
Ваша оценкаРецензии
OlivaValiva8 июля 2024 г.Читать далееВ Германии на лечении в Благово стреляли. Покушение было совершенно дочерью русского генерала Леонтьевой. Она была взята под стражу, но позже освобождена тайным советником Римером. Лыков решил не оставлять это без внимания и пришёл к советнику под видом курьера. Толи не рассчитал силы, толи был настолько зол. Он убил Римера.
Чтобы расследование данного убийства не повешали на Петербургское сыскное отделение, необходимо было срочно найти дело. Этим делом стало расследование в Варшаве. Там произошло убийство пристава. А так же пропажа полицейского офицера. Для усиления службы и розыска убийц решено было отправить коллежского асессора. Так Лыков угодил в Варшаву.
По прибытию в Царство Польское нам открывается описание города. Не похожесть на Российскую Империю. От увиденного у Лыкова приятное удивление. В определённое время все жители выходят на променад. Улицы наводняются большим количеством приятных людей, мирно прогуливающихся по центру города.
Но оказалось, что на окраинах царит не очень приятная картина. Выезжая на очередное убийство, Лыков в этом убеждается. Убит офицер, с которым накануне у сыщика случился конфликт. В ресторане Лыков заступился за польскую даму, про которую плохо высказывался русский офицер. А сегодня его нашли мёртвым, с распоротым брюхом.
Возможно, второе убийство связано с первым и с исчезновением ещё одного офицера? Лыков берётся за расследование.
История сложная и запутанная. Но Лыков распутает её. Найдёт виновных. Раскроет заговор. Покажет пример бесстрашия коллегам. Научит службе неопытных.
Радужная картинка об отсутствии террористов в Польше разбилась с дребезгом. Существуют поляки, которые люто ненавидят русских. И готовы пойти на многое ради своей "идеи".
48193
russischergeist7 июля 2018 г."Поляки! Поляки! Пшедут едут по Варшаве пшеки поляки, Эй!"
Читать далееЧто мне очень импонирует в романах Николая Свечина, так это реальное путешествие по имперской России. То мы по этапу идем в Забайкалье, сталкиваясь не только с урками, но и золотоискателями и коренными жителями Сибири, то мы лазим по горным склонам Дагестана, то мы пробираемся между озерами по лесным тропам Вологодской губернии, то гуляем по знаменитой нижегородской ярмарке а, вот, теперь автор отправляет нас в Варшавскую губернию образца 1887 года, находящуюся под тогдашним российским имперским гнетом.
- Ну тож не спочатку мы имели групку, она в жеж имела название "Пше волоснянковый жужык"!
- "Мохнатый шмель"?
Приехал туда наш герой Алексей Лыков в полугодичную командировку, а там... матка боска, совсем другая Россия, которую понять совершенно непросто, где свой, где чужой, кто кого уважает, кто кому доверяет.
- И сколько же было человек в вашей группе?
- Ну тож где-то сорок пшеков.
- Такая большая группа?
- Ну тож Я, Пан Иржик с семьёй и всё...
- Скажите, а на чём же играла семья Пана Иржика?
- О, тож семья не играла, тож есть одминистрация!
- Такая большая для двух-то человек?
- Ну тож поглядишь: тож пше продюссор, пше стилюшник, пше конфетюшник...
- Конфетюшник?
- Ну пше! (разводит руками над головой).
И Лыков опустился в непривычный водоворот людей, где каждое подразделение работает на себя и для себя - военные, жандармы, полиция... где-то работают только поляки, где-то только русские, и оказались серьезные политические интриги и противостояния, а извечный польский вопрос ставится во всех действиях и поступках игроков поля во главу угла. Кто-то - "стилюшник", кто-то "конфетюшник", ну пше!..
Скажите, вот нам известно, что недавно вы выступали на одной сцене с Децлом?- Ооо! Пшыздрик!...Ото есть так! Тож есть други щас концерту, я вышож и: "Пшыздрик, где ж ты!". И нету. И тут жеж скок с кармашку и: "Йоу! Йоу! Тосьти, тосьти что сгрубисти для хип-хопа в молодости! Йоу! ". "Пше тусовник у пшиздрика в хибарке, Пан иди на чарку!". Ха-ха-ха, Пшиздрик - дурнаголова цацка
И тут наш "Пшыздрик" со своими имперскими замашками полными благородства и справедливости стал разбираться в убийствах русских офицеров, и в отличие от полицейских полонофилов, начал преуспевать в этом деле и стал мишенью номер один для последующих акций преступников. Хорошо автор закрутил нас в водоворот местных интриг, провел нас с экскурсиями по городу, подбавил изюминку богатого польского диалогового колорита, аккуратно изложил нам историю понимания "польского вопроса".
