
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 521%
- 444%
- 329%
- 25%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 февраля 2021 г.Читать далееЕсли бы мне дали прочитать этот рассказ, скрыв имя автора, я пребывала бы в полной уверенности, что передо мной произведение Лавкрафта.
События, антураж, обстоятельства, даже стиль изложения очень и очень схожи. Первую часть рассказа занимают заверения в абсолютной адекватности и компетентности излагающего историю, а потом... После небольшого разбега история утопает в безумии. И так как рассказчик наш точно (хотя бы поначалу) пребывает в своем уме, свихнулся весь остальной мир.
Может, я просто не "втянулась" в атмосферу произведений По, но этот рассказ показался мне довольно-таки скучным и безжизненным. И даже на такой маленький объем текста было слишком много повторений одного и того же, будто читатель за два абзаца успеет забыть, какой величины исполинские волны мотают его по морю.
861,8K
Аноним7 декабря 2018 г.Nevermor-ка
Читать далееС новеллой у меня было две встречи: первая в молодости, году в 1985-м, вторая -буквально на днях. Впечатления, разумеется, разные: тогда - после первого прочтения - восхитил мрачный саспенс, хотя такого слова я тогда еще не знал; сегодня я задумался, а что же хотел сказать автор в своей интерпретации истории о Летучем голландце?
Легенда о корабле-призраке, получившим красивое название "Летучий голландец", была одним из самых завораживающих сюжетов литературы той эпохи, которому находилось место и в, уже отмирающих, готических романах, и в, цветущем бурным цветом, романтизме. По, как известно, стал уникальной фигурой в литературном мире, вобрав в себя опыт предыдущего периода, и став предтечей нескольких новых направлений. Он не мог пройти мимо такого соблазнительного сюжета.
Есть мнение, что новелла По - это пародия на целый ряд популярных тогда произведений о корабле-призраке. Думаю, часть правды в таком утверждении есть, особенно, если учесть, что ранний По был очень расположен к пародированию и сатире.
Но, все же, перед нами нечто большее, чем пародия. Аллегоричность в новелле присутствует безусловно. Высказывались предположения, что изменения в положении главного героя - это разные возрастные периоды в судьбе человека. Версия, заслуживающая внимания, но я подумал вот о чем...
Название - "Рукопись, найденная в бутылке", но кто и где нашел эту бутылку не написано, скорее всего, что не существовало ни рукописи, ни бутылки. Все, что "пишет" главный герой, это некий байт информации самой в себе. Что, если не было никакого "Летучего голландца", а, ведь, его действительно не было в той реальности, в которой начиналось действие новеллы. Его появление приносит совершенно иную реальность - вечного ревущего шторма, вечной ночи, вечного холода. Однако шторм этот особенный - он антураж, а сам корабль скорее застрял в некой точке штиля, вокруг которой бушует шторм, и которую вместе с кораблем несет в какую-то всепоглощающую воронку.
Что, если главный герой, объевшись сахара, смешанного с опиумом, просто был погребен в пучине морских вод, а все, что следует дальше, интерпретация умственных процессов погибающего мозга. Все, что дальше описывает По, это - смерть: тьма, холод, покой среди шторма, прекращение естественного хода событий.
Умирающий мозг рождает целый сонм видений, связанных между собой некой "нелогичной логикой", свойственной, скорее состоянию сна, хотя это какое-то иное состояние. Но в этом измененном состоянии пропадает время - те несколько минут, в течение которых погибает от гипоксии мозг, - воспринимаются еще живым разумом человека, как вечность. Смерть это она и есть, и каждый умерший превращается в некого "летучего голландца", обреченного "балансировать на краю вечности".Поэтому и спутники главного героя на корабле не видят его, ибо как приходит человек в этот мир в одиночку, так и уходит один. И каждый из членов экипажа тоже одинок, а их дряхлость говорит о том, что их субъективное "время", пребывания на пути в неизведанную бездну, много больше, чем у главного героя, но его ждет такое же одряхление и безысходность.
Обращает внимание некоторое сплетение созвучий русского и английского языков. Nevermore - "никогда больше", полная обреченность - главный лейтмотив легендарного стихотворения "Ворон". Воронка же, в которую стремится корабль-призрак, некая nevermor-ка - средоточие нигде и никогда.
И все же именно эта воронка на краю света, или на Южном полюсе, в предлагаемом По варианте, дает шанс на какие-то дальнейшие пертурбации и какое-то изменение посмертного существования или... не существования, но что там - в этой воронке - не знает ни герой, ни автор....
653,2K
Аноним19 февраля 2021 г.Об устройстве южного полюса.
Читать далееЧто ни говори, сколько разных авторов не читай, все равно Эдгар Алан По - непревзайденный мастер нагонять ужас, и вообще, создавать атмосферу рассказа. "Рукопись, найденная в бутылке" начинается вступлением от главного героя, который акцентирует внимание на том, что он совсем не суеверен, и все явления, которые встречает в жизни, пытается объяснить рациональным способом.
Меня часто упрекали в сухой рассудочности, недостаток фантазии вменялся мне в вину как некое преступление, и я всегда слыл последователем Пиррона. Боюсь, что чрезмерная приверженность к натурфилософии и вправду сделала меня жертвою весьма распространенного заблуждения нашего века - я имею в виду привычку объяснять все явления, даже те, которые меньше всего поддаются подобному объяснению, принципами этой науки.Ну а дальше, как вы понимаете, он отправляется в путешествие по морю, которое прям сразу же терпит крушение, и начинает описывать невероятную, необъяснимую чертовщину, которая с ним преключилась после этого, и которая в итоге стоила ему жизни. По канонам жанра, его рукопись была найдена в бутылке, видимо, выброшенной на берег.
Чертовщина, которая с ним происходит, имеет отношение к поиску южного полюса, и к теориям его устройста. А дальше я вам не скажу.
451,1K
Цитаты
Аноним31 мая 2013 г.Очевидно, мы обречены постоянно пребывать на краю вечности, но так никогда и не рухнуть в бездну.
131,9K
Аноним14 июня 2015 г.Превыше всего любил я читать сочинения немецких философов-моралистов - не
потому, что красноречивое безумие последних внушало мне неразумный восторг,
а лишь за ту легкость, с какою привычка к логическому мышлению помогала
обнаруживать ложность их построений.5298
Подборки с этой книгой

Классный журнал 8Г
Izumka
- 1 307 книг

Рассказы
EL_
- 250 книг
сборники рассказов, которые хочу прочитать, и просто рассказы
Anastasia246
- 961 книга
Чтец Олег Булдаков
AleksSar
- 514 книг

Аудиокниги Олега Булдакова
Liben
- 218 книг
Другие издания





























