Бумажная
1474 ₽1249 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сейчас те из вас, кто живут за границей с детьми, меня поймут - с собой на родину привозишь чемодан местных деликатесов, а увозишь чемодан книг. Потому что достать здесь детские книги на русском - это настоящий челлендж. Если у вас нет знакомых, совершающих регулярные рейсы на родину и готовых возить вам иллюстрированные передачки, то либо вы собираете крохи по русским магазинам, либо вы разоритесь на доставке. А прибавить к этому, что приходится формировать домашнюю библиотеку на двух языках - и вся эта книжная эпопея моментально влетает в копеечку. Поэтому мы с мужем договорились, что французские книги мы максимально заказываем в подарок его многочисленной родне и друзьям, плюс активно посещаем детскую библиотеку, - а покупаем преимущественно русскоязычные издания. Потому как на французском дочь в любом случае будет говорить, находясь в языковой среде, а вот интерес к русскому предстоит активно стимулировать. Именно поэтому в последнее время я стала столь критически относиться к выбору детских книг, и особенно - к качеству иллюстраций.
Итак, чемодан книг. В условиях ограниченных возможностей значение имеет буквально всё: формат, вес, содержание, художник-иллюстратор, качество текста и печати. Возраст 2-3 года - это период уже осознанного знакомства с такими отечественными классиками детской литературы, как К.И. Чуковский, С.Я. Маршак, С.В. Михалков и многими другими, поэтому для меня было очень важно подобрать такие сборники, в которые бы вошли самые знаменитые произведения и которые были бы визуально приятны и интересны для ребёнка, чтобы к ним хотелось возвращаться снова и снова. Думаю, с Чуковским я не прогадала!)
Начать с того, что у книги крайне удобный формат, - чуть пошире А5, она в меру толстенькая, но не тяжёлая, - так что ребёнку комфортно держать её самому. Гений детской иллюстрации В.Г. Сутеев не нуждается в представлении, его творчество знакомо с детства нам самим, а нередко и нашим родителям. Не стану лукавить, его имя стало решающим фактором при покупке данного издания - очень уж мне хотелось иметь дома именно сутеевского Айболита, который знаком всем нам по любимому советскому мультику. Милые, добрые образы, корректные пропорции персонажей, неантропоморфные животные - Сутеев подарил нам очень правильную визуальную эстетику, способствующую формированию хорошего художественного вкуса с раннего детства. Очень много и часто иллюстрируют Чуковского также С.И. Бордюг и Н.А. Трепенок - и выбирая из соотношения "цена - количество произведений - качество иллюстраций", их дуэт будет, пожалуй, наиболее приемлемым вариантом. В целом, я рада, что в данном сборнике представлены сразу несколько художников-иллюстраторов.
Отказавшись от более полных собраний в пользу веса и формата книги, я весьма удовлетворена её содержанием. Начать с того, что здесь собраны практически все сказки автора (не хватает, кажется, только "Приключений Бибигона" , но они и рассчитаны на возраст чуть старше), а также стихи, загадки и мои наилюбимейшие "Английские народные песенки" - опять же в иллюстрациях В. Сутеева:
Не обошлось и без новых открытий - совершенно не помню, чтобы я в детстве читала "Цыплёнок" или "Так и не так" . Очень милые сказки, где иллюстрации являются не дополнением, но составной частью произведения. "Цыплёнок" прекрасно подойдёт на возраст 1,5 года, когда проявляется первый осознанный интерес к книгам - картинка во всю страницу и буквально пара строчек внизу/наверху - ровно столько реально успеть прочитать, пока ещё нетерпеливый малыш не перелистнёт на следующий разворот. Для нас в своё время такой отправной точкой стала серия Маркуса Остервальдера - "Приключения маленького Бобо" и я даже немного жалею, что открыла для себя "Цыплёнка" Чуковского и сказки Сутеева ( "Три котёнка" , и др.) уже когда дочка стала терпеливо слушать значительно большие объёмы текста.
В целом, сборником я очень довольна - как содержанием, так и оформлением. Книга основательно поселилась на полочке с самыми любимыми, и дочь часто сама просит её почитать - и мы вновь и вновь отправляемся в путь вслед за добрым доктором Айболитом или отвечаем на бесконечные телефонные звонки то слонов, то крокодилов, то газелей. И есть в этом какая-то особая магия: читать своему ребёнку сказки с теми же самыми иллюстрациями, с которыми в своё время их читали на ночь вам самим. Я действительно рада, что не прогадала с покупкой - а потому рекомендую книгу и вам :)





















Другие издания