- Ну, снайпер понятно, но маляр вам зачем?
- Тож есть лидер нашей групки! Тож есть сексуальная эмблюшка!
вас наверняка есть из репертуара Земфиры?Отвечаю: "Эх, Алексей Николаевич, не ожидал я от тебя, "эмблюшка ты наша", несмотря на все первичные уважения к пане Малгожате...
Я прОшу ты ж не вздыхай,
А то я ж тогда ж повздыхну тожеж!
Ты подлетиш в раз на рай,
А мне бог скажет: Век до аду!
Жаждишь слодких цитрусовых,
Жаждишь баек некоротких,
Жаждишь я соседку чмыкну, развеж можно...Хрррр!Все бы хорошо, автор расписался и выдал до польской саги два замечательных романа, где Лыков не только супербоевичный герой, а в сюжете есть уже и интересные детективные элементы, тут тоже начало и середина повествования удалась на славу, НО есть еще понятие удачного эндшпиля, а именно он здесь как раз на мой взгляд и не получился. Пока не могу объяснить почему. Может, автору было так надо, может, он забрасывал здесь "слодких цитрусовых" для последующих романов, а, может, "жаждал баек некоротких" и совсем не придумал, как красиво обыграть финал, может, просто поторопился и не решился "соседа чмыкнуть" и спас нашего героя совершенно необычным способом, который читателю совершенно не понравится. Именно этот "беззубый козырь" остался и у меня после прочтения. Хотя, с другой стороны, "не все коту масленница", почему главный герой должен выходить победителем из абсолютно каждого остросюжетного действия? Может, оно и к лучшему, что именно так заканчиваются эти нестандартные варшавские тайны (узнаете, как, когда прочитаете роман сами).
- Смешной язык. Cкажите, есть ли в Польше какая-нибудь специфически польская фенечка, известная на весь мир?
- То есть так!
- Нука!
- Пшено!
Аудиокнигу начитывал Евгений Покрамович, к которому мы больше всего привыкли в лыковском цикле. Мне лично нравится его стиль - скорость, хрипотца голоса, старание и небольшие смены ролей точно подходят к произведениям Свечина, но, к сожалению, только к не этому. Чтец совершенно не умеет читать по-польски, ни фонетически, ни по ударениям (а, как известно, в польском языке ударения в словах всегда ставятся на предпоследний слог). Так как многие второстепенные герои разговаривают в диалогах полностью или частично по-польски, то эти диалоги читателям, которые хотя бы немного разбираются в польском языке, совершенно не понравятся и будут только резать слух. Я сам разговариваю по-польски, бегло читаю, периодически слушаю аудиокниги и радио, потому мне эта "покрамовичская тарабарщина" очень сильно раздражала. Так что читайте сами роман, если вы маломальски понимаете, что "пшено" - это точно никакая не "польская фенечка"!
- Спасибо, Пан Яцик, что сегодня к нам пришли. Кстати как будет по-польски: приди?
- Явись!
- А уйди?
- Отъявись!
- И мы отъявляемся...
И наш Лыков, слава богу, "отъявляется" из Варшавы, теперь мы поедем с ним в наш родной Петербург! К Вареньке, к ее внимательным глазам и строгому нраву!.. Спасибо команде КВН БГУ за сопровождение моих бурно описанных "фенечек". А, вообще, очень рад, что удалось почитать в таком приключенческом ключе о Варшаве девятнадцатого века. Эксурсионно-историоведческая часть у Свечина получилась на максимальный балл!
БОНУС:
421,4K
missis-capitanova5 марта 2021 г."... Нетуристическая изнанка Варшавы..."
Читать далееВрываться в цикл с середины уже становится моей доброй литературной традицией. И как все таки хорошо, что есть авторы, пишущие так, что у читателя, присоединившегося к серии книг не с начала, ни на минуту не возникает ощущения растерянности и непонимания того, что вообще происходит по сюжету и кто есть кто. Но в этом моменте еще важно соблюсти баланс и не хватить лишку, рассекречивая по ходу дела слишком много подробностей из предыдущих книг, чем лишая такого читателя любого желания и потребности с ними впоследствии ознакомиться. К счастью, Николай Свечин относится именно к тем писателям, которые придерживаются в этом вопросе золотой середины - ни на минуту я не почувствовала какой-то литературной ущербности и неполноценности от того, что не знаю, как и чем жил главный герой до 8-й книги цикла, что за преступления он расследовал и так далее. Порой в тексте встречались упоминания о былых делах нашего сыщика, но Николай Свечин был предельно осторожен и ни единого спойлера я не споймала, за что ему моя отдельная благодарность. Смело можно говорить о том, что "Варшавские тайны" - это вполне герметичное и обособленное произведение по отношению ко всем остальным книгам цикла.
