
Ваша оценкаРецензии
le_marron28 марта 2009 г.Хорошее, старое, доброе. И несмотря на то, что персонажи плоские и не развиваются, и несмотря на дидактичность - превосходное чувство юмора Диккенса никто не отменял.
Заставляет улыбаться, читается довольно легко - неплохой отдых для мозгов.538
inga12324 января 2026 г.Читать далееДавно уже я не получала такого удовольствия от книги. И тем примечательнее, что это первый роман Диккенса, написанный еще неопытным автором, которого и пригласили-то изначально всего лишь на роль комментатора к рисункам художника Роберта Сеймура. Однако Диккенс быстро сумел убедить издателей, что будущий проект должен стать не серией карикатур с подписями, а романом с иллюстрациями. К Диккенсу прислушались, в его талант поверили, Сеймура же оттеснили на второй план и лишили возможности реализовать первоначальную идею. Конфликт Диккенса с Сеймуром, продолжавшийся и в период их общей работы над «Записками», разрешился трагически. Но молодого писателя «Записки» прославили.
Итак, в Лондоне есть научный клуб, основатель которого, мистер Пиквик, решил отправиться в путешествие по лондонскими окрестностям за новыми наблюдениями и впечатлениями. Сопровождать его вызвались мистеры Тапмен, Снодграсс и Уинкль. Пиквик, пожилой джентльмен с плешивой головой и в очках, конечно, был бы очень умен и проницателен… если бы не верил басням любого проходимца и не строил многочисленные научные теории исключительно на своем наивном желании увидеть что-либо необычное в обитателях прудов или обломке старого камня. Чувствительный и романтичный толстяк Тапмен мог бы считаться тем еще покорителем дамских сердец, если б его самого не бросила с разбитым сердцем скучная старая дева. Поэт Снодграсс, безусловно, прославился бы своими стихотворениями, если бы написал хоть одно, а храбрость спортсмена Уинкля вошла бы в легенды, если б вышеупомянутый спортсмен набрался духу признаться, что не держал в руках ружья и не умеет ездить на лошади.
Приключения этой неунывающей четверки растянутся на тысячу страниц, но скучать читателям не придется. Поскольку роман выходил отдельными газетными выпусками, то на каждое приключение или происшествие приходится по одной главе. Диккенс умело рисует и уютную жизнь загородного поместья Менор Фарм, и суматоху парламентских выборов в Итенсуэлле, и светские забавы избранного общества в Бате, и унылые будни должников в тюрьме Флит. Герои несколько карикатурны, но эта карикатурность не бросается в глаза, поскольку смешные качества в их характерах сочетаются с трогательными.
Вот мистер Пиквик, с презрением отвергая любые возражения, самоуверенно гордится своим «археологическим открытием» (а именно: обычным старым камнем, на котором скучающий работник вырезал ножом несколько букв), посвящает камню брошюру на 96 страниц мелким шрифтом, с притворной скромностью наслаждается похвалами таких же наивных чудаков из клуба и заказывает художнику свой портрет масляными красками в честь такого знаменательного события, а вот этот же самый Пиквик бескорыстно протягивает руку помощи всем, кто в ней нуждается, даже своим обидчикам.
Уинкль трусит признаться, что не умеет стрелять и выпускает заряд в руку злополучному Тапмену, а назревающую дуэль со вспыльчивым Даулером спешит любезно предотвратить своим бегством в соседний город, но при этом он добр и впечатлителен, очень привязан к своим товарищам, а в финале, забыв о страхах, спокойно и с достоинством объясняет отцу, почему решил пойти против его воли. Бродячий актер и мошенник Альфред Джингль и его помощник Джоб Троттер бессовестно издеваются над обманутыми жертвами, но вот они же трогательно заботятся друг о друге в тюрьме и готовы в буквальном смысле умереть вместе.
Каждый герой наделен множеством колоритных черточек, делающих его образ ярким и незабываемым, своей манерой говорить, собственным неповторимым голосом. Невозможно забыть мистера Пиквика с его добродушной физиономией, лучезарными улыбками и неизменными черными гетрами; наглого и хитрого Джингля с его телеграфной манерой изъясняться; маленького поверенного Перкера с его вежливыми советами, деловой и равнодушной невозмутимостью профессионального юриста и искренней готовностью помочь тем, кого он считает друзьями; нелепых студентов-медиков Бена Эллена и Боба Сойра; лакея Джо, невероятного толстяка, который спит на ходу и просыпается, чтобы поесть; красноносого пастыря Стиггинса, пьяницу и лицемера, умеющего втираться в доверие к чувствительным женщинам и выманивать у них угощения и деньги.
