
Ваша оценкаРецензии
augustin_blade2 декабря 2013Читать далееДерет, зараза, за душу. Я ожидала поучительную историю о том, как актриса-зазнайка получает по зубам и приземляется с небес на землю, а получила напоминание, о том, что не суди и не судим будешь. И что каждый в этом мире хотя бы раз играл кого-то иного.
Кто-то делает это во имя защиты, чтобы нарастить броню и не подпускать к себе настоящему тех, кто способен причинить тебе боль. Такие люди усмехаются над тем, что довело бы до слез беспомощности, не будь этой брони. Кто-то играет расчетливо и хитро, чтобы получить вожделенный приз, за которым охотился уже очень давно. Часто такие профи забывают, что в отношениях практически всегда ты настоящий рано или поздно все равно не сможешь спрятаться. Кто-то играет, ибо это его призвание. Сцена, дом, гостевой ужин, постель, гримерка - всегда и везде маска, которая словно приросла к лицу.Роман получился многослойным, хотя, казалось бы, сюжет непритязателен, стиль повествования размеренный и неспешный (но эта хитрая медленная усмешка автора, ах...). Про любовь, пафос и ложь в глаза, скажет кто-то, подумаешь. Но это среди прочего история женщины, в которой куча вопросов на размышление - как в истории, так и в женщине. В центре "Театра" именно она, никто больше. Джулия Лэмберт, почитаемая актриса 46 лет с презренным отношением не только к мужу, но и всем вокруг. Идеальная лицедейка. И читатель легко мог бы в это поверить, если бы не одно "но". Сомерсет Моэм жестом опытного архивиста кладет перед нами на стол толстую папку, в которой досье на настоящую Джулию, не только актрису, но и просто женщину, со всеми ремарками ее истинных помыслов и мыслей от старта молодости до нынешнего времени. Изучай, мол, читатель, а потом расскажи мне, что ты думаешь по этому поводу. Что для нее на самом деле важно? Ёкнуло у Джулии хотя бы раз в сердце, что она как-то неправильно относится к своему мужу и что может вообще не стоило с ним связываться? Были ли отношения с Томасом серьезным испытанием на прочность характера и стойкость? Или это наставление на тему того, что не все то золото, что золотом блестит в твоих глазах? Для меня - скорее показатель того, что наша героиня, даже считая себя актрисой хитрой и несгибаемой, все-таки умеет испытывать простые человеческие эмоции (не буду вслух говорить "любовь", пусть лучше будет "увлечение" и "счастье"). А в итоге это еще одна монетка в копилку ее актерского мастерства. Ведь по сути все окружающие ее люди ценны для Джулии постольку поскольку - пока не потеряешь, не оценишь, а так пусть будут, плохо что ли. Томас, Чарльз, Майкл и особенно беседа с сыном - светлячки-маячки жизни, где она выбрала игру, заключила себя в кокон из масок и броню из слез по вызову. Где можно было бы изменить, только зачем?
В чем-то я понимаю Джулию. Нет, серьезно, лишь на 1/10 мне близок этот персонаж, но эта 1/10 перевешивает все остальное. Особенно запомнился момент, когда в порыве чувств на сцене, по словам мужа, Джулия играла отвратно и даже бездарно. Настоящие эмоции как гроза, никогда не знаешь, когда остановится. Они меняют тебя, ведут в ином направлении (а тебе туда совсем не надо). Почувствовать себя живой и нужной - это прекрасно, но вернуться к себе, вылепленной давно и продуманно - для Джулии это важнее. Потому что она умеет спрятать в саван в уголке своей души то самое, что настоящее и болит. Потому что игра - это мастерство, и никто не должен видеть, что арлекин умеет плакать.
Как итог - любовь штука опасная, а увлечение и того опасней. Роман о женщине, которую не очень-то стоит приводить в назидательный пример, но очень хочется в моменты, когда необходимо спрятаться, не показывать себя настоящую и быть, мать его, сильной, потому что если не ты, то кто. И если ты проиграл сражение, почему нельзя выиграть войну? Даже если твой соперник - отражение в зеркале.