В центре повествования - коллежский асессор Алексей Лыков. Новое литературное имя для имя, поэтому при знакомстве я несколько осторожничала и не спешила с выводами. Ну и, чего греха таить, была настроена слегка предвзято, поскольку в нише ретро-детективов мое сердце беззаветно отдано господину Фандорину. К моему удовольствию Алексей меня не разочаровал. По правде говоря, я несколько устала от правильных детективов, чистоплюев, ни на шаг не отходящих от норм морали и закона, и в свете этого обстоятельства была несказанно рада, что нынешний главный герой оказался совсем не пай-мальчиком. На первый взгляд Лыков - это эдакий породистый петух, выставочный образец, но, если будет нужно, он способен отбросить все условности и принять участие в самых заурядных уличных петушиных боях. Именно за таким персонажем наблюдать гораздо интереснее. Ему не чуждо ничто человеческое - он готов пойти на преступление ради близкого человека, как и многие командировочные он способен увлечься красивой женщиной, он способен испытывать страх, выслеживая преступника... Алексей Лыков далеко не нравственный образец, но именно это делает его близким и понятным читателю. За созданный для коллежского асессора образ Николай Свечин однозначно заслуживает одобрение.
Как становится абсолютно очевидно с названия, событиям данной книги суждено разворачиваться в Варшаве, куда стечение определенных обстоятельств забросит нашего героя в командировку. Николай Свечин отлично изобразил польскую столицу, обрисовал умонастроения местных жителей, описал сложившееся по национальному признаку расслоение в обществе и в государственном аппарате. Именно все это становится ключом к понимаю того, что в дальнейшем произойдет по сюжету. В аккурат приезда нашего героя Варшаву потрясают зверские убийства русских офицеров и, казалось бы, кому как не русскому сыщику расследовать эти преступления. На самом же деле убийства русских офицеров - лишь вершина айсберга, большая часть которого изначально будет скрыта от любопытных глаз приезжего. Но природная въедливость и желание добиться справедливости будут толкать Алексея все глубже и глубже погружаться в эту непростую пучину русско-польских отношений, несмотря на весь тот холодный прием, который ему окажут местные чиновники. В этом сюжете весомую роль играют исторический фон тех лет и взаимоотношения Российской империи и Польши. Вокруг них, подобно спирали, и будет виться все повествование. Автор в детективном плане все очень знатно закрутил - да так, что порой я абсолютно теряла нить расследования и подбрила ее лишь чудом. Само расследование напоминает хождение по лабиринту узких и запутанных улочек - когда кажется, что ты пришел куда нужно, неожиданно в тесном проеме отыскивается неприметный поворот, который меняет в корне весь твой маршрут. Мне по вкусу расследования, в которых автор играет с читателем в кошки-мышки, подсовывая ему несколько раз развязку, которая по факту оказывается лишь промежуточным звеном следствия. Поэтому детективная составляющая "Варшавских тайн" на мой вкус получилась очень даже достойной. Как, собственно, и книга в целом. С удовольствием продолжу при случае знакомство с другими книгами цикла "Сыщик Его Величества" - благо автор не требует от читателя строгого соблюдения книжной хронологии, а мне без этого никак :)
27243
dyudyuchechka12 июня 2024 г.Читать далееКогда в сочетании жвнра больше исторический, чем детектив. И, вроде, у меня нет претензий больших к книге, но увы, она максимально не моя, хотя хорошо показан польский вопрос на начало двадцатого века, неприкрытая ненависть к захватчикам "более культурной нации". Именно в эту страну направлен наш орёл Лыков, точнее технично смылся, после того, как убил человека, виновного в нападении на своего учителя и гуру Благово. А тут и повод неплох - убит офицер русский (честно, запуталась в фамилиями и кто, где), а второй якобы сбежал, а по приезду после конфликта и третьему брюхо то вспороди. Очень много суеты, телодвижений, русофобии (меня это не настроило против книги, факт был, мотивы понятны). Кто б знал, насколько книга в текущих реалиях покажется ещё более болезненно-острой. Но вся ставка идёт в книге на это. Мне этого всегда мало, мне интересна интрига все же, её тут не особо есть. Да и дела как таковое средненькое. Правда, я настолько захлебнулась в именах, что очень остраненно наблюдала, за перепитиями в сыскном отделе. Но фем фаталь прозрачная, как весенняя капель.
