
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Очень подробное и основательное исследование получилось. Читается легко.
Мы привыкли ко многим продуктам, которые выпускаются со времен Советского Союза. Какие-то