157 понравилось
2,3K
Olma318 мая 2026Говорят, что театр - это иллюзия. И именно эта иллюзия является единственной реальностью
Читать далееЭта книга вытащила меня из "нечитуна". Замечательная история, с прекрасным слогом и мудрым посылом в виде "платоновской теории идей" к финалу. Сомерсет Моэм определенно мой автор. "Театр" не первое произведение, что я у него читала, и сюжет из него я знала по великолепной экранизации с Вией Артмане в главной роли. Однако прочла этот роман с удовольствием, смакуя каждый эпизод и реплику.
Название говорит само за себя - "Театр" - это театр, как исполнительское искусство и как социальная маска. Верный себе, Моэм мастерски размывает границы между ними. Спектакли - это инструмент для демонстрации приукрашенных человеческих эмоций, в то время как закулисные ситуации полны отрепетированных реплик и светских уловок.
Главная героиня 46-летняя Джулия Лэмберт, известная английская театральная актриса. У неё, казалось бы, идеальная жизнь: брак с красивым мужчиной, умный сын, много денег, прекрасные роли и множество поклонников. Джулия любит играть, и это даётся ей так естественно, что она делает это и в личной жизни, и на сцене. Она очень тщеславна, и все должно быть идеально, настолько, что она использует свой талант, чтобы обращать ситуации в свою пользу. Окружающие её персонажи ведут себя так же, настолько, что непонятно, кто кого использует, а кто используется. Но Джулия верит в то, что делает, ей нравится, как она себя ведёт, она идеально вжилась в роль, настолько, что не видит злого умысла в своих действиях.
Роман начинается со знакомства Джулии с молодым бухгалтером Томом Феннелом, который пришел с аудитом по делам театра мужа. Том очередной её поклонник, он восхищается ею, и страстно, как ему кажется, в неё влюблённый. Джулия сначала польщена этим вниманием, затем увлекается Томом так, что понимает, что и она тоже влюбилась. Это приводит к череде запутанных ситуаций, интриг и ревности, пока актриса не восстанавливает эмоциональное равновесие, не налаживает отношения, не отбивается от нападок более молодых коллег и, наконец, после успеха в премьере нового спектакля, не возвращает себе законное место среди ведущих английских театральных актрис.
Всё повествование для меня пролетело как спектакль в двух действиях. Первое я назвала "закулисная жизнь", а второй - "женский любовный роман". Эти две линии: театр и любовь, переплетаясь между собой, "в связке" великолепно описаны автором. Персонажи вышли живые, отличные психологические портреты, сюжет не растянут, описания точные, диалоги умные, а поступки, независимо от морали, логичные. Но, лучше всего в романе представлена главная героиня. Сомерсет Моэм не воспитывал Джулию, пытаясь навязать оценку её поступкам, он не высмеивал её и тем более не унижал, он позволил ей быть самой собой.
Все эти детали произвели на меня сильное впечатление. Но, ближе к финалу, начиная с диалога Джулии с сыном Роджером - это было потрясающе. Я прониклась его чувствами, его слова заставили меня задуматься о взаимоотношениях между сыном и матерью, о притворстве и о человеческих отношениях в целом.
Для тебя нет разницы между правдой и выдумкой. Ты всегда играешь. Эта привычка - твоя вторая натура. Ты играешь, когда принимаешь гостей. Ты играешь перед слугами, перед отцом, передо мной. Ты не существуешь. Ты - это только бесчисленные роли, которые ты исполняла. Я часто спрашиваю себя: была ли ты когда-нибудь сама собой или с самого начала служила лишь средством воплощения в жизнь тех персонажей, которых ты изображала.И, конечно, сам финал! Джулия, после фееричного успеха на премьере, отказывается от всех приглашений на многолюдные вечеринки в её честь. И в одиночестве наслаждается ужином в ресторане, где наконец-то пробует свои любимые блюда... и пиво) И там, уже она как зритель, наблюдает за "сценой" жизни, где мужчины и женщины, старые и молодые, блистают и меркнут, играют и переигрывают под сверкающими огнями. Это было невероятно хорошо!