Отдельно хочется отметить слугу мистера Пиквика, Сэма Уэллера, шуточки которого даже получили название «уэллеризмы». Этот персонаж, которому, наверное, всего-то около двадцати лет, является в романе олицетворением здравого смысла. Мистер Пиквик и его последователи по своему поведению и знанию жизни порой не лучше малых детей, а Сэм, как единственный взрослый и рассудительный человек в компании, защищает и опекает их. Молодой слуга остроумен, невозмутим и беззаветно предан своему хозяину, ради которого готов горы свернуть и всем пожертвовать. Под стать Сэму и его отец, грубоватый толстяк-кучер Тони Уэллер, балагур, весельчак и «жертва семейной жизни». Думаю парочку «уэллеризмов» тут стоит привести в качестве примера:
Славная погода для тех, кто тепло укутан, как сказал самому себе полярный медведь, скользя по льду.
Долой меланхолию, как сказал малыш, когда его учительница умерла.Большинство молодых девиц (Эмили Уордль, Арабелла Эллен, служанка Мэри) относятся к типажу «хорошенькая бойкая кокетка», очень милы, но слишком друг на друга похожи. Женщины постарше – либо желчные старые девы, либо вдовы с причудами. Интересные женские характеры появятся у Диккенса позднее. И, конечно, Диккенс не был бы Диккенсом, если бы даже в развлекательном произведении не уделил время бедным и угнетенным. Арестанту, который двадцать лет провел в тюрьме и там же умер; каторжнику, вернувшемуся из ссылки домой, где его уже никто не ждал; озлобленному мстителю, вступившему в страшную борьбу с теми, кто обрек на смерть его жену и ребенка.
Особенно хороши в романе вставные новеллы. Они тут на любой вкус: грустные, страшные, смешные, фантастические. Можно и исповедь безумца прочитать, и рождественскую историю о злобном пономаре и подземных духах, узнать о ночных проделках старого кресла и о путешествиях по дорогам прошлого мертвых почтовых карет.
413
_Pozzy_26 ноября 2023 г.Очень душевная, теплая, веселая книга. Каждая глава книги или поучает, или веселит, или заставляет задуматься. Персонажи все интересные, от хороших до плохих и средних. Очень многое раскрывается в этой истории, особенно взаимоотношений между людьми, которые со временем остаются примерно такими же, какими и были во времена Диккенса. Мне книга очень понравилась, понравился мистер Пиквик и в особенности его дружба с горячо любимым слугой Сэмом, который скрасил юмор всей истории.4321
sunata16 февраля 2023 г.Скууууукаааа
Совершенно не моё произведение. Мне было откровенно скучно читать про пиквикцев. Сплошные хождения туда-сюда, длинные предложения. Сбиваешься с мысли. Будь книга покороче, возможно, у неё был бы шанс оказаться дочитанной, но вряд ли. Спасибо советчику, но нет, для меня в этом мире существует немало других книг и тратить время впустую не хочу.4428
IreneBelobrova12 января 2022 г.Интересненько
Я боялась нудятины, оказалось вполне прикольно. Особенно история с обвинением Пиквика в нарушении брачного обещания, суде и его пребывании в тюрьме. Да там и других историй тоже хватает интересных. Весело люди жили в 19 веке :)Содержит спойлеры4972
Igemona26 мая 2021 г.Читать далееПризнаюсь, первая глава меня отпугнула, но книгу я закрыла с чувством глубокого удовлетворения и лёгкой грусти. Отправившись в путешествие с мистером Пиквиком и его друзьями, молодыми и не очень, я сама как будто оказалась в Англии середины 19-го века. Чарльз Диккенс рисует, как прелести английской жизни, так и её неприглядные стороны.
Компания подобралась замечательная. Хотя поначалу мистер Пиквик кажется этаким деспотом и сумасбродом. Он указывает своим спутникам, как им вести себя, частенько навязывает им свое мнение. Но со временем понимаешь, что он искренне заботится о своих друзьях. В свиту Пиквика входят ценитель женских прелестей мистер Тапмен, мистер Снодграс поэт без особых поэтических дарований и неспортивный спортсмен мистер Уинкль. Конечно, не следует забывать и мистера Уэллера, незаменимого и верного слугу мистера Пиквика, чья уличная смекалка не раз выручала джентльменское общество.
