Бумажная
2241 ₽1899 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Нарисовано так, как будто фотографии обрабатывали, очень реалистично и краски тоже жизненные, что сильно отходит от старых Хранителей. Конечно это не выверенный сюжет, а просто мини истории "из жизни", но на удивление вышло не плохо. Мне понравилось что и сюда засунули рифрен Роршаха, если в Хранителях он каждый день покупал газету, то в этот раз он каждое утро завтракал в одном и том же кафе. Читая Комедианта, вспомнила Причера, там была очень сильная сцена про вьетнамскую войну, все же это уже часть их культуры и я каждый раз открываю в ней что то новое. Главное в Хранителях это реалистичные персонажи, противоречивые, плохие и хорошие одновременно. В жизни мы не всегда властны контролировать свои поступки и часто мы оказываемся по обеим сторонам и тут это не плохо выдержали. А вот делать "до" Шхуны было ни к чему, в ней сам сок был перекликание сюжетов, обманчивость и финал, а что было до совсем не важно. В общем, все немного скучновато.

В принципе, это не так ужасно, как могло показаться на первый взгляд.
Истории неплохо задуманы (а реализованы, при их шикарной графике, и вовсе отлично), но сильно страдают от одной общей проблемы - невнимание авторов к деталям канона. А поскольку оригинальные "Хранители" вещь всё-таки очень заслуженная и широко известная, подобные косяки просто не могут сойти с рук, не испортив этим смельчакам репутацию. Да, именно смельчакам, ибо репутацию любым продолжателям в этом случае подмачивает прежде всего их никому не нужная смелость - как вообще у кого-то могла подняться рука обречь себя на сравнение с Муром?
Так или иначе, в этом томе приквелов нам показывают сразу три истории о героях, первые две из которых написал Брайан Аззарелло, а последнюю Лен Уэйн. Все части рисовались разными художниками, но, на мой взгляд, хороши примерно в равной степени (впрочем, чуть больше мне понравился Ли Бермехо с "Роршахом").
Главная претензия к "Комедианту" кроется даже не в общем занудстве повествования с беганием по вьетнамским джунглям на протяжении не менее трети всей истории. В основе сюжета здесь лежит дружба Блейка с братьями Кеннеди и его вовлеченность в дела жизни и смерти этой семьи. Луноликая Джеки на 6-ой странице просит помочь разобраться с "блондинистой обдолбавшейся сукой"? Ладно, убийство Мэрилин Монро еще можно списать на милые шутки сценариста в духе Мура. Но как быть с намеками канона на то, что Джона Кеннеди тоже убил Комедиант, который здесь ни сном, ни духом чалится в этот момент в совершенно другом месте на каком-то нарочито выдуманном для него ФБР задании? Можно ли списать всё на ложь Озимандии - единственного, кто прямо заявлял о причастности Блейка в оригинале и кто явно склонен словно невзначай упоминать в разговоре вещи, которые должны понравиться собеседнику?
Не будь этого расхождения, история отлично вписалась бы в развитие персонажа. Оплакивание Кеннеди № 1 в начале и отношение к убийству Кеннеди № 2 в конце наглядно иллюстрируют окончательное превращение Блейка в того самого Комедианта, который известен нам из канона.
Как говорил в "Хранителях" Озимандия: "Как умные люди, которым довелось жить в странное время, мы были очень похожи. И возненавидели друг друга с первого взгляда". Блейк здесь действительно выглядит этакой странноватой инверсией Вейдта, ранней, а потому грубее сработанной и более прямолинейной - ярый патриот, который свято верит в то, что кроме него спасать страну некому, а ради её спасения можно пойти и на крайние меры. Меры же у него самые простые - круши, стреляй, мочи, ведь "не любовь хранит этот мир; мир хранит страх".
В последнем, напомню, мы имели возможность убедиться и в развязке "Хранителей".
"Роршах", на первый взгляд, кажется довольно проходным нуаром - безумно красивый ночной город, капли дождя и отражение героя в лужах как фон для борьбы одиночки с неисчислимой грязью мира в лице банды наркоторговцев и маньяка по кличке Стихоплет, вырезающего на телах жертв свои плохо переведенные на русский вирши.