Весь мир - театр, в нём женщины, мужчин - все актёры. Но то, что я вижу через арку, всего-навсего иллюзия, лишь мы, артисты, реальны в этом мире. Все люди - наше сырьё. Мы вносим смысл в их существование. Мы берём их глупые мелкие чувства и преобразуем их в произведения искусства, мы создаём из них красоту, их жизненное назначение - быть зрителями, которые нужны нам для самовыражения. Они инструменты, на которых мы играем, а для чего нужен инструмент, если на нём некому играть?Прекрасная книга с изящной рефлексией на тему лицемерия, тщеславия и иллюзий. И столь же актуальная, как если бы она была написана сегодня. Сомерсет Моэм, в который раз, провёл меня в путешествие по эмоциям и чувствам через дилеммы своих персонажей. Книга, в которой страсть, любовь, свобода, искусство, театр и реальность переплетаются и заставляют задуматься о том, кто мы есть на самом деле и какую роль мы играем в этом мире… или не играем? ;)
Книгу рекомендую всем!
Спасибо!
151 понравилось
424
Yulichka_230427 марта 2025Единственный способ завоевывать сердца – это уподоблять себя тем, чью любовь мы хотим заслужить
Читать далееВ романе "Узорный покров" Моэм в очередной раз подтвердил своё звание тонкого знатока женской психологии. Невероятно, с каким терпеливым умением показал он личностный рост главной героини через воспитание чувств. Из глуповатой, красивой, зависимой от удовольствий и внешнего блеска пустышки Китти через боль, сопереживание и личные трагедии превратилась во вдумчивую, самоотверженную, не лишённую прозорливости и милосердия женщины. С какой достоверностью показал писатель становление её характера, постепенно, но необратимо избавляющегося от налёта капризного эгоизма и душевного равнодушия, с трудом расстающегося с глупым самомнением и поверхностным мышлением. Лишившись молодой, бездумной радости, получаемой от жизни без всяких усилий, природной легкомысленности и слегка наивного взгляда на жизнь, Китти попыталась обратить взгляд в себя, проанализировать свои ошибки, научиться дать что-то другим, и постепенно обрела "красоту души".
Надо сказать, обретение себя далось Китти нелегко. Общество, к которому принадлежала Китти, неизбежно определяло стиль жизни и провоглашало устои, которым надо было следовать неукоснительно. Привлекательная Китти должна была сделать удачную партию, но уверенная, что спешить некуда, она смело отказывала всем претендентам. Постепенно наплыв женихов иссякал, Китти не молодела, мать недвусмысленно напирала, а тут и младшая сестра собралась замуж. Дабы не остаться в старых делах, Китти вынужденно приняла матримониальное предложение скучного, небогатого, но чрезвычайно умного учёного-бактериолога Уолтера Фейна. Она настолько отчаянно его не любит, что даже скрывать это бессмысленно. Уолтер никаких иллюзий ни на счёт умственных возможностей жены, ни на счёт её к нему отношения не питает, но горячо любит и надеется, что переезд в Азию всё изменит.
Однако измученная влажным климатом, непривычной обстановкой и скукой, Китти всё больше отстраняется от мужа и всё больше увлекается женатым помощником губернатора колонии в Гонконге Чарльзом Таунсендом. Адюльтер неизбежен, и Китти без памяти влюбляется в блестящего красавца Чарльза, такого же пустого и легкомысленного как она сама.
Стоит сказать, что Уолтер действительно обошёлся жестоко с Китти, узнав о её измене. С одной стороны, конечно, правильно, что он не стал устраивать грязных сцен и унижать её попранное женское достоинство. И вполне возможно, он мог бы с пеной у рта доказывать жене, какой Таунсенд подонок, она бы не поверила не единому его слову. Но заранее зная, что Чарльз ни за что на свете не бросит жену, он всё же заставил Китти взглянуть правде в лицо, выставив ультиматум: он даст ей развод без скандала только если Таунсенд разведётся с женой и женится на ней, Китти. Чего, естественно, не произошло.
Наверное, именно такой лёгкий отказ Чарльза от любви и стал тем переломым моментом для душевных чувст героини, когда она стала переосмысливать свои эмоциональные, но пустые взаимоотношения с недалёким Таунсендом и начала задумываться об истинных духовных ценностях. Вынужденная отправиться с мужем в китайскую глубинку, где бушует эпидемия холеры, в растерзанных чувствах и с разбитым сердцем, Китти действительно была близка к самоубийству. Но знакомство с католическими монахинями, наблюдение за их самоотверженной и терпливой работой во время бушующей эпидемии, открытие всей широты и благородства души мужа, осознание всей бессмысленности прошлой жизни и всей боли, которой она бездумно причинила людям помогло Китти узнать себя и поверить, что она может стать лучше.
