
Ваша оценкаРецензии
obzor_knig9217 октября 2025 г.Читать далееКогда я увидела аннотацию этой трилогии, то захотела прочесть. Уж очень я люблю сатиру, что не могу пройти мимо!
Трилогия меня не разочаровала, а даже наоборот, мне захотелось прочесть и другие книги писателя. В этой же трилогии автор высмеивает бюрократию, глупость, трусость британской армии во Второй мировой вoйне.
Главный герой уже не так молод (35 лет) и когда Англия вступает в вoйну, то он непременно хочет принять участие, патриотизм пробуждается в нем, он уезжает из Италии и приезжает в Англию. Он мечтает о доблести и подвигах Однако стать новобранцем не так-то просто в его возрасте. Но ему находится место у алебардщиков. И на протяжении трех книг мы видим, как Гай "принимал" участие и как приближалась победа.
Как мне кажется автору удалось показать всю правду о британской армии, какое участие они приняли. Конечно это не значит, что каждый был таковым, уверена были и храбрые солдаты. Но только не в романе Ивлина Во, здесь же собрались трусы, малоопытные, ничего не понимающие в вoенных действиях. Особенно автор делает акцент на высшие чины. Я никогда не забуду несколько моментов проявления трусости героев, но преподнесли это как подвиг, всё произошедшее приукрасив на свой лад.
Сам главный герой не был отталкивающим, он действительно делал всё, что мог, но установленный бюрократизм, глупость высших чинов и разрушило всё его представление о патриотизме. Мне понравился его образ, очень живой.
Соответственно здесь нет страшных описаний, нет эмоциональных качелей, но интерес у меня не спадал. Всё, что мне обещала аннотация, я действительно получила. И рекомендую всем кто любит сатиру.
767
Hermia11 января 2015 г.Читать далееОтдельное спасибо переводчикам П.Н. Павелецкому и И.А. Разумному – постарались на славу. Имена героев основывались на произношении, но ничего ужасного в том, чтобы изменить Хермайэни на Гермиону я не вижу, немного режет глаза и все – таки несущественно. Опечаток достаточно мало, что радует. Обложка книги шершавая на ощупь и не выскальзывает из рук.
Сам Ивлин Во определяет свой роман как
некролог существовавшей в Англии многие века римско – католической церкви.Что ж, ему виднее. Образы персонажей настолько яркие и живые, что почти вытеснили в моем представлении произведения религиозные мотивы, хотя и они немаловажны в своем роде. Сатира на высшем английском уровне. Немного о действующих лицах, которые наиболее запомнились и как они рисовались в воображении.
Гай Краучбек – протагонист, дата рождения 29 октября 1903 года,
тридцатипятилетний, изящный и элегантный, явно чужеземец, но не столь явно англичанин, молодой душой и телом,католик, «странствующий рыцарь», немного сноб и малость пижон, одинокий в душе, в общем, достойный и благородный человек, но иногда вызывал жгучее раздражение (Трансформация Гая Пирса и Роберта Карлайла).
Джервейс Краучбек – отец, возраст за 70, «божественный старичок» (Питер Устинов).
Вирджиния Краучбек – Блэкхаус – Огастес – Трой – Краучбек – жена Гая, светская львица, не очень приятная особа, но с женским очарованием (молодая Джессика Лэнг).
«Призрак» Айво Краучбека, старшего брата, меланхолика, погибшего от помешательства. Герой кошмаров Артура Бокс – Бендера. Очень схож с Гаем во внешности.
Эпторп – армейский приятель Гая, наивный и милый чудак, тщеславен. С ним всегда случаются всякие приключения, наиболее яркое – «гром – бокс», иначе именуемый как «Автономный химический клозет фирмы Коннолли».
Алистер «Густав» Триммер Мактейвиш – внешне привлекательный молодой человек, бывший дамский парикмахер, всем действует на нервы, совсем нечаянно стал «национальным героем», влюблен в Вирджинию (Том Хиддлстон).
Бен Ритчи – Хук – знаменитый enfant terrible, рубака и отчаянная голова, девиз – «тотальное уничтожение» (Тим Керри).
Айвор Клэр – молодой наездник, ставший членом отряда коммандос, по мнению Гая представляет собой цвет английской нации, владелец белого китайского мопса по имени Фрида (Лесли Ховард/Бенедикт Камбербэтч).
Майор Фидо Хаунд – трусливый и довольно спесивый человечек, трагикомический персонаж (Мартин Фриман).
Сэр Ральф Бромптон – дипломат, денди, занимается коммунистической пропагандой, имеет репутацию гомосексуалиста (Питер О'Тул).
