Психологическая проза
LiveAlex
- 32 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Отар Чхеидзе написал множество современных романов, которые мы не сможем прочитать, потому что они не переведены на русский. Есть отличное интервью с ним (2002-2004 годов), взятое Беллой Шалвашвили, где он предстает воистину мудрым человеком. Очень советую с ним ознакомиться. Это интервью можно найти в Интернете. За неимением новых романов, я взялся прочитать один из старых. "Дух" Тбилиси 60-х годов (хотя самого Тбилиси здесь немного). "Тени" здесь, с одной стороны, платоновские, преходящие, а с другой - какие-то психоделические. Сам роман весьма близок Достоевскому. Автора интересуют психологические, харАктерные подробности персонажей. Сначала понятно, что что-то стряслось, потом мы видим молчаливый диалог мужчины и женщины на грани, практически, преступления. Кажется, что беды не избежать.
Первые три главы можно было бы изложить в одном абзаце, но здесь речь не о том, что снаружи, а о том, что внутри и повествование кажется затянутым. А внутри все кипит! Но это была лишь прелюдия к главному сюжету. Сюжет скроен ладно и подводка к нему такая незаметная, мастерская, что даже и удивиться можно, когда сюжет становится явным. "Ага" - говоришь сам себе. Вот оно что... И то, что раньше было непонятно зачем, вдруг становится понятно зачем. Иными словами, в хорошем романе всё при деле и все взаимосвязано, а не просто так.
В целом роман сильно отличается от того, что пишут сейчас. Никакого "быта" тут нет. Персонажи озабочены внутренними проблемами. Я бы сказал, что и в литературе 60-х годов такой подход редок. Это вообще большая редкость в литературе. Такое обычно встречается в больших классических романах. Но, хотя, этот роман небольшой, я бы назвал его классическим. Читал его потому, что мне хотелось этого "духа", отстраненного от суеты. Роман <Тени> (<Ландеби>) был написан в 1968 году. Сюжет романа, надо сказать, вечный, шекспировский и всякий раз особенный. Совсем маленький спойлер!: это роман о "модернизированной русалке" - так написано в самом романе. Хотя это - неправда.
Информация к размышлению: автор минимум два раза зарубал повести молодых грузинских писателей времен СССР, написанных по соцшаблону "старый консерватор - молодой новатор и ничего больше". Между тем и этот роман написан похоже: "старый прославленный скульптор и молодой, пробивающий себе дорогу". Однако, кроме этого, здесь еще и психологическая человеческая драма, не имеющая отношения к искусству, и надо еще определиться, что здесь проходит фоном? Соцшаблон или драма? Кажется, что главной задумкой автора была все-таки именно драма.
Откуда у меня такой интерес к грузинским писателям? Исключительно из-за выдающегося и неустаревающего романа: Чабуа Амирэджиби - Дата Туташхиа , который с 1993 года, почему-то, прекратили издавать... В Отаре Чхеидзе я нашел то, что искал - умного, внимательного к людям, всегда современного писателя вне времени. Вот как заканчивается роман: "... кому, как не писателю, страдать и радоваться за судьбу человека, находясь всегда в гуще людских страстей..."

Все мы, как говорится, люди, и на все находится у нас оправдание! Каждому человеку присущи слабости, во всяком перемешаны добро и зло, но есть что-то, что свойственно настоящему человеку, способному побеждать в себе зло, пересиливать слабости.

Ведь если бы все постарались понять друг друга, прийти к согласию, то не было бы в мире войн!