139 понравилось
5,8K
booktherapy8 января 2024«Удовлетворения писатель должен искать только в самой работе и в освобождении от груза своих мыслей, оставаясь равнодушным ко всему привходящему – к хуле и хвале, к успеху и провалу.»
Читать далееДавно хотела прочитать эту книгу Моэма. Она произвела на меня хорошее впечатление, хоть я и ожидала, что она мне понравится больше.
Главный герой романа, Чарльз Стрикленд, - обычный, скучный биржевой маклер, пока в возрасте 40 с небольшим лет он не бросает жену и семью, чтобы стать художником. Моэм написал эту книгу в 1919 году, и она вдохновлена жизнью Поля Гогена. Книга описывает человека, одержимого потребностью творить, чего бы это ни стоило его семье, ему самому или другим. Она переносит его из Парижа в Марсель и, наконец, на Таити, где он по-настоящему находит своё место и начинает создавать свои самые заметные работы.
Магия Моэма, на мой взгляд, заключается в его силе повествования, которая проистекает из глубокого понимания человеческих эмоций. Его анализ человеческих черт забавляет читателя, и создается ощущение, что он сидит позади вас и шепчет вам на ухо свою историю, пока вы читаете.
Книга также представляет собой философскую дискуссию об искусстве как выражении красоты против высвобождения самовыражения. Это книга о контрастах между нормальным и безумным, гениальностью и здравомыслием, обычным и экстраординарным, сдержанным и свободным.
Этот роман - исследование того, как много настоящий художник готов сделать ради своего искусства: не только сколько он вытерпит, но и сколько причинит другим. Вам не может нравиться персонаж Моэма, Стрикленд, и, я думаю, вы не можете по-настоящему понять его. Даже рассказчику так и не удаётся понять этого человека, хотя он наблюдал за ним всю жизнь.
Один из важных вопросов, который поднимает Моэм в этом романе, заключается в том, что составляет успех и кто решает, успешны ли вы. Действительно ли дело в том, сколько вы приобретаете внешне или сколько вы приобретаете внутренне?
Я думаю, Моэм думал, что мы слишком часто придаём жизни неправильный смысл, что мы слишком часто стремимся к тому, что, по словам других, должно быть нашим желанием, вместо того, о чём наша душа вопиет по ночам. Никто из нас не хочет быть Стриклендом. Мы даже не хотим знать Стрикленда, но каждый из нас стоит перед одним и тем же выбором - выбрать свой собственный путь или следовать диктату общества - и слишком часто мы принимаем неправильное решение.137 понравилось
1,9K
Olma329 декабря 2025Мечты - не уход от действительности, а средство приблизиться к ней (Сомерсет Моэм)
Читать далееМоэм великолепный рассказчик. От романа получила эстетическое удовольствие! Слог, описания, сюжет, диалоги, уместная ирония, философская грусть, а сколько потрясающих цитат, что ни абзац - то в закладку) Книга небольшая по формату, читается легко, вообще не заметила, как убежало время с этой книгой.
Слушать его - всё равно что получать удовольствие от спектакля, причём от хорошего спектакляРоман "Луна и есть пенсов"/"Луна и грош" - это художественная интерпретация судьбы Поль Гогена. Это, конечно не дословный пересказ его жизни, а скорее переосмысление самого драматичного её периода: разрыва с семьёй и обществом ради творчества и последующего отъезда на остров, где были созданы его самые знаменитые работы.
Читала, что замысел романа возник у Моэма после встречи с ирландским художником Родериком О’Конором, который был знаком с Гогеном в 1890-х годах. Истории о скандальном поведении Гогена, его разрыве с цивилизацией и загадочной версии в инциденте, когда Винсент Ван Гог лишился уха, стали для писателя богатым материалом. Моэм, мастер превращения реальных событий в художественную прозу, не мог пройти мимо такой колоритной фигуры.
Человечность ради искусства или искусство ради человека - вечный философский вопрос и главный конфликт, поднятый в книге. Отношения между обществом и художником. Между обывательским, общепринятым и оригинальным, новаторским. Между духовным миром (Луна) и материальным миром (шесть пенсов). Мне трудно судить (да и кто я такая), я обычный обыватель. К творческим людям (особенно гениям) и их поступкам, отношусь, как герой этого романа Стров - как к Богу верующие. Я могу лишь принимать или отвергать. В случае с героем этого романа, я приняла Чарльза Стрикленда, как персонажа, так и его жизненную позицию, его взгляды и его поступки. Моральную сторону обсуждать даже не буду, потому как один из главных правил в моей жизни - это уважение свободы выбора другого человека.