Людович – майор, человек - загадка с необычными глазами, похожими на рыбьи, одиночка, в душе писатель, никто не знает о чем он думает на самом деле, владелец белого китайского мопса по имени Фидо, в какой – то степени является антагонистом Гая Краучбека. Самая симпатичная для меня личность в произведении, особенно в этом отрывке:- Я думаю, мне надо завести собаку.
- Да, сэр. Это забавно иметь около себя шустренькое животное.
- Собака мне нужна не для забавы.
- О, понимаю, понимаю, сэр. Вы хотите собаку, которая будет охранять вас.
- И не для охраны. – Людович помолчал немного, бросил испытующий взгляд на своего заместителя и на озадаченных, притихших «клиентов». – Собака нужна мне для любви.
71,4K
IvanKhandozhko20 ноября 2022 г.Война никогда не меняется
Читать далее"Во время боя первым гибнет план боя". Однако, трилогия Ивлина Во не только и не столько о войне, сколько о ее бессмысленности и влиянии на жизнь обычного человека, волею судеб затянутого в жернова военной машины. Автор не дает картины блестящих сражений, деяний великих генералов и солдат-героев. Напротив, показывает "внутреннюю кухню", стряпающую героев подчас из абсолютной их противоположности. Обывателю присущ устойчивый стереотип, что армия является образцом дисциплины и порядка. Что ж, с первой частью возможно согласиться (во всяком случае по форме), а вот от второй Ивлин Во "не оставляет камня на камне". Карьеризм и формализм в армейской структуре даже в условиях тотальной войны хорошо иллюстрирует строчка: "Великая вещь форма: надел - и карьера, считай, началась". Победы и поражения здесь лишь элемент случайности, а не результат слаженной работы генерального штаба с бригадами на местах.
Армейские перипетии тесно переплетаются с жизнью "на гражданке" в условиях бомбардировок и эвакуаций. Ивлин Во блестяще показывает, насколько быстро человек приспосабливается к любым условиям, изо всех сил стараясь сохранить привычный ему образ жизни. Хороший контраргумент для тех, кто считает, что война способна сместить вектор развития общества или, не приведи, изменить самого человека. Если бы это было действительно так, все остановилось бы на Первой Мировой. Но, увы, и через сто лет мы на всех парах мчимся к Третьей.
Идеи трилогии очень перекликаются с известным во всем мире четырехтомником, написанным почти сто лет назад в России. Клаузевиц сколько угодно мог рассуждать о войне, но эта химера по-прежнему неподвластна никаким военачальникам, а потому бессмысленно забивать голову многочисленными теориями, почему в очередной раз все не по плану, а народ не в едином порыве. Ответ прост и очевиден: потому что!5313
Linda_Erickson9 августа 2017 г.Читать далееДля меня эта книга вовсе не является сатирической. Я бы определила ее жанр как лирический эпос. Потому что эпос повествует о мире в целом, о жизни целых народов, о движении времени, о зарождении наций и т.д. Примеров полно: хоть "Илиада" с "Одиссеей", хоть "Песнь о Нибелунгах" или "Махабхарата". В эпосе важен не столько отдельный человек (хотя герои там тоже есть), сколько масштабные события, касающиеся огромных масс людей. А лирика повествует о внутреннем мире индивидуума. Для нее важнее всего сложные, глубокие, тонкие, неуловимые движения человеческой души. Так вот, военная трилогия Во - это для меня соединение этих двух жанров. Индивидуум с его сложными и плохо осознаваемыми внутренними переживаниями попадает в водоворот масштабных событий, в которых даже нации и континенты меняются до неузнаваемости, не то что маленький человек. Человеку и в мирное-то время жить нелегко, постоянно приходится справляться с собой, что-то в себе менять, против чего-то бороться, о чем-то горевать. А в войну все это становится практически невыносимо. Вот и получается такая мешанина чувств, глупостей, нелепостей, ошибок и неожиданных исходов, какая описана в трилогии на примере ряда героев. Все там люди, и все захвачены войной. Даже Вирджиния, "плохая" жена главного героя, становится в конце трагическим - почти Шекспировским - персонажем. С одной стороны, кажется, что война все спишет, что можно делать все, что угодно, кривая вывезет куда-нибудь. Но на самом деле, война - это тоже всего-навсего жизнь, и требования к человеку во время нее предъявляются точно такие же, как всегда. И если человек не справляется с этими требованиями (быть честным, милосердным, благодарным и т.д.), то он разрушается. Как разрушились многие персонажи военной трилогии Во.
3483