Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Карел Ванек
- 📚 Книги
- Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны. ОкончаниеПохождения бравого солдата Швейка во время мировой войны. Окончание

Ваша оценкаЯзык:
Русский
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 533%
- 413%
- 338%
- 28%
- 18%
Ваша оценкаРецензии
Verdena_Tori15 декабря 2019И на том спасибо
Читать далееОригинальные "Похождения бравого солдата Швейка" я впервые прочла в столь юном возрасте, что едва ли смогла понять и четверть прочитанного (родители никогда не следили за содержанием моего чтения, и поклон им за это). Позже, слегка повзрослев, я перечитала их снова, потом еще и еще. С тех пор я продолжаю делать это время от времени, и каждый раз книга развертывается передо мною будто впервые, ибо Швейк воистину неисчерпаем. Глубоко убеждена в том, что болезнь и безвременная кончина Ярослава Гашека, не успевшего закончить свою гениальную работу, - огромная потеря для человечества.
Признаться, продолжение романа, созданное Карелом Ванеком (не путать с Яном Ванеком, реальным боевым товарищем Гашека и прототипом старшего писаря - он продолжений не сочинял), стало для меня сюрпризом. Давным-давно я встречала незнакомые фрагменты текста в отдельно изданном альбоме с иллюстрациями к Швейку, но тогда не обратила на них внимания. Теперь же, испытывая не лишенный доброжелательности скептицизм, решила почитать. Небольшой книги с утерянным блоком страниц на месте одного из драматичных военных эпизодов (спойлер: до фронта Швейк все-таки добрался) хватило на пару вечеров. Ну, что я могу сказать... Ванек - это не Гашек, Швейк - не совсем Швейк, а остальным героям вообще досталось по полной программе: они тут же утратили и остроумие, и богатство речи, и любовно выписанные автором оригинала индивидуальные черты, разве что Балоун по-прежнему остался обжорой, а подпоручик Дуб - самодовольным и глупым любителем давить нижестоящих своей мелочной властью. Напротив, трепетно любимый мною поручик Лукаш, выведенный в оригинале как нетипично интеллигентный представитель офицерства, по-человечески душевный и симпатичный персонаж, в версии Ванека тут же начинает тыкать Швейку, хотя раньше даже в самые нелепые моменты неизменно обращался к нему строго по уставу, то есть на "вы", и пинает солдат ногами, а под занавес и вовсе вручает Швейку бронзовую медаль за оригинальные методы борьбы со вшами - нет, ну вы можете себе такое представить?
Наконец, главный повод расстроиться: знаменитые швейковские байки, в продолжении романа без повода прикрученные едва ли не к каждой реплике нашего героя, потеряли былую непринужденность, да и смеяться, по правде говоря, там теперь особенно не над чем. У Гашека необъяснимым образом получалось писать о скабрезных вещах, не опускаясь до простецкой пошлости, что само по себе - редкий дар.
На мой взгляд, говорить об этой книге как о полноценном продолжении швейковских похождений трудно. В остальном сочинение Карела Ванека можно похвалить за несколько удачных эпизодов, в которых подчеркиваются бессмысленность войны и общность людей, свободная от национально-правительственных интересов. Правда в том, что не так-то просто сразу определить, на чьей стороне сражался солдат, когда он лежит на земле раздетый и мертвый. Ну а пытаться дописать за автора гениальный роман вселенского масштаба - задача изначально трудная и неблагодарная.
На языке оригинала книга называется "Швейк в Галиции". Есть еще «Приключения бравого солдата Швейка в русском плену» Карел Ванек , но образы из этого романа далеки от гашековских бесконечно. А том, как вообще появилось у Швейка "официальное" завершение и действительно ли оно основывалось на замыслах Гашека, можно прочитать здесь.
14 понравилось
923
bukinistika18 мая 2016Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны. Окончание
Читать далееПочему все продолжения широко известных и горячо любимых народом произведений никогда не достигали высот первоисточника? Так и здесь. Да, вроде очень похоже на гашековского Швейка, но именно что только похоже - оно совсем не то. Если Гашека я читала уже раз 5 за свою жизнь, то Ванека прочитала, ознакомилась и точно знаю - перечитывать не буду. Нечего там перечитывать. Ванек очень близко копирует манеру своего друга, но что-то такое есть у Гашека, чего начисто лишен Ванек. Искры божией, что ли? У Ванека получилась старательная копия шедевра мастера. Но всё очень приближенно к реальности, Швейк у него совершенно нормальный человек, разве что немного болтливый, все остальные персонажи тоже неуловимо изменились. Дурковатость исчезла, сама атмосфера книги совсем не такая. А подпоручика Дуба Карел Ванек, наверное, ненавидел всеми фибрами своей души - разорвал его на тысячи клочков)).
6 понравилось
290
ysta31 октября 2022И не в склад, и не в лад - поцелуй коровий зад
Читать далееЙОлки-палки.
Простите мой французский, но тут, как в том анекдоте:
Я тоже сначала думал, что сношаются! А потом присмотрелся, нет, таки €б¥тся
Я, запихивая несколько книг о Швейке в читалку, не заметила, что у этой - автор не тот. Начала, и не могу понять, что не так: герои те же, даже местами описания теми же словами, а не то! Пока дошло, что это не Гашек! Вау! Огромная разница! Даже если взять, к примеру, описание "добродушно-глуповатого лица Швейка"! Ванек использует те же слова, а не получается Швейка!! Плоско, пОшло, байки Швейка - неумные, непохожие, несмешные. Он сам несмешной и недобродушный. Лукаш/Биглер и иже с ними - нервные, злые и "не по делу". Короче, не знаю, как публика приняла это продолжение, но, надеюсь, что горячие почитатели, вроде меня, "напихали автору в панамку"! КАНЕЦ
5 понравилось
166
Подборки с этой книгой

Первая Мировая Война
souffrance
- 204 книги
Годовой запас тлена
noctu
- 716 книг

Занимательное швейковедение
Verdena_Tori
- 12 книг
Юмор
Lepota
- 85 книг


