Забавные приключения пиквикистов и сопутствующие им недоразумения перемежаются байками и рассказами людей, встречающихся героям на пути. Порой трагичные, порой комичные они достойны внимания ничуть не меньше, чем основное повествование.4748
Nupulinna29 августа 2020 г.Читать далееЭта книга написана около 100 лет назад и заставила меня смеяться. Жалко, что книга кончилась и нет продолжения. Эти милые и забавные приключения грели душу и казалось, что все герои твои друзья и знакомые. В книги не только забавные приключения, сатира на общество, поучительные истории, но и ужаснейшие истории из жизни обывателей 19 века. Сэм Уэллер и его отец первые персонажи с кем бы мне захотелось выпить по кружечке пива в местном пабе. Эти двое самые занимательные, сообразительнейшие и интереснейшие персонажи. Благодаря их смекалке Пиквик и компания выкручивались из самых безвыходных ситуаций.
4992
maven2327 июня 2020 г.Забавные приключения немолодых джентльменов!
Читать далееДобрая книжка, с хорошим английским юмором. Конечно события описываемые кажутся устаревшими, но доброта и нелепые ситуации в которые попадают герои как минимум вызывают улыбку. Книга довольно объемная, видимо для Диккенса это норма! Это третья книга Диккенса, которую я прочитал, до этого были Дэвид Копперфильд и Большие надежды. По сравнению с ними эта книга полна юмора, Сэм с его Уэллеризмами вообще доставляет по полной. Так же книга напомнила мне одну из моих любимых книг - Ярмарка Тщеславия - Уильяма Теккерей.
Вообщем забавная книжка про старую англию, которая подойдет для неторопливого чтения!41,1K
kleoOS11 апреля 2020 г.Роман состоит из зарисовок приключений пиквикистов. Герои, отправляясь в путешествие, сразу попадают в интересные ситуации. Сюжет очень динамичный (тут и дуэль, и новый слуга, и охота, и многое другое), язык повествования безупречен. В финале романа герои успокаиваются, и начинается мирная, обыденная жизнь. Несмотря на большой объем, книга слушается довольно быстро, чему немало способствует манера изложения чтеца.
4424
Skill1 февраля 2020 г.Читать далееЛежала я значит в больнице, скукота смертная, да и душевное состояние, как вы понимаете, не очень. С собой было две книги - Диккенс, покоривший меня своим Друдом и Копперфильдом, и Тит Ливий со своим отнюдь не прелестным Ганнибалом. Выбор был очевиден.
Но тут сталкиваешься с проблемой - Диккенс не любитель краткости, а его предложения длиною в 1/4 страницы (кстати, это как раз-таки меня зацепило сразу, в хорошем смысле) и весьма аляпистые названия глав так вообще встречают не очень радушно. И первая глава дается тяжеловато - тебя вводят в курс дела, куча примечаний, имен, а главное - речей Пиквикского клуба, которые настолько серьезно подаются, но настолько глупы по своему содержанию, что становится непонятно в чем же тут дело.
Ну так вот, заседает это собрание великих умов под предводительством почтенного сэра Пиквика, обсуждают дела глобального масштаба, и вдруг думают - а самим бы поглядеть на мир, все узнать, а потом выступить с докладом перед остальными благородными умами.
Каждая глава показывает одну историю, которая приключилась с Пиквиком и его друзьями. Сейчас я бы сказала, что многие истории действительно смешные, но по началу мне так не казалось. Все выглядело настолько глупым: поведение, слова, поступки. Было ощущение, что это не взрослые и благородные мужчины, а пятнадцатилетние подростки, которые ничего не смыслят в людях и в делах насущных в целом.
Я бы охарактеризовала это все одной известной современной фразой: "видео смешное, а ситуация страшная", хотя, конечно, не так критично...ну, разве что только Уинкль...и Пиквик, случайно проникнувший в дом к благочестивым барышням...Самый адекватный и состоятельный герой здесь, как по мне - это Сэмюэл. Простой и сообразительный. Привязываешься к нему сразу.
4476