Как не многим дано в один день круто изменить свою размеренную жизнь. Не только главный герой - Стрикленд пошёл на это. Некоторые другие герои книги тоже. Доктор Авраам, которого в Англии ждал успех и популярность, внезапно всё бросает и остаётся в Александрии обычным лекарем. Капитан Рене Бруно, решивший заменить блага цивилизаций, и купивший заброшенный остров в океане. Всех их объединяла страсть. Они хотели воплотить красоту. Художник в картинах, капитан в жизни, врач - в свободе.
Роман я рекомендую всем, кому нравится творчество Сомерсета Моэма и тема поиска себя и смысла жизни.
Спасибо!
134 понравилось
979
darinakh21 сентября 2022Ах, эта свадьба, свадьба, свадьба пела и плясала. и крылья эту свадьбу к изменам привели
Читать далееМое прочитанное в последнее время – полнейшие американские горки. То вверх, то вниз. А так хочется стабильности!
С автором знакома постольку-поскольку. Читала у него роман «Театр» и на этом все. И было это в начале 2021 года, тогда книга мне не особо понравилась, но взгляды на литературу с того времени у меня поменялись, поэтому не оставляла надежд, что смогу завязать дружбу. Да и после прочтения «Узорного покрова» надежду эту самую продолжаю лелеять, чего греха таить.
Любит Моэм писать о чувствах, о взаимоотношениях мужчин и женщин. И женщин он не щадит, проходится отлично по слабому полу, дай только поле для активной деятельности. Знаю, конечно, отношение писателя к женщинам, поэтому не особо удивляюсь ироничному высмеиванию героинь в его романах. Но никогда бы не подумала, что увижу на страницах такого именитого автора «дешевой женский романчик». А ведь именно такое ощущение у меня складывалось до момента отбытия четы к больным китайцам.
Да, была забавная игра со страхом перед разоблачением, у страха ведь глаза велики, но написано было как-то искусственно и нереалистично. Сплошное раздражение от глупости главной героини, возможно, обусловлено все было временем написания романа, но не за что не могу поверить в такую несуразную плоскость Китти. Как будто Моэм специально, искусственно пытался создать образ дурной клуши более яркими красками.
Симпатизировал мне в основном только муж главной героини, хотя и его поступки были глупыми до невозможности. Он до последнего верил в возможность взаимной любви, а после измены Китти, обозлился в первую очередь на себя, гордыня перевесила все его положительные качества, деградировал.
Через измену автор высмеивает всю нелепость браков без «любви», а ради выгоды и положения в обществе. Но любовь имеет разные формы, ибо необязательно иметь плотское влечение, чтобы полюбить ближнего своего. После ситуации с приютом, главная героиня совершенно иначе посмотрела на мужа, но Моэм почему-то решил свести все к жалости, а не к чему-то платоническому. Довольно глупо и поверхностно, сугубо на мой взгляд.
Местами роман скучен, не знаю, почему в отзывах пишут о нескучной классике. Много пустых мыслей и переживаний, неоправданная рефлексия, которая ни к чему не привела. Одно хорошо, в конце романа Китти повзрослела и помудрела, начала выстраивать здоровые отношения с отцом. Если честно, не понимаю всеобщего трепета. Надеюсь, дальнейшее знакомство будет более приятным.
134 понравилось
2K
strannik10230 июня 2014Читать далееКак давно я хотел прочитать эту книгу и как верно, как правильно, что я прочитал её только сейчас! Верно и правильно потому, что собственный возраст перевалил за полтинник и стали понятнее и ближе все движения душ главных возрастных героев.... движения душ, да и тел тоже... понятнее и ближе :-)
Смешно и самонадеянно было бы надеяться, что никто кроме меня не сообразил о множественном смысле названия книги (ни одну из предыдущих рецензий на книгу ещё не читал — таковы свои собственные правила) — эта двойственность названия не то, что лежит на поверхности, но буквально бросается в глаза.