Впрочем, тут явно и попытки не было, что-то закрутить. Поэтому просто мирно со средними звёздами мы разошлись с книгой.
Пожалуй, та часть, где наша "Мэри Сью" все же становится более человечной, конечно, трех офицеров голыми руками за пояса выносит, да монету пальцами гнёт. Но тут и с моральной стороны м**м оказался по отношению к жене, и по-человечски испугался, второе меня не задело, не все же быть супер-мэном, эту сторону тоже показать неплохо, да.
Если верить эпилогу, то некий реальный исторический революционный момент был в реальности (не берусь судить, это моменты я точно не учила в школе), поэтому мне понравилось, как отзеркалил Свечин это в несостоявшкйся части преступного замысла.
17166
Penelopa22 ноября 2015 г.Читать далееНа этот раз судьба забросила Алексея Лыкова в Варшаву, где уже два месяца никак не раскроют убийство полицейского пристава и исчезновение офицера
Что на этот раз заинтересовало – описание Варшавы, очень яркое и доброжелательное. И автор попытался раскрыть истоки негативного отношения братьев-славян – поляков к братьям-славянам – русским. Ну, хороши-то обе стороны. Знаменитый польский гонор столкнулся с великороссийским шовинизмом. Поляки считали, что унизительно для шляхты быть порабощенным русскими дикарями (против Германии и Австрии они не возражали, потому что те – цивилизованные, а эти – дикари), ну а наше поведение на захваченных территориях всегда оставляло желать лучшего. Тем не менее, существуют три точки зрения на происходящее – от явно пророссийской, исповедуемой большинством офицерства – захваченные должны слушаться, до столь же пропольской – «Если виноваты обе стороны, то тот, кто сильнее должен уступить». Лыков же, как истинный слуга государя не может иметь никакой другой позиции, кроме официальной, умеренной.
Весь этот разброд мнений находит отражение и в полицейском аппарате – не дай бог застрелить поляка при задержании преступника, возможен ли карьерный рост русского в подчинении у поляков, возможно ли подчинение поляка русскому – и здорово мешает расследованию преступлений как таковому.Смерти офицеров расследованы, Свечин покидает Варшаву, впереди еще много кровавых событий и по сию пору непреходящая неприязнь братьев-славян. Szkoda …
Я довольна, что вернулась к книгам Свечина после некоторого перерыва, еще в загашнике книги три непрочитанных есть…
16505
viktork10 ноября 2015 г.Хороший роман, всё реалистично. Польская красотка оборачивается страшной ведьмой-террористкой. Вражда неизбывна и с этим ничего не поделаешь. Интересно почитать про Варшаву 1880-х годов. От невыносимых переживаний меняется постепенно и характер главного героя. Есть отсылка к «закулисе»…
6328
Ferzik2 февраля 2015 г.Читать далееНиколай Свечин - "Варшавские тайны".
Прочитал буквально в два-три присеста, особенно помня, как расписался автор, выдав два по-настоящему крепких, хороших детектива до этого (я имею в виду "Пулю с Кавказа" и "Дело Варнавинского маньяка"). Главный герой по фамилии Лыков уже набрался опыта, заматерел, а главное - начал серьезно думать головой, хоть и о силушке не забыл. Короче говоря - идиллия, где все слагаемые приключенческого детектива на месте. Важный пункт в таком случае один - твист в развязке. И если в двух вышеназванных романах Свечина он был, то тут - увы и ах. Вот всё на месте - увлекательно, интересно, профессионально и даже заметно, что уровень выше ранних вещей про того же Лыкова - а финта нет. Ну, точнее, есть один слабенький, но основная-то интрига осталась явно недокрученной! Такое ощущение, что писатель просто торопился или не решил, что делать. В итоге основной принцип детектива - честная игра с читателем - оказался безжалостно растоптан и роман свелся к банальному боевичку. И это после двух явных удач! Возможно, конечно, так и было задумано, но лично на мой взгляд, сюжеты без яркой развязки быстро выветриваются из памяти. Лично я поставил бы за сам ход повествования безоговорочную пятерку, а за слитую концовку - не больше трояка. Общее впечатление, стало быть, хорошее, но и только. И всё из-за одного, последнего элемента произведения.
