1. Поселись там, где поют; кто поëт, тот худо не думает. (Швейцарская пословица)
2. Человек скоро забывает невзгоды.
3. Жизнь этого человека была полна интереснейших приключений. (О Дерсу)
4. Когда намеченный маршрут близится к концу, то всегда торопишься; хочется скорее закончить путь.
5. Одни слова, говорил он, выходят из уст человека и распространяются вблизи по воздуху. Другие закупорены в бутылку. Они садятся на бумагу и уходят далеко. Первые пропадают скоро, вторые могут жить сто годов и больше. (Дерсу о письменности)
6. Обитатели Сигоу занимаются поиском женьшеня, охотой, соболеванием, выгонкой спирта и эксплуатацией удэхейцев.
7. Когда ещё далеко, то обыкновенно идëшь не торопясь, но чем ближе к концу, тем больше волнуешься, начинаешь торопиться, делать промахи, часто попадаешь впросак. В таких случаях надо взять себя в руки и терпеливо подвигаться, не ускоряя шага.
8. Красота жизни заключается в резких контрастах. Как было бы приятно из удэхейской юрты сразу попасть в богатый городской дом! К сожалению, переход этот бывает всегда постепенным: сначала юрта, потом китайская фанза, за ней крестьянская изба, затем уже город.
После долгого питья из кружки дешëвого кирпичного чая с привкусом дыма с каким удовольствием я пил хороший чай из стакана! С каким удовольствием я сходил в парикмахерскую, вымылся в бане и затем лëг в чистую постель с мягкой подушкой!..
9. Замечено, что люди, которые подолгу живут одиноко в тайне, привыкают вслух выражать свои мысли.
10. – Как! – опять закричал он. – За воду тоже надо деньги плати? Посмотри на реку, – он указал на Амур, – воды много есть. Землю, воду, воздух бог даром давал. Как можно?