Мои книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Добрейший принц! В чем причина вашего нездоровья? Вы сами отрезаете путь к спасению, пряча свое горе от друга. -(Розенкранц).
Пусть раненый олень ревет,А уцелевший скачет.Где – спят, а где – ночной обход;Кому что рок назнцачит. -(Гамлет).
Пьеса изображает убийство, совершенное в Вене. (...). Но нам-то что до того? Вашего величества и нас, с нашей чистой совестью, это не касается. Пусть кляча лягается, если у нее зашиблены задние ноги. Наши кости в порядке. -(Гамлет).
Не может жизнь по нашей воле течь.Мы, может статься, лучшего хотим,Но ход событий не предвосхитим. -(Король на сцене).
Сказано ведь: старый – что малый. -(Розенкранц).
Честолюбец живет несуществующим. Он питается тем, что возомнит о себе и себе припишет. -(Гильденстерн).
Заключите меня в скорлупу ореха, и я буду чувствовать себя повелителем бесконечности. Если бы только не мои дурные сны! -(Гамлет).
(...), ибо сами по себе вещи не бывают ни хорошими, ни дурными, а только в нашей оценке. -(Гамлет).
Быть честным – по нашим временам значит быть единственным из десяти тысяч. -(Гамлет).
Итак, раз краткость ест душа ума,А многословье – тело и прикрасы,То буду сжат. -(Полоний).
В иных делах стыдливость и молчаньеВреднее откровенного признанья. (Полоний).
Порвалась дней связующая нить.Как мне обрывки их соединить! -(Гамлет).
Гораций, много в мире есть того,Что вашей философии не снилось. -(Гамлет).
А теперь девиз мой:«Прощай, прощай и помни обо мне».Я в том клянусь. -(Гамлет).
О женщина-злодейка! О пoдлец!О низость, низость с низкою улыбкой!Где грифель мой? Я это запишу,Что можно улыбаться, улыбатьсяИ быть мeрзавцем. Если не везде,То, достоверно, в Дании. -(Гамлет).
ГАМЛЕТ:О небо! О земля! Кого в придачу?Быть может, ад? Стой, сердце! Сердце, стой!Не подгибайтесь подо мною, ноги!Держитесь прямо!
Однако, как бы ни сложилась месть,Не оскверняй души и умышленьемНе посягай на мать. На то ей богИ совести глубокие уколы.Теперь прощай. Пора. -(Призрак).
Но так же, как не дрогнет добродетель,Каких бы чар ни напускал рaзврат,Так похоть даже в ангельских объятьяхПресытится блаженством и начнетЖрать падаль… -(Призрак).
ПРИЗРАК: Ты должен знать,мой мальчик благородный,Змея – убийца твоего отцаВ его короне.
ГАМЛЕТ: О, мои прозренья!Мой дядя?
ПРИЗРАК: Да.
ПРИЗРАК:Но вечность – звук не для земных ушей.О, слушай, слушай, слушай! Если толькоТы впрямь любил когда-нибудь отца… (...).Отмсти за подлое его убийство.
ГАМЛЕТ: Убийство?
ПРИЗРАК: Да, убийство из убийств,Как ни бесчеловечны все убийства.