
Ваша оценкаРецензии
CEBEP18 марта 2012 г.Читать далееЭто, конечно, негуманно - рекомендовать книгу в 700 страниц, но я все же попробую, поскольку сама таких "кирпичей" не боюсь и даже уважаю. Конечно, книга не для дамской сумочки, в транспорте не почитаешь, но это и к лучшему - "Харбин" - абсолютно не транспортное чтиво.
Непростой, требующий внимания роман-мозаика, беллетризованная и в общем-то шпионская история харбинской эмиграции. Вся прелесть в том, что история - реальная. Автор - офицер ФСБ, и уже получили за первое издании книги соответствующую премию, и явно не зря. Мы очень мало знаем про Дальний Восток вообще и про Харбин периода между Гражданской и Второй мировой - в частности. А там творились такие замечательные вещи, что в иных местах товарищ Штирлиц просто отдыхает, хотя выдумки во всех "мгновениях" куда больше, чем в "Харбине", а умения "говорить красиво" Юлиану Семенову не занимать. В Харбине, как оказалось, в этот замечательный период действовали разведки практически всех ведущих стран мира, и всем им было чем заняться. Фабула: история семьи колчаковского офицера, волею судеб оказавшаяся замешана в масштабную разведывательную операцию на Дальнем Востоке под названием "Маки Мираж". Когда узнала, почему "Маки" - долго хохотала, хотя, возможно, некоторые сильно политкорректные граждане меня и не поймут. Но слов из песни не выкинешь. Что было, то было. И операция называлась так, как называлась.
Что хорошо, кроме нежно любимых мною шпионских будней: детали. Уклад жизни и быт: где работали, в каких домах жили, как одевались, что подавали к столу, какие газеты читали. Китайская прислуга и китайские лавочки. Дачные места и пляжи. Развлечения. Один из героев называет Харбин "консервой русской жизни" - и действительно: до конца Второй мировой там сохранялся русский дореволюционный уклад, который в самой России уже давно был сметен "могучим ураганом" революции и гражданской войны.
Что раздражает: нет сносок. Я не китаист, в отличие от автора, и некоторые вещи мне нужно объяснять не когда-то потом, в тексте, а прямо щас, медленно и два раза. Весьма вероятно, что жителям Дальнего Востока, которым я в первую очередь отважусь рекомендовать книгу, обошлись бы и без сносок, не спорю.
И еще одно китайское предупреждение: в романах-эпопеях автору невредно бы подумать о списке действующих лиц. Их много, порой приходится возвращаться, чтобы вспомнить, кто есть кто. Все, конечно, устаканивается со временем, но хочется-то сразу
И еще хочется добротный многосерийный фильм по книге -но это уже совсем другая история.711,7K
Miku-no-gotoku12 июля 2024 г.Много вопросов без ответов
Читать далееДействие в первой трети книги происходит в России во время Гражданской войны в Иркутске, рядом и на границе с Китаем. Контекст вроде и революционный, но вообще ничего толком не раскрыто. Как главный герой барон Адельберг, прошедший Первую Мировую, воевал за Колчака, чем его привлекли белые, если учесть, что семья в живёт в Харбине, как главный герой вообще оказался в Харбине (он ведь ещё до революции там жил), да и прочие герои не раскрыты. Как они выбрали сторону красных либо белых. Я не против, если раскроют антибольшевиков, но мне не ясна их мотивация с их точки зрения. Идея то, скорее всего, транслируется такая: революция случилась по-фану, бояре оказались плохие, раскачали лодку. Хотя здесь не хватает для охранительской агитки "госдеповского", "немецкого" следа Ленина или чего-нибудь ещё.
Далее герой вернулся в Харбин, где приличная русская тусовка офицеров и эмигрантов играет в картишки, окультуривается в 1924 году накануне смерти В.И.Ленина. В общем скуфы-релоканты. Потом в 1937 начинаются игры с разными разведками, где японцы, китайцы, СССР устраивают многоходовочки.В 37 действует сын Адельберга. Потом повествование укатывается в события после Хиросимы.