Итак, Театр. Главная героиня романа не просто талантливая театральная актриса — актёрство является самой её сутью. Мастерство нашей героини настолько совершенно, а наработанный театральный опыт столь велик и "массивен", что... что Джулия уже и не умеет мыслить самостоятельно. Сыгранные роли настолько въелись в её сущность, что и мыслит она зачастую готовыми репликами сыгранных героинь, и жестикулирует "их" руками, и картинные позы принимает такие же, какие её тело принимало во множестве разыгранных ею сценических партий.
А её муж — актёр, режиссёр и продюсер — совсем не противится этому — Джулия является ведущей актрисой его театра, и потому эта сценическая настоящесть супруги для успешного театраловода и спектаклеведа Майкла важнее, нежели была бы её истинная подлинность.
Том вообще тот ещё куртизан и сэлф мэйд мэн. Точно ухватив сущность 46-летней Джулии, он ловко превращает её в орудие для достижения своих карьерных целей. А поскольку его целью является стать Джентльменом и войти в светское высшее лондонское общество, то он с помощью Джулии и её супруга мало помалу завязывает нужные связи, и сам становясь, пусть пока ещё не важным, но уже нужным человеком.
Но не всё так просто. Джулия испытывает по отношению к Тому настоящее чувство (по крайней мере так ей кажется). Майкл, по моему разумению, попросту знает о любовной связи Тома и Джулии и сознательно закрывает на это глаза, потому что под влиянием испытываемых чувств Джулия находится на подъёме своего театрального мастерства и успеха (это знание Майкла никак в романе не отмечено, но почему-то у меня возникло такое ощущение, возможно оно сохранилось от просмотренного когда-то давно фильма... надо будет фильм пересмотреть). А Том... наш молодчага Том, добившись своего, начинает терзаться-таки угрызениями совести, ему, видите ли, претит ощущение того, что он является альфонсом (всё-таки альфонс он не полный, ибо продолжает работать, просто на подобающий образ жизни денег не хватает, но это дело наживное, и будущие события романа это подтвердят). А тут ещё этот стародавний друг и бессменный платонический воздыхатель Джулии сэр Чарльз... И Долли де Фриз со своим мужеподобием и соответствующими влечениями добавляет страстей в вереницу событий. В общем, все эти движухи тел и чувств стали и вправду напоминать спектакль, и тогда судьба и автор подкидывают нам ещё одного героя — на нашей сцене появляется 17-летний сын Джулии и Майкла, который немедля перетягивает на себя внимание Тома и причиняет тем самым Джулии неистовые страдания... Но на самом деле этот полупацан здесь и есть самый тонкий и самый точный, остро чувствующий и понимающий всё человек. И потому его откровенный разговор с матерью ближе к финалу книги является всей сутью этого романа, потому что устами Роджера с ней, с Джулией, говорит сама Истина и Правда.
"...я прожил всю жизнь в атмосфере притворства. Я хочу добраться до истинной сути вещей... Вы отняли у меня веру"— говорит матери Роджер, и затем точно оценивает и своего отца Майкла, и своего "друга" Тома...
Кажется, что тут уже следует поставить точку, но Моэм не так прост и устраивает в самом финале романа маленький убедительный триумф нашей героини над несостоятельной и потому несостоявшейся соперницей, над выносившимся Томом... да и над нами, читателями, тоже, потому что её правда всё-же противоречит той правде, которую произнёс Роджер. Хотя, по сути, не очень-то она и не права, утверждая, что это все мы, реальные люди со своими реальными драмами и комедиями являемся настоящим театром, а они, актёры, просто живут настоящей жизнью...
PS Немного о фильме с несравненной Вией Артмане в роли Джулии и Иваром Калныньшем в роли Тома. Не очень хорошо всё помню, но во время чтения романа все внутренние монологи Джулии и все её закадровые реплики (а их в романе предостаточно) произносились в моей голове голосом Артмане, а перед глазами всплывали те точные крупные планы, которыми насыщен фильм. Вот говорят, что зарубежный фильм ничем не хуже... не знаю...
134 понравилось
2,1K
Moloh-Vasilisk4 февраля 2025Чаша жизни и чашка чая
Читать далее04.02.2025. Пироги и пиво, или Скелет в шкафу. Сомерсет Моэм. 1930 год.
