когда автор знает, о чем пишет, потому что пишет о том, что его окружает.
Самое приятное, что разнообразие характеров действительно очень бросается в глаза. Интересно продумана семья Беннет. Скромница-красавица Джейн, не умеющая действовать к собственной выгоде и страдающая от поступков родни, в то же время не ноя и никого не виня, отчего ее чрезмерная положительность совершенно не отталкивает. Веселая Элизабет, прямая и открытая, естественная во всех своих поступках. В остальных сестрах автор высмеивает человеческие пороки - упрямство и легкомысленность; неимение собственного мнения и нежелание думать. Как персонаж интересна Мэри. При немного другом подходе она вполне могла бы стать и главной положительной героиней, но так даже любопытнее вышло. Самосовершенствование ради ничего, цитаты и нравоучения к месту и не к месту, - начитанность далеко не всегда является синонимом ума, особенно при таких сопутствующих качествах, как высокомерие и пренебрежение к окружающим людям. Иногда я думаю, насколько правдоподобно такое семейство - как могут получиться настолько разные не только по характеру, но в своих целях и стремлениях дети одних и тех же родителей. Вопрос спорный, конечно, но чего только и в жизни не случается.
Что касается мистера Дарси (объекта многочисленных женских воздыханий, причем, надо сказать, небезосновательно), Бингли и их романов с сестрами Беннет - это просто приятно читать. Все в меру логично (по крайней мере, если брать критериями женской логики). И мысль, которая никогда не устареет, - не суди людей по первому впечатлению и, тем более, по внешнему виду. На крючок умелых привлекательных болтунов и по сей день попадается немало девушек.
15111
dolli_k28 февраля 2017 г.Читать далееКак же это волшебно, прекрасно, просто великолепно! Мне настолько понравилась эта книга, что я даже передать вам не могу. Хотя я и знала, чем всё закончится, мне всё равно было очень интересно читать. Я буквально не могла оторваться. Меня не могло отвлечь ничего: ни шум на переменах, ни звонок. Я просто хотела сидеть и читать эту книгу. И чтобы меня никто не трогал. Вообще.
Всю книгу я переживала за Элизабет и Джейн, мечтала, чтобы они обрели право на счастье. Они ведь так его заслуживают! Это просто милейшие девушке, образец для подражания. Сейчас редко таких встретишь. Скромные, милые добрые. А Элизабет ещё и достаточно остроумна. В неё невозможно не влюбиться.
Девушкам, к сожалению, не повезло с некоторыми родственниками. Их мать - это нечто. Она у меня ассоциируется с ураганом, который сметает буквально всё на своём пути. Её невозможно утихомирить. Её наибольшая мечта - выдать всех дочерей замуж. А младшие сёстры! Особенно Лидия. Как же она меня бесила и раздражала всю книгу. Я бы не смогла проявлять к ней столько терпения, сколько старшие сёстры. Это невыносимая, дерзкая, самоуверенная девчонка! И Мэри с Китти недалеко от неё отошли. Хотя и могли ещё измениться, ведь старшие на них влияли вполне позитивно.
А мистер Дарси! Вот это просто замечательный персонаж. Колоритный, умный, интересный, ироничный. Хотя вначале он не вызывал у меня достаточного доверия, проявляя слишком гордое отношение к окружающим. Но вскоре он смог развеять мои сомнения. И я была очень этому рада.
Я безумно счастлива, что наконец прочитала этот роман. Он стоял у меня на полке достаточно давно, но опасалась, что он может мне не понравиться. Как же я ошибалась! Теперь он по праву входит в список моих любимых книг.
1598