Рецензия на книгу
Тени
Отар Чхеидзе
LiveAlex3 сентября 2025 г.Классический роман
Отар Чхеидзе написал множество современных романов, которые мы не сможем прочитать, потому что они не переведены на русский. Есть отличное интервью с ним (2002-2004 годов), взятое Беллой Шалвашвили, где он предстает воистину мудрым человеком. Очень советую с ним ознакомиться. Это интервью можно найти в Интернете. За неимением новых романов, я взялся прочитать один из старых. "Дух" Тбилиси 60-х годов (хотя самого Тбилиси здесь немного). "Тени" здесь, с одной стороны, платоновские, преходящие, а с другой - какие-то психоделические. Сам роман весьма близок Достоевскому. Автора интересуют психологические, харАктерные подробности персонажей. Сначала понятно, что что-то стряслось, потом мы видим молчаливый диалог мужчины и женщины на грани, практически, преступления. Кажется, что беды не избежать.
Первые три главы можно было бы изложить в одном абзаце, но здесь речь не о том, что снаружи, а о том, что внутри и повествование кажется затянутым. А внутри все кипит! Но это была лишь прелюдия к главному сюжету. Сюжет скроен ладно и подводка к нему такая незаметная, мастерская, что даже и удивиться можно, когда сюжет становится явным. "Ага" - говоришь сам себе. Вот оно что... И то, что раньше было непонятно зачем, вдруг становится понятно зачем. Иными словами, в хорошем романе всё при деле и все взаимосвязано, а не просто так.В целом роман сильно отличается от того, что пишут сейчас. Никакого "быта" тут нет. Персонажи озабочены внутренними проблемами. Я бы сказал, что и в литературе 60-х годов такой подход редок. Это вообще большая редкость в литературе. Такое обычно встречается в больших классических романах. Но, хотя, этот роман небольшой, я бы назвал его классическим. Читал его потому, что мне хотелось этого "духа", отстраненного от суеты. Роман <Тени> (<Ландеби>) был написан в 1968 году. Сюжет романа, надо сказать, вечный, шекспировский и всякий раз особенный. Совсем маленький спойлер!: это роман о "модернизированной русалке" - так написано в самом романе. Хотя это - неправда.
Информация к размышлению: автор минимум два раза зарубал повести молодых грузинских писателей времен СССР, написанных по соцшаблону "старый консерватор - молодой новатор и ничего больше". Между тем и этот роман написан похоже: "старый прославленный скульптор и молодой, пробивающий себе дорогу". Однако, кроме этого, здесь еще и психологическая человеческая драма, не имеющая отношения к искусству, и надо еще определиться, что здесь проходит фоном? Соцшаблон или драма? Кажется, что главной задумкой автора была все-таки именно драма.
Откуда у меня такой интерес к грузинским писателям? Исключительно из-за выдающегося и неустаревающего романа: Чабуа Амирэджиби - Дата Туташхиа , который с 1993 года, почему-то, прекратили издавать... В Отаре Чхеидзе я нашел то, что искал - умного, внимательного к людям, всегда современного писателя вне времени. Вот как заканчивается роман: "... кому, как не писателю, страдать и радоваться за судьбу человека, находясь всегда в гуще людских страстей..."
18145