Когда я получил приглашение от Элроя Кира пообедать и обсудить воспоминания о великом Эдуарде Дриффилде, честно говоря, у меня возникли сомнения. Что-то мне подсказывало, что это не просто случайная встреча старых приятелей, а что-то более запутанное. Но знаете, что бывает с людьми, когда они становятся известными? Они начинают казаться важнее, чем есть на самом деле. И хотя Рой всегда отличался дружелюбием, его просьба заставила меня задуматься: действительно ли он нуждается в моей помощи или просто хочет показать, какой он великодушный?
Эта книга — как портрет эпохи, вырезанный из жизни конца XIX века. Она наполнена деталями, которые Моэм знает так хорошо, потому что сам был их свидетелем. Здесь нет грандиозных событий мирового масштаба, но каждый момент, каждая встреча между персонажами становится маленьким откровением о человеческой природе.
Сомерсет Моэм отлично владеет искусством иронии, которое здесь служит не просто украшением текста, а настоящим инструментом исследования человеческих душ. Его язык точен, но при этом никогда не кажется холодным. Он может быть резким, но всегда остается четким и справедливым. Описания жизни Блэкстебла, Лондона и даже Йонкерса (где мы встречаем Рози много лет спустя) создают живую картину времени, где каждая деталь имеет значение. Например, его рассказы о том, как Эдуард Дриффилд любил заглянуть в местные трактиры, как он часами мог играть в вист с друзьями, или как Рози, его первая жена, играла роль серебристого цветка, который одинаково красиво расцветал как в буфете «Железнодорожного герба», так и в богемных салонах Лондона. Это не просто наблюдения — это попытка понять, как люди меняются, как они адаптируются к новым условиям и почему иногда кажутся совсем другими.
Дриффилд — человек, который словно прошел через все этапы жизни, сохраняя в себе что-то от каждого из них. Он был тем самым авантюристом, который начал свою карьеру с самых низов, но сумел достичь высот благодаря своему труду и чутью. Когда читаешь о нем, то представляется река, которая течет сквозь камни и леса, но всегда остается верной своему направлению. Его сравнение с Шекспиром, сделанное одним из персонажей, — это не просто дань уважения, а метафорическое указание на то, что даже самые великие люди могут быть многоликими. Иногда видишь перед собой простого рыбака, а иногда — человека, который способен создавать целые миры на страницах своих книг.
Рози Дриффилд — это совершенно другой тип персонажа. Она словно ветер, который может изменить свое направление в любой момент, но при этом остается таким же свободным и живым. Её история — это вечный танец между желанием быть счастливой и стремлением найти свой путь. Хотя многие считали её легкомысленной, она всегда оставалась искренней, пусть и немного необузданной.
Миссис Бартон Траффорд — это воплощение стабильности и порядка. Она словно маяк, который освещает дорогу кораблям, даже если те предпочитают плыть в другом направлении. Без неё Дриффилд, возможно, так и остался бы человеком с талантом, но без возможности его реализовать. Она не только помогла ему стать известным, но и научила его тому, как правильно вести себя в обществе, как строить свои отношения с людьми. Именно её влияние сделало его тем самым литературным гигантом, которым он стал в последние годы жизни.
А вот Элрой Кир — это совсем другая история. Он как актер, который играет множество ролей, но всегда остается верным себе. Его дипломатичность и внимание к мелочам делают его идеальным собеседником, хотя временами чувствуешь, что он слишком много говорит и слишком мало показывает. Но именно эта его черта позволяет ему находить общий язык с любыми людьми, будь то высшие круги Лондона или провинциальные жители Блэкстебла.
Но есть и недостатки. Порой кажется, что некоторые эпизоды затянуты, как будто автор не хотел отпускать от определенных моментов жизни героев. Переходы между временами и местами могли бы быть более плавными, особенно когда действие перемещается из Блэкстебла в Лондон. И хотя второстепенные персонажи, такие как Джек Кейпер или Квентин Форд, имеют свою историю, она часто остаётся поверхностной, словно Моэм намеренно оставил эти фигуры в тени, чтобы сосредоточиться на главных героях. Особенно удивляет история с Джеком Кейпером — человеком, который явно сыграл важную роль в жизни Рози, но о котором нам дают лишь несколько строк. Почему? Может быть, автор решил, что меньше — значит лучше?
Однако в этой книге нет ни одного лишнего слова, хотя иногда кажется, что их слишком много. Она полна деталей, которые могут быть незаметны при первом чтении, но потом начинают играть важную роль. Моэм создает мир, где каждая мелочь имеет значение — от того, как одеты персонажи, до того, как они пьют чай. Этот подход делает произведение глубже и интереснее, но иногда требует терпения.