Мне реально не хватило образа Харбина, конкретики местности, как работала КВЖД, кто там работал, хоть жизнь бы из офиса, как общались с китайцами. Местами про это было сказано, но по сути почти никак. Вообще было бы интересно узнать как жил Харбин с белой эмиграции. У автора имеется сборник рассказов о Харбине. Может, там узнаю что-то более интересное, хотя сомнительно судя по бедности описаний здесь. Среди плюсов могу отметить отсутствие мата. Также повествование постоянно рвётся вперёд. Только зацепился за что-то, и раз - перескок. Даже тема оккупации Китая толком не раскрыта. Как пришли, как сопротивлялись? Не сложилось.
30606
May_May16 мая 2012 г.Читать далееКнига настолько хороша, что не верится, будто ее написал современник. Это классический русский роман, многоплановый и многослойный, густонаселенный, развивающийся на протяжении длительного времени. Такие книги - редкость; появляются они дай бог чтоб раз в несколько десятилетий.
Конечно, "Харбин" сложно читать в транспорте, по дороге на работу. Дождь, плед, диван - вот подходящая обстановка. Но если прочтешь, обязательно будешь возвращаться: перечитывать полюбившийся эпизод, уточнять имена, детали, события. Более того, подобный роман и не может полностью раскрыться в первом чтении. Читая первый раз, вовсю следишь за сюжетом, а уж потом, когда уляжется первое впечатление - читаешь с чувством, с толком, с расстановкой. И с большим удовольствием. Послевкусие долгое и приятное. Проводить аналогий не вижу смысла - слишком громкие напрашиваются сравнения. После "Харбина" многие книги кажутся легковесными примитивными однодневками.171,1K
ElsaLouisa4 сентября 2017 г.Читать далееНеоднозначные чувства вызвал этот роман. Первая его часть, в которой речь идет о белом офицере, возвращающемся сквозь ад гражданской войны домой в Харбин, хороша. Хорошо написана, интересна, захватывает. Образы Адельберга и таёжного знахаря Мишки очень живы и натуралистичны. Потом становится скучно - сюжет начинает путаться в японско-китайско-советских шпионских играх и все это несколько неестественно описано. Образы Адельберга -младшего, Сонечки, Муры остались недоделанными. При чем за Сонечку мне особенно обидно, ведь прототипом для нее послужила прекрасная Ларисса Андерсен.
Ну и во многом проскальзывает то, что автор - кгбист со стажем, в этом, видно, если испачкаешься, то отмыться сложно. Ну и от эмигрантских романов "Харбин" отличить легко - такое безграмотное написание простых английских и французских слов и фраз может быть только у того, кто знает языки "со словарем"...
Обидно, задумка интересная. И наверное надо было остановиться на приезде Адельберга и Тельнова в Харбин.
132,3K
asmol10 января 2014 г.Читать далееЭта книга - первая, которую нашла и прочитала по рецензиям на LiveLib. Была, мягко говоря, не разочарована. Давно хотела большую, длинную, интересную, познавательную книгу. Чтоб "залезть" в нее и сидеть, сидеть там, изредка выныривая посмотреть, не началась ли война :) Читала долго, со вкусом, возвращаясь к отдельным местам. К своему стыду, почти ничего не знала про эмиграцию на Дальнем Востоке. Да, была, да, уезжали, да, часть земель потеряли. И все. Эта же книга для меня оказалась целой энциклопедией той жизни. А энциклопедии не бывают веселыми или грустными, легкими, тяжелыми и прочее. Они просто нужны.
131,2K
Orakul2527 сентября 2012 г.Читать далееОчень неплохой, добротный роман в стиле классических русских романов. Захватывающая история о белогвардейском офицере и его семье, втянутых в горнило кровавых событий, начиная с 1920-го и заканчивая 1945-м годом. Интересные персонажи, увлекательная детективно-шпионская линия, очень хорошее описание семейных и любовных отношений.
