
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Свет мой, зеркальце, скажи! Да всю правду доложи:
я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?
Дура, тебе сорок один!
Сначала я хотел написать издевательскую рецензию, какие мне обычно просятся на ум, когда я читаю книги по саморазвитию. Но от нее остался только эпиграф… Я колебался примерно до половины книги, но когда критическая масса здравых суждений автора пересилила мой скептицизм, я решил, вообще, ничего не писать. Но тут Барбара меня поразила.
Придавать слишком большое значение сексу, - замечает она, - все равно, что придавать чрезмерную важность чему угодно другому: еде деньгам, машинам. Но не вздумайте сказать это на вечеринке. В Америке считается прямо-таки нездоровым подвергать секс сомнению.
(Ну теперь вы понимаете, что я не в силах был написать издевательскую рецензию, а пишу вот эту).
Итак, Барбара часто повторяется, она утомительно-многословна и любит разжевывать идеи до состояния жидкой эмульсии – наверное, для того, чтобы они не застряли у читателя в горле. Меня жутко бесили ее многочисленные вопросы и «упражнения» в каждой главе, которыми Шер пыталась прокачать мое сознание. Это невозможно терпеть! Она всерьез думает, что мы будем выписывать на бумажке, кто я, к чему стремлюсь, чего боюсь, удовлетворен ли своим положением, что от меня хотели родители в детстве, о чем я мечтал в 4 года, в 7 лет, в 11 и прочая прочая?
Еще я заметил, что американским селфмейдам нельзя приводить цитаты из Евангелия, ну или каких-нибудь глубокомысленных средневековых философов. Но у них есть перечень авторов, без упоминания которых книга не может считаться интеллектуальной. В данном случае это Платон. Итак, Платон:
«Как ты, Софокл, насчет любовных утех? Можешь ли ты еще иметь дело с женщиной?» - «Помолчал бы ты, право, - отвечал тот, - и я с величайшей радостью ушел от этого, как уходят от яростного и лютого повелителя»
(Ай-яй-яй, Барбара! Как же ты не заметила всей двусмысленности цитаты, учитывая любовные опыты самого философа? Ну да, ладно, плюсуем за попытку опереться на классиков. Еще у Барбары есть цитаты из Петрарки, Юнга, блаженного Августина, кучи американских «мудрецов» и целой дивизии Джен, Изабель, Джонов, Стивенов, Карен и пр.)
Короче, краткое содержание первой части.
Не могу поверить, что мне сорок!!!
В сорок лет жизнь только начинается. В сорок лет жизнь только начинается. В сорок лет жизнь только начинается.
Впереди только болезни и смерть!!!
В сорок лет жизнь только начинается. В сорок лет жизнь только начинается.
Я никому не нужен (-на)!
В сорок лет жизнь только начинается, в сорок лет жизнь только начинается.
Мужики (бабы) – не смотрят на меня!
В сорок лет жизнь только начинается, в сорок лет жизнь только начинается.
(Робко) Неужели!?
У тебя все впереди, у тебя все впереди, у тебя все впереди.
А как же любовь?
У тебя все впереди, у тебя все впереди.
А секс?
У тебя все впереди.
(С надеждой) Неужели!?
И тут Барбара замечает, что существует два вида любви - романтическая и … настоящая (каков поворот!) Романтическая случается в молодости, когда нас трясет от избытка гормонов, а настоящая любовь больше похожа на дружбу.
Настоящая любовь, кроме того, прогонит прочь любовь романтическую, – обещает Барбара.
Испужались? Но не все так плохо, ведь Барбара Шер доходчиво объясняет, что любовь - это не только жар в теле, дрожание членов и сомнамбулическая лихорадка. Настоящая любовь это… а вот здесь уже не хочется ерничать, потому что Барбара начинает говорить почти библейские вещи, ну, по крайней мере, в первом их приближении. Это что-то из разряда житейской мудрости человека, на опыте познавшего, что страсть не равняется любви.
На этом Барбара не останавливается и начинает громить, шутка сказать, американский образ жизни! Культ успеха! Навязанные современной культурой ценности и представления! Очень нудно объясняет, что бежать за тридевять земель в чужую страну, забираться в горы или на необитаемый остров – это не лучший способ унять ужас от надвигающейся старости…
(Представляете, и это только половина книги! Барбара, Барбара, краткость сестра таланта…)
Ну а дальше все как всегда.
Мир – это спрут, родные – это вампиры, друзья – это рабовладельцы, которые тянут из тебя все соки. Тьфу на них! Сделай, как я тебя научу! Откопай свою мечту, поверь в себя, наберись мужества и… тьфу на них! Стань свободным, стань хозяином своей судьбы. Ты заказываешь музыку, ты капитан корабля «моя жизнь», ты сможешь, сможешь, сможешь, сможешь…
(Скучно, как-то получилось у меня, но у Барбары чуть повеселее). Впрочем, пора закругляться.
Вообще-то, эта книга для сорокалетних и тех, кто переживает кризис среднего возраст, но после ее прочтения мне подумалось, что ее можно читать и в двадцать и в тридцать. Не потому, конечно, что это поможет избежать шишек и приобрести мудрость, но хотя бы для того, чтобы не падать духом, когда все начнет разрушаться, все будет идти не так, и люди откажут вам в том, что вы считали себе принадлежащим по праву.
В общем, Барбара… как бы это сказать? (так сложно сказать простые слова) ты в общем… это… ну… того! Учитывая страну, обстановку, твое знание греческих философов … ну, в общем, я тебя как бы уважаю, то есть нельзя сказать, что люблю… сама понимаешь… а так, в целом, добрая ты, простецкая, эгоистичная американская писательша. Не мудрствуешь лукаво, режешь правду-матку, благими намерениями угобзилася под завязку, правда, везде у тебя природа с биологией всем заправляет, но я понимаю - цензура там и прочее. В общем, Барбара, ты это … держись! Уф…