6264
reader-983515629 апреля 2024 г.Польский вопрос
Читать далееА вот эту книгу я проглотил буквально за два дня. Это действительно очень увлекательно, легко и кинематографично написано, но при этом - исторически точно и с хорошим заделом "на подумать".
К полякам я всегда сложно относился. Но в отношения России и Польши никогда не вникал. Просто знал: Польша всегда готова нам "удружить".
То Лже-Дмитрия подкинет с Мариной Мнишек, то Варшавское восстание устроит, когда Советские войска уже на подходе.
А теперь задумался, а ведь у Польши нет причин любить Россию. Как и у Прибалтийских стран. Не хочу лезть в политические дебри, поэтому просто расскажу о своих впечатлениях от книги.
Когда автор умеет, когда бережно относится к историческим реалиям, когда не пытается заигрывать с читателям, когда не громоздит мегатонны ненужной информации и всё у него по делу, каждое лыко в строку, тогда на выходе получим увлекательную книгу с живыми и харизматичными героями.
Лыков - это пример, когда герой может быть не только умным, но и сильным. Не только сообразительным, но и отчаянно храбрым. И при этом - совсем не идеальным. С множеством недостатков и даже пороков. Но главное в нём - его внутренней кодекс, его умение слушать и слышать других. Его принципы: "не предай", "защити слабого", "отдай жизнь за други своя", "будь верен слову и другу" - вызывают не просто симпатии, а искреннее уважение.
Сам детектив увлекательный, но не слишком запутанный. Хотя пару раз автору удавалось ввести меня в лёгкое заблуждение.
Но "садовника" я угадал почти сразу, как и его подручную.
Но впечатления от книги это не испортило. Однозначно - рекомендую.5149
Cliotada24 января 2019 г.Варшава с неизвестной стороны
Читать далееКнига попала ко мне случайно, до этого с творчеством Николая Свечина я знакома не была, хотя и видела внушительные ряды его произведений на полках книжных магазинов. Прочитала - не пожалела.
Хороший детектив, отлично передающий стиль и атмосферу времени повествования. Нельзя сказать, что сюжет сильно потряс воображение, для наших сегодняшних скоростей развивается он слишком неспешно, а события вполне предсказуемы. Но хоть дух не захватывает, читать приятно и местами даже интересно.
Самым же неожиданным для меня оказались описания варшавской жизни и настроений местных жителей. Как историк по образованию, помню, что Польша в XIX веке входила в состав Российской Империи, но как чувствовало себя при этом ее население, я никогда раньше не задумывалась. Это стало открытием и добавило несколько интересных фактов и красок к моим знаниям, за что отдельное спасибо автору.
В целом роман мне понравился, и если мне в руки попадется еще какая-нибудь книга Свечина - с удовольствием прочитаю, хотя специально охотится за ними не буду. Все-таки в жанре русского исторического детектива мне ближе творчество Акунина, но это только мои личные пристрастия.5395
SybounheuanTaproots15 января 2021 г.Читать далееС возрастом наверное меня сильно потянуло на исторические детективы, если раньше я читала только Акунина,то в прошлом году начала открывать других русских авторов в этом жанре,и вот это уже вторая книга Николая Свечина,которая мне понравилась.
Это цикл про коллежского асессора Алексея Лыкова.В этот раз ему предстоит отправиться в Варшаву,Польша для особого задания расследовать несколько особо жестоких преступлений русских офицеров, трупы которых находят на месте преступления с распоротыми животами с торчащими кусками кишков. Почему русский следователь едет в Польшу,потому в описываемое то время ,она входила в состав Российской империи по итогам Наполеоновских воин.Конечно поляки встретили Лыкова враждебно, у каждого была своя философия, что России надо отпустить страну потому как ничем хорошим это не кончится.Мне понравилось как описывался город Варшава, какой народ был там цивилизованнее и все по европейски, чистые улицы,мало пьяных,все культурно воспитанные, не то, что тогда творилось на Руси. Не смотря на пренебрежительное отношение поляков Лыков зарекомендовал себя как профессионал в своем деле,раскрыл убийства,все банды и шайки поразгонял.Но больше всего мне нравится в этом герое,что он показан не как крутой,всезнающий и не делающий ошибок человек, а как он тоже сомневается,поддается соблазнам ( с красивой полькой,хотя женат и имеет 2 детей, но потом раскаивается), а в конце реально боится смерти, что на каждом углу убить могут, но выходит достойно.Этакий настоящий мужчина,отвечающий за слова и действия.
В целом сюжет закрученный,интересный,быстро прочитала, серию продолжу)4198