Чувствуется, что автор не один год "внедрялся" в тему этого романа. Чего стоит только детальное, интересное и совсем не скучное описание Харбина, его жителей и нравов этого удивительного города, в котором после революции 1917-го года осело очень много русских беженцев.
И, конечно, же главный герой книги - это Грусть. Грусть о тех тысячах людей, которым по воле объективных или случайных обстоятельств пришлось оторваться от родной земли и оказаться в странном, загадочном городе Харбине.111,2K
piliva19 мая 2024 г.Что это???
Читать далееМне ужасно интересна литература о судьбах белогвардейцев. И вот увидела эту книгу и мысленно облизнулась, оно самое, заветное. Предварительно прочитала хвалебные рецензии, типа современная "война и мир" не меньше. У меня аж в зобу дыхание сперло. А я до этого накануне закончила Владимира Максимова, чудеснейший автор,увы почему то не столь популярный, но рекомендую ,с великолепным языком и вот начинаю читать сей шедевр. Читаю читаю и все никак что то не очаровываюсь. Мало того, что сюжет какой то никакой, все затянуто до неприличия так и художественной ценности никакой. Я вымучила 300 страниц из 750 и больше просто не могу над собой издеваться. Язык примитивнейший ну в сравнении с Максимовым, уж так это бросилось в глаза. Какая война и мир, здесь ни одного описания ни природы, ни людей, это на кого рассчитано, подростков,которые не любят описания или это писал сам подросток, я не пойму. События в Харбине и жизнь описываются так, словно это не 20 е годы а минимум 50-60, никакой революции, гражданской, все мирно, ходят в кино,ресторан, отдыхают на даче, работают вообщем дух времени вообще не передан, может я ошибаюсь и там действительно все жили как на Луне. Ну очень скучно написано. Я простокаждый раз заставляла себя вернуться к книге, но ведь это же ненормально. Очень редкие моменты увлекались, но не надолго. Поэтому пока приостановлюсь,но надежды мало на возвращение.
10459
jassy29 января 2017 г.Читать далееКлючевая идея книги проста и страшна: у Гражданской войны нет и не может быть ни героев, ни победителей. Это страшный процесс, последствия которого рикошетят по судьбам через поколение, а то и через два. Очень интересны диалоги о России, о менталитете, те разговоры, которые в детстве кажутся в книгах скучными и которые хочется пропускать. Конечно, в одной из прочитанных мною рецензий совсем уж махнули: мол, новая "Война и мир" да "Тихий Дон" в одном флаконе. Это, безусловно, перебор: не все характеры проработаны и глубоки, есть длинноты ( в этом смысле похоже на Толстого, да), а к концу романа было ощущение, что автор немного запутался в количестве сюжетных линий и сам не знает, как их теперь ловко разрулить. Но местами очень интересно, живо, атмосферно, а поскольку я была в Харбине, я ещё и представляла некоторые конкретные места действия, это любопытно. Финал получился лиричный, грустный и даже трогательный. Про борьбу разведок было интересно читать: все эти их многоходовочки, друг против друга направленные... Хочу поискать в интернете информацию о реальной основе романа и тех исторических событиях, которым он посвящён. В этом смысле автор цели своей достиг. Заинтересовал.
Есть интересные, почти "достоевские", пунктики про менталитет:- Знаете ли, для русского человека очень важно состояние эйфории, это когда душа поёт! А это состояние возможно только в двух случаях: или когда все дела хороши, но у русского так не бывает, потому что у него есть совесть, или вот! - И он... бултыхнул фляжкой...
И вот, особо мне понравившееся:
Если жизнь посвятить борьбе, то всю её и положишь на борьбу, а жизнь дана для другого!Кстати, на мой взгляд, Тельнов - лучший и наиболее удавшийся образ книги: живой, грешный, тёплый. И ещё Коити Кэндзи с его самурайской порядочностью и влюблённостью в Соню.
даже двое русских - это уже целая Россия
а в книге русских предостаточно, и поэтому картина России получилась многогранной.