Я читала - и мне казалось, что происходит что-то волшебное.
Как это получилось, что Барбара словно проникла в мои мысли, прочитала все мои вопросы, все опасения, все муки, весь ужас, в который меня затягивало из ночи в ночь, и как добрый всё понимающий друг взялась утешать самыми нужными словами?
Это потрясающая книга, это потрясающая женщина. Она знает, о чём говорит!
Отзыв писать нет смысла, тут нужно приводить цитату за цитатой, а лучше просто читать - от начала и до конца, а потом ещё раз. Но подойдёт эта книга не всем. Сейчас другие тренды, как это говорится. Не каждый готов отказаться от борьбы за молодость. Наоборот, мало кто готов вслух об этом даже просто сказать.
Я не вылечилась совсем, но мне стало легче. У меня всё ещё много нерешённых проблем, но самые жуткие кошмары меня отпустили. Надолго ли? Если нет, я снова открою и буду читать.
Наверное, я потому так долго и не читала её книг - хотя знала об их существовании - что время не пришло. Теперь пришло - и я готова их принять.

Барбара Шер (Barbara Sher) написала «Лучше поздно, чем никогда. Как начать новую жизнь в любом возрасте» в помощь сорокалетним, точнее, людям, переживающим кризис среднего возраста (или кризис середины жизни).
Почему именно в середине жизни очередной возрастной кризис ударяет по нашему организму сильнее всего? Наверное, потому что в районе 40 плюс-минус 10 лет (у каждого по-разному) неизбежно происходит осмысление личного жизненного опыта и в связи с этим даже переоценка основных ценностей.
Автор считает, что до сорока лет поступки человека обусловлены более природой и инстинктами, нежели критическим мышлением. И поэтому книга поделена на две большие части (книги):
Книга первая. Природа и инстинкты: ваша первая жизнь.
Книга вторая. Возвращение к оригинальной личности: ваша вторая жизнь.
В первой части первой книги подробно рассмотрены критерии, по которым ощущается кризис среднего возраста. А во второй части первой книги – те понятия (ценности), которые рекомендуются автором к критическому переосмыслению. К ним Б. Шер относит: возраст (глава 4), красоту (глава 5), любовь (глава 6), популярность и неудачи (глава 7) и некоторые другие.
Вторая книга («Возвращение к оригинальной личности: ваша вторая жизнь») будет полезна в том случае, если вы приняли мысли автора из первой книги.
Я пишу отзыв уже после повторного прочтения «Лучше поздно, чем никогда». Признаюсь, что после первого прочтения не смогла оценить по достоинству её полезность для себя. Главным образом из-за многословия автора. Где-то в середине книги я даже чуть ли не засыпала, читая одно и то же, но разными словами (как мне показалось в первый раз).
Однако, оглавление книги составлено так, чтобы не упустить из внимания основные и важные тезисы автора. Приведу оглавление книги здесь целиком.
Кроме того, каждая глава подразделена на несколько подглав.
Например, глава 5 ("Красота") состоит из подглав:
Подобная структура облегчает восприятие текста в целом.
К достоинству книги можно отнести многочисленные упражнения ко всем главам (32 упражнения). Эти упражнения представляют собой в основном серию вопросов к читателю, ответы на которые помогут ему лучше разобраться в себе. После каждого упражнения Б. Шер также приводит и ответы людей среднего возраста разных профессий. И может быть, некоторые из них совпадут с вашими ответами...
Для примера приведу одно из упражнений к главе 3 «Ограничения времени».
Подытожу свои впечатления об этой книге.
















Другие издания