Но если копнуть чуть глубже, здесь тоже намечается довольно интересная коннотация с каноном. После памятного столкновения с любителем собак и печей в оригинале Ковач вроде как окончательно стал Роршахом, поскольку осознал, что "Не Бог убивает детей. ... Это мы. Только мы". Здесь же находится повод для углубления и закрепления этих мыслей - во время тотального отключения электричества люди, даже не имеющие отношения к преступности и личным извращениям, радостно принимаются демонстрировать нашему наблюдателю темнейшие стороны собственной натуры, окончательно и бесповоротно формируя отвращение ко всему обществу. Бескомпромиссность Роршаха заложена в истории, представленной в "Хранителях", но его полный цинизм и презрение к окружающим родом отсюда.
И это было бы очень хорошо и приятно, не проявись и здесь злополучное невнимание авторов к деталям. В деле Ковача, представленном в каноне, отмечалось признание им причастности к двум убийствам - уже упоминавшегося ранее собачника и "находившегося в розыске насильника-рецидивиста Харви Чарльза Фернисса" летом 1977 года. События "Роршаха" происходят в июле 1977 года. Казалось бы, всё идет к тому, чтобы сделать из Стихоплета того самого насильника-рецидивиста, значение которого для Роршаха столь важно, что он даже допустил наличие фактов о нём в своем деле. Но нет! Красивой концепции не дали хода, назвав преступника Рональдом Джеймсом Рэндаллом.
Отмеченные в примечаниях расхождения реально состоявшегося в Нью-Йорке блэкаута с датами в комиксе тоже удивили. Что это - глуповатый намек на альтернативность всей истории или тупая недоработка сценариста? В любом случае, эти две детали сильно подпортили мне впечатление от встречи с любимейшим моим персонажем (хотя красоты арта, повторюсь, просто невероятны).
Третья часть, "Проклятие красного корсара", выглядит не столько приквелом, сколько историей по мотивам упоминавшегося в "Хранителях" комикса о Черной шхуне.
Помните, в чем была его суть? Мужик так стремился к достижению некой благой цели (попасть домой и спасти близких), что по дороге сам не заметил, как превратился в чудовище, совершенно не пригодное для той жизни, к какой он так старался вернуться.
Тут примерно то же - есть мужик и цель (спасение бессмертной души из лап зловещего капитана "Летучего голландца"), вот только средства применяются по ходу дела такие, что никакая душа впоследствии уже просто не понадобится.
Из плюсов хочется отметить интересную форму подачи (мега-короткие двухстраничные части с мощным клиффхэнгером в финале каждой) и восхитительную мрачность повествования в лучших традициях темных историй о пиратах (ура "Черным парусам"!).
В целом, несмотря на косяки с деталями, послевкусие у меня осталось приятное, глубокое и серьезное.
Не Мур, конечно, но и не беспомощные котятки, выезжающие чисто за счет чужой популярности.
А потому - крепкая "четверка" и стойкий интерес ко второму тому приквелов.
Приятного вам шелеста страниц!

Я, конечно, team Marvel, но настолько влюбилась в "Хранителей" от DC, что готова читать что угодно под соответствующим заголовком, даже если это инструкция к освежителю воздуха. Однако вынуждена признать, что по смысловому наполнению приквел к оригинальному графическому роману мало чем от неё отличается.
Роршах и Комедиант - мои самые любимые герои истории Алана Мура. Роршах - сферическая справедливость в вакууме: он слишком хорош, поэтому не должен существовать. Он соблюдает законы общества, если они не кажутся ему дурацкими или несправедливыми, но движется только лишь по собственному моральному компасу, как истинный chaotic good. Опасно шизофреничный и очаровательно мизантропичный, Роршах - это тот, с кем мне хотелось бы отождествлять себя в этой супергеройской вселенной, тогда как восхитительно беспринципный Комедиант - тот, кем я, скорее всего, в ней являлась бы. Но, по большому счету, в этом мире они друг друга стоят: как метко подметили западные рецензенты, Комедиант и Роршах - это Капитан Америка и Бэтмэн, если бы они были мудаками.