Если сомневаетесь, читать или нет, то скорее да.91,6K- Знаете ли, для русского человека очень важно состояние эйфории, это когда душа поёт! А это состояние возможно только в двух случаях: или когда все дела хороши, но у русского так не бывает, потому что у него есть совесть, или вот! - И он... бултыхнул фляжкой...
ViktorRubtsov8672 января 2021 г.Если это твоё.
Читать далееНаписано добротно. Только увлечь может, если содержание как-то тебя касается, если знаком с этой темой и готов пополнить свой запас сведений о том времени и о том русском городе в Китае. Когда я приехал в Харбин, то уже ничего русского там не осталось, только с русскими преподавателями можно было встретиться, но это уже наше время. Два дня искал следы событий, о которых много читал, хоть какое-то напоминание о белогвардейцах, о наших инженерах-путейцах, о Вертинском - нет, совсем уже чужой город. А книга всё же написана мастерски, и вот только так можно сохранить нашу историю, в хороших книгах знающих авторов.
8733
vitalives20 июня 2015 г.Читать далееКнига Евгения Анташкевича затрагивает переломный период в истории: крах Российской Империи и зарождение новой России.
А царя-то пошто не уберегли? Зачем обидели его, да так, что он аж отрёкси? Это ж какую ссору надо было сотворить в столицах, чтоб так царя досадить. Тышу лет он правил, а тут отрёкси! А?В начале XX века в Маньчжурию из охваченной войной России пришли несколько сот тысяч беженцев. Казалось, что Харбин-это единственное место где можно спастись, переждать тяжелое время. Однако, все получилось наоборот: началось противостояние советской и японской разведок.
Главными героями этой истории является семья Адельбергов. Отец семейства - русский офицер барон фон Адельберг, который прошел Первую мировую войну, работал разведчиком пытается вернуться в Харбин, чтобы встретиться с женой и сыном, с которыми не виделся много лет.
На первых страницах книги написаны замечательные стихи харбинской поэтессы Лариссы Андерсон:
Я думала, Россия — это книжки.
Всё то, что мы учили наизусть.
А также борщ, блины, пирог, коврижки
И тихих песен ласковая грусть.И купола. И тёмные иконы.
И светлой Пасхи колокольный звон.
И эти потускневшие погоны,
Что мой отец припрятал у икон.Всё дальше в быль, в туман со стариками.
Под стук часов и траурных колёс.
Россия — вздох. Россия — в горле камень.
Россия — горечь безутешных слёз.
Один из героев при приезде в город характеризует его так:
- Свят, свят! Господи, спаси и помилуй! Разве же это Китай? Это ж Россия-матушка! Калуга! Тверь! Понюхайте! Пахнет пирогами.... с капустой! Или кто-то меня морочит!
На протяжении всей книги барон фон Адельберг пытается разобраться, что все-таки произошло с Россией:
Про войну с Германией особо рассказывать нечего, там было всё ясно: вот – окопы; с одной стороны они, с другой – мы. Они носят одну форму, мы – другую, они говорят на одном языке, мы – на другом…
А вот революция! А особенно Гражданская война – это совсем другое!
В историческом плане в этой легенде-биографии хорошо описаны военные операции. Например, упоминается такая как «Маки Мираж», которая продолжалась в течение 10 лет и основной целью являлась дезенформация Генерального штаба Японии о состоянии Красной армии.В целом, книга захватывает и открывает уникальные страницы нашей истории ...
Прощай, Москва,
Немытая Россия.
Прощай, любовь, что я не завещал,
Прощай, к нам не спустившийся Мессия,
Прощай и я, что не телился, не мычал!
Прости за то, что не телился,
Прости за то, что не мычал!
И лиха никому не завещал.
Прощай,
Прости!71,3K- Свят, свят! Господи, спаси и помилуй! Разве же это Китай? Это ж Россия-матушка! Калуга! Тверь! Понюхайте! Пахнет пирогами.... с капустой! Или кто-то меня морочит!