
Ваша оценкаСказки зарубежных писателей
Цитаты
KetrinL9 ноября 2016 г.На дворе порхали снежинки.
- Это роятся белые пчелки! - говорила старушка бабушка.
44,2K
littlefoxy22 октября 2016 г.Наконец русалочка не выдержала - рассказала обо всем одной из своих сестёр; от неё о принце сейчас же узнали и все остальные сёстры. Но больше никто, не считая еще двух-трёх русалок, которые никому об этом не говорили, кроме как самым близким своим подругам.
45K
Dzmuchaviec27 сентября 2016 г.Ручная ворона сидела на воротах и хлопала крыльями. Она не поехала провожать Герду, потому что страдала головными болями, с тех пор как получила должность при дворе и слишком много ела.
43K
Dzmuchaviec27 сентября 2016 г.Он ведь такой умный! Он знал все четыре действия арифметики, да еще с дробями!
42,4K
YanaVorobyova28 июня 2016 г.Читать далееОни сеяли рожь, но сажали также и розы, и жасмин. Они пряли лен, но пели и народные песни. Они корпели над историей и грамматикой, но ставили также и пьесы в домашнем театре, и сочиняли стихи; они хлопотали у плиты, но учились также играть на флейте и гитаре, на скрипке и фортепьяно. Они сажали в огороде капусту и репу, горох и бобы, но у них был и сад, где в изобилии росли яблоки, груши и всевозможные ягоды. Они жили в уединении, но как раз поэтому и хранили в памяти столько сказок и преданий! Они носили домотканые платья, но зато были независимыми и беззаботными.
41,1K
antonrai15 сентября 2015 г.“I am afraid you don’t quite see the moral of the story,” remarked the Linnet.
“The what?” screamed the Water-rat.
“The moral.”
“Do you mean to say that the story has a moral?”
“Certainly,” said the Linnet.
“Well, really,” said the Water-rat, in a very angry manner, “I think you should have told me that before you began. If you had done so, I certainly would not have listened to you.41,2K
antonrai15 сентября 2015 г.“‘Lots of people act well,’ answered the Miller; ‘but very few people talk well, which shows that talking is much the more difficult thing of the two, and much the finer thing also’
41,1K