В главах о Комедианте много политики. Мне даже пришлось прочесть их дважды, чтобы убедиться, что я всё правильно поняла. Но они мне не понравились не из-за этого. (Внимание! Дальше будет спойлер для тех, кто не читал "Хранителей"!) В классическом романе, как и в снятой близко к тексту экранизации, присутствует очень жирный намёк на то, что именно Комедиант убил Джона Кеннеди. Приквел полностью перечёркивает канон, поскольку покушение на президента произошло в то время, когда Комедиант по настоянию ФБР отправился во Вьетнам. Отношения с семьей Кеннеди, как и вьетнамская кампания, вообще занимают центральное место в этой истории. Но я ждала, что она прольёт свет на отношения Комедианта с Салли Юспешик и Правосудием в Капюшоне, а получила объяснения, почему к власти пришел Никсон. Я не великий арт-критик, но рисовка в этой части мне понравилась меньше всего. И Комедиант здесь больше похож на Кларка Гейбла, чем на себя из оригинального комикса.
От истории Роршаха я тоже ожидала чего-то другого. Сразу после прочтения она казалась не выдающейся, но и не совсем безнадёжной. Пафосные монологи, шикарная раскадровка, атмосфера нуара - здесь всё на месте. Сюжет - одно большое объяснение смысла фразы, которую Роршах произносит в начале оригинального романа: "Этот город боится меня. Я видел его истинное лицо". По мнению авторов, своё "истинное лицо" Нью-Йорк показал в июле 1977 года во время блэкаута - масштабной аварии в городской энергосистеме. В это время Роршах делал первые робкие шаги по пути борьбы с организованной преступностью, однако его попытки надрать задницы плохим парням были жалкими и бесплодными. Он раз за разом отгребал тумаков - до той самой ночи массовых беспорядков, которая изменила всё. Поначалу меня вполне удовлетворили эти небольшие сценки из биографии Роршаха. А потом я прочла в примечаниях, что в одном из эпизодов комикса фигурирует таксист из фильма "Таксист" Мартина Скорсезе. Я сразу же его посмотрела, и тут меня накрыло жестоким разочарованием. Я поняла, что Роршах из приквела полностью списан с героя Роберта де Ниро. Даже девушка, которой он симпатизирует, носит такое же платье, как было у героини Сибил Шепард в фильме. Так из яркого и самобытного персонажа Роршах в моих глазах в одночасье превратился в посредственного и вторичного. Вряд ли Алан Мур, создавая его, оглядывался на фильм 1976 года, но Брайан Азарелло не просто провел параллели между двумя героями, а открыто скопировал киноидею в свой роман. Мне как поклоннику оригинального комикса крайне неприятно, что их так грубо смешали.
Новая история Красного Корсара также полностью перечёркивает канон. У неё точно такой же финал, но почти все предшествующие ему события разнятся, поэтому её нельзя считать приквелом. Однако как самостоятельное произведение она мне понравилась. Конечно, концовка уже не выглядит такой эффектной, как во время первого прочтения, зато добавилось описаний странствий моряка и крипотных персонажей.
Я и не ждала, что "приквел" затмит оригинальную историю, но всё-таки хотелось, чтобы новые сюжеты были хотя бы не менее интересными и захватывающими, так что моя оценка объясняется не тем, что я в принципе против залапывания канона грязными ручонками бракоделов, а тем, что сами по себе эти истории довольно посредственны. Эту книгу в коллекции оставлю, но приквелы о других героях "Хранителей" покупать не буду.

Но, погружаясь в волны забвения, я испытал странную радость, осознав, что многие столетия поэты и философы не могли ошибаться сильнее.
Ад - это не пламя и едкая серная вонь.
Он холодный и гладкий, из черного как смоль стекла...
... он поистине безграничен и простирается много дальше, чем в силах представить человек.













