Зарубежная классика
Lepota
- 84 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Самомнению Киплинга можно только позавидовать, он решил дать одному из своих рассказов название бессмертного романа Александра Дюма-отца. Конечно, такое название предполагает некую отсылку к оригиналу, и обнаружить её довольно нетрудно.
Во-первых, этот рассказ входит в сборник "Три солдата", следовательно, число три здесь вполне уместно. Хотя мы прекрасно знаем, что сам Дюма был не очень в ладах с математикой и роман назывался "Три мушкетера", а по факту их было четверо. Но Киплинг, как истинный англичанин, более педантичен в таких вещах, если три, то извольте, именно - три.
Так что в ролях "мушкетеров" выступают уже знакомые нам рядовые Леройд, Мельваней и Орзирис. Есть и еще одни повод отправить читателя к героям Дюма, они ведь были отчаянные авантюристы, и герои Киплинга тоже демонстрируют отъявленный авантюризм.
В этот раз им очень не хочется участвовать в параде, который назначен на следующий четверг, это ведь тренироваться придется, а потом еще и сам парад. Выдумал всю эту катавасию офицер по фамилии Бенир, и тогда "мушкетеры" придумали оригинальную комбинацию, которая позволила им и парад отменить, и поощрения заработать.
Они собрали по подписке - вот хитрецы - четыре с половиной рупии, для того, чтобы нанять возницу экки. Экка - это такая повозка с одной лошадью в Северной Индии. Возница должен был подъехать к офицерскому клубу, когда из него выйдет Бенир.
В темном парке возница заорал: "Разбойники!", по стенкам и крыше повозки забарабанили, наверное, сабли. Повозка заехала в пруд. Бенир, сидя внутри, слышал как завязался бой, это на выручку пришли свои и погнали дерзких бандитов. Дверца распахнулась и перед ним предстали спасители: Леройд, Мельваней и Орзирис - три главных авантюриста Британской Индийской армии. Вы уже поняли, что они сами были и разбойниками, и спасителями, а вот Бенир этого не понял.
Зато он так перепугался, что теперь ему было не до парадов - парад отменили, а "спасители" каждый получили по 5 рупий. Итого: вложили 4,5, получили - 15, чистый доход 10,5 рупий и недельный расслабон, о параде можно забыть...

Черный Джек - звучит вполне по-пиратски, но в этом рассказе из цикла "Три солдата" речь пойдет совсем не о пиратах, а, как всегда, о солдатах Британской Индийской армии, а Черным Джеком у них было принято называть карту - пикового туза.
Да, пиковый туз сыграл в этой истории роковую и решающую роль. Об этом и поведал своим друзьям во время очередного дежурства бывший капрал Мельваней, и снова речь пошла о тех славных временах, когда его еще не разжаловали. и он носил капральские погоны. Был в ту пору в их роте сержантом настоящий зверюга по фамилии О'Хара, к Скарлетт из "Унесенных ветром" он не имел никакого отношения, просто раскидало ирландцев по свету, кто-то обосновался плантатором под Атлантой, а кто-то нес службу в британском полку в Индии.
Этого О'Хару, да простит меня кельтский бог за склонение ирландской фамилии, в роте страшно не любили, а заодно не любили и капрала Мельванея, это при том, что Мельваней с О'Харой (опять прости меня, кельтский бог) тоже друг дружку ненавидели. Но бойцам было на это наплевать и они решили одним ударом убрать обоих кровопийц, и придумали шикарный план
Но на их беду Мельваней их подслушал, и оказался в курсе их злодейства. Они собирались застрелить О'Хара из ружья Мельванея - расчет гениальный: одного несут на кладбище, другого везут в тюрьму, а солдатикам - лафа. Придумал это всё солдат по фамилии Вельме, идея пошла на ура, только возник вопрос: кто будет стрелять из ружья Мельванея. Вот тут и пригодилась колода карт, тот, кому достанется Черный Джек и должен стрелять. Иронию судьбы никто не отменял - карта выпала самому Вельме.
С невероятным бахвальством рассказывает друзьям Мельваней, как не испугался подставы, не побежал жаловаться - попробуй так что-то докажи, а поступил по-умному - вытащил из своего ружья штифт откидного затвора.
Выстрел прогремел -О'Хара остался жив, а Вельме лишился глаза - заговорщик был наказан, поделом ему - не подставляй другого. Но, если уж кому-то суждено быть убитым однополчанами, так это неприменно случится, через год О'Хара был убит сержантом Рафферти, потому что пытался "рвать ягоды в его саду" - гулял с его женой.
А в чем мораль этого рассказа, спросите вы? Это же элементарно, если тебе выпал Черный Джек - быть беде. Ну, еще, может быть, в том, что хитрость и смекалка могут выручить в любой переделке. И еще, возможно, что если уж кому-то что-то написано на роду, то этого, уж точно, не миновать. Многоплановое произведение получилось, а еще это пока самый интересный рассказ из цикла.

Этот рассказ из киплинговского цикла "Три солдата" напомнил мне совершенно неожиданно похождения бравого солдата Швейка. Если помните, Швейк во время своего цивильного существования промышлял похищением собачек, да и уже во время службы он упер псину для поручика Лукаша у полковника, если помните.
Так вот, в рассказе Киплинга представлена в чем-то похожая ситуация, но случившаяся лет на 25 раньше, чем та, которая описана в романе Гашека, ведь сборник "Три солдата" увидел свет еще в далеком-далеком 1888 году.
Один из трёх героев цикла, тот, который носит фамилию Орзирис, как и Швейк в гражданской жизни имел бизнес, построенный на воровстве собак. В армии его навыки тоже оказались востребованными. У гарнизонного полковника был роскошный фокстерьер по кличке Рип, и надо же такому случиться, что пёсик очень уж понравился некой миссис Де-Сусса, жившей в соседнем городке.
Пропустим страницы, рассказывающие о дружбе миссис и фокстерьера, настал день, когда она должна была уезжать. И тогда миссис обратилась к Орзирису, предложив ему целых 350 рупий, чтобы он выкрал для неё у полковника Рипа. Дилемма - 350 рупий - очень соблазнительный куш, но просто страшно представить, что обрушится на головы солдат гарнизона, когда полковник поймет, что его любимца умыкнули.
Но, как говорится, голь на выдумки хитра - выход был найден. Барышне было обещано, что корзинку с собачкой ей принесут прямо к отправлению поезда. Ну а дальше было дело техники, у одного пьющего сержанта была выкрадена собака, приблизительно таких же размеров, что и Рип, а потом Орзирис нанес на её шкуру точно такой узор пятен, какой был на Рипе. Корзинка со спящей собачкой вручена - деньги получены.
Что было с чопорной миссис, когда она обнаружила подмену, Киплинг не пишет, но судьбу вырученных денег прослеживает - впрок они не пошли, были пропиты и прогуляны, что и следовало ожидать от срочников любой армии мира, а не только Британской Индийской армии.

Добросовестная работа в расчёт не принимается, так как о человеке судят по тому, что знают о нем дурного, а если он делает что-нибудь хорошее, то это приписывают другому.

что хотел сказать испанский монах, когда изрек:

Если человек делает что-нибудь совершенно несоотносимое с получаемым им жалованием, в семи случаях из девятм надо искать за такой добродетелью женщину. В двух же исключениях прмчиной, вероятно, будет солнечный удар.