
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 4100%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
AnnaTiron30 января 2025 г.Не верю
В целом, все нормально, ровно по смыслу произведения, а-ля "воздушный маршал"
с Лиамом Ниссаном.)
Но, к сожалению слишком киношно и не совсем правдоподобно моментами.
Очень быстрая динамика повествования, не успеваешь проникнуться образами
и ситуациями.
Но в формате "блокбастер с элементами детектива" и "чтоб не долго читать" , думаю пойдёт.
Советовать можно, но на 1 раз и не любителям.
Так, что моя оценка 6 и это серьезно.7173
Rossi_5553 апреля 2019 г.Читать далееЭту книгу я приметила только потому, что к нам в магаз привезли новое издание, в котором собрана тетралогия, посвящённая одному и тому же герою - агенту ЦРУ Марку Гирланду. Тут же вспомнились уже подзабытые времена, когда я просто запоем читала классику американского/английского детективного жанра, всех этих реймондов чандлеров, джеймсов чейзов и микки спилейнов (или это имя героя? не помню ). Именно тогда я "подсела" на "сериал" Эрла Стенли Гарднера об адвокате Перри Мейсоне. Так что узрев когда-то любимую классику в переиздании и обнаружив, что данный "сериал" ограничен всего лишь четырьмя романами, я решила ознакомиться с этим серийником. А вдруг понравится, чем чёрт не шутит.
Вывод - я даж слова нормально подобрать не могу, чтобы описать своё впечатление Я как будто отмотала десяток лет назад и снова погрузилась в этот мир серийников из "зарубежного детектива", где всё до невозможности упрощено и завязано на стремительном развитии сюжета. Увесистость текста - ни разу. Прописанные характеры - да нафиг надо. Правдоподобность - бывает иногда. Наличие типично англоязычных приёмов с описанием всего и вся - всегда пожалуйста! Не понятен последний пункт? Поясняю.
Можно написать так: "Он приехал в офис, чтобы встретиться с шефом, и быстрым шагом направился в его кабинет, минуя пост охраны".
А можно так: "Он остановил машину у здания офиса, вышел, закрыл за собой дверцу, вошёл в здание, подошёл к лифту, поднялся на нужный этаж, постучал в дверь кабинета, открыл дверь, вошёл, закрыл дверь и сел".
Конечно я утрирую (немного), но всё происходящее в романе выглядит примерно как вариант номер два Это забавно, но утомительно. Для автора важны именно действия персонажей, описаний и какого-либо поэтического приукрашивания здесь попросту нет. Когда Чейз всё же решает, что нужно разбавить сплошную движуху, он добавляет в текст парочку описательных предложений, которые смотрятся среди всеобщего движения ещё страннее А-ля, "он вошёл в комнату и увидел девушку, которая сидела на кровати. На прикроватном столике стояла небольшая лампа. Он присел на кровать рядом с девушкой и... т.д."
Такая манера повествования цепляет глаз, но в принципе к ней можно привыкнуть. Как можно привыкнуть и к вечному противостоянию международных разведок. Ну а что? 60-е, сюжет крутится вокруг внештатного агента ЦРУ, так что соперники в лице страшных русских и проворных китайцев идут в комплекте по умолчанию
Главнюк, кстати, полнейший... бабник, может потому и фамиль у него такая, говорящая - Гирланд
Обобщая - довольно специфическое чтиво, в котором очень хорошо чувствуется мужской сухой стиль написания, без претензии на художественность как таковую. Персонажей по ходу повествования появляется очень много, порою весьма неожиданно, но тут же озвучивается имя, род занятий и внешние приметы, всё как в анкете
Ладно, заканчиваю разбор полётов. Всё-таки, что ни говорИ, а это классика жанра, проверенная временем.6552
Demetrios12 августа 2019 г.Читать далееНепоганий розважальний детективчик від Чейза. Це другий роман у дилогії про приватного детектива Дейва Феннера — найпершого циклу Чейза, який, загалом, не надто тяжів до циклів, особливо про приватних детективів. Враховуючи, що «Богдан» видав лише вісім романів Чейза (і навряд чи видаватиме більше), дуже добре, що принаймні один цикл перекладено повністю. Тим більш добре, що саме перший.
Хоча це суто комерційна жанрова проза, роман вартий уваги і з більш серйозного погляду — щоби краще розуміти передвоєнну західноєвропейську і американську культуру. Чейз знаходиться на найбільш комерційному крилі «крутого детективу» і, на відміну від його більш старанних колег, твори Чейза не мають художньої літературної цінності, однак мають певну культурну цінність і є справжнім каталогом сюжетних ходів крутого детективу і нуару. Ще й дуже легко читаються.
Мені б хотілося, щоби Чейза видали повністю, це могло би посприяти розвитку в Україні популярної детективної прози. На фоні якої, рано чи пізно, могли би з’явитися і більш серйозні автори.
7 із 12
4970
Цитаты
AleksandrBoltnev11 января 2021 г.- Зачем ты мне всё это рассказываешь?
- Я люблю тебя...
" Ах эта любовь!.. - подумал Марк. - Женщины обожают это слово, оно как острый крючок, на который ловят мужчин..."22560
pirsova12 декабря 2023 г.Когда я захочу, чтобы с меня снова сорвали одежду, я тебе позвоню – подержишь свечку.1120



