Что касается атмосферы, то она меняется вместе с персонажами. Блэкстебл — это место, где время словно застыло, где люди живут по давно установленным правилам, но при этом полны жизненной энергии. Лондон же — это противоположность, где каждый день приносит новые вызовы и возможности. А Йонкерс, куда попадаем в конце, — это некий переход между этими двумя мирами, где прошлое встречается с настоящим, а реальность становится почти сюрреалистической.
Подводя итог, могу сказать, что «Пироги и пиво, или Скелет в шкафу» — это не просто книга о жизни писателя, а исследование человеческой природы, где каждая страница предлагает читателю новую грань истины. Несмотря на некоторые недостатки 8 из 10.
131 понравилось
1,7K
Yulichka_23045 ноября 2024Человек – не то, чем он хочет быть, но то, чем не может не быть
Читать далееРоман Соммерсета Моэма, написанный в 1919-м году, повествует о жизненных перепитиях Чарльза Стрикленда, отважившегося в сорок лет кардинально изменить свою жизнь, наплевав на общественное мнение. Смирный и скучный биржевой маклер из Сити, никогда не дававший повод усомниться в полном отсутствии у него интереса к искусству и литературе, в одночасье решил, что его предназначение – стать великим художником. Правда, пока об этом никто из его многочисленных друзей и знакомых не догадывался, поэтому узнав, что Чарльз ушёл от жены и малолетних детей, все просто-напросто подумали, что Стрикленд кем-то мимолётно увлёкся и скоро вернётся в лоно семьи. Но увлечение Чарльза не только не прошло, но и осталось с ним до конца его дней.
Этим страстным, восторженным увлечением, ради которого были забыты жена, дети, привычный образ жизни; этой навязчивой одержимостью, вопреки здравой рассудительности и сознательной самооценки; этой новой "путеводной звездой" стала для Чарльза Стрикленда живопись. Как это часто случается, его гениальность оказалась невостребованной при жизни, его работы вызывали резкие суждения и насмешки, его творчество отвергали и отказывали ему в праве на существование. Слабый духом человек, скорее всего, давно бы отчаялся; но жесткая уверенность Стрикленда в своём призвании, его исчерпывающий эгоизм и непоколебимая целеустремлённость не позволили ему сойти с намеченного курса.
Свобода самовыражения имеет свою цену, и Стрикленд заплатил её сполна. Познав нищету, голод, скитания, унижения и враждебность, он ко всем жизненным неурядицам, однако, относился философски. Возможно, это заслуга его полного погружения в собственное творчество и его внутреннее созерцание; или это черта его характера – легко приспосабливаться к обстоятельствам, не испытывая напрасных сожалений; либо возможность заниматься любимым делом, определяющая всё, мешающее этому процессу, ненужным и не заслуживающим внимания творца.
Судьба Чальза Стрикленда, прообразом которого, как известно, послужил Поль Гоген, сложилась неоднозначно. Яркий, талантливый, эксцентричный художник, и в то же время жестокий, одержимый, нелюдимый эгоист. Но суд над личностью здесь неуместен: человек, о котором сложена легенда, получает паспорт на бессмертие.
128 понравилось
1K
nad120413 декабря 2012Читать далееПросто, коротко, точно, пронзительно. Вот, пожалуй, и все слова, что нужны для характеристики этой книги.
Она про любовь? Да, про любовь. И про муку, связанную с ней. И про вожделение. И про заблуждение. И про вседозволенность. И про жертвенность. И про наказание... Но не для всех. Ну так и в жизни не все всегда справедливо...
Я давно не читала Моэма. И уж точно никогда не читала его так, как эту книгу: взахлеб, не отрываясь и упиваясь каждым его словом. Это чудесно и безумно талантливо! И абсолютно необъяснимо, как из банальнейшего любовного треугольника, состоящего из двух не слишком умных и интересных людей, и одного порядочного, но говоря сегодняшним языком, типичного "лоха", можно было создать такой тонкий, затягивающий, потрясающий роман?!
Ближайшие планы? К перечитыванию все, что уже прочитала и открывать новые книги Моэма. Срочно! А "Узорный покров" — в "любимые"!!!127 понравилось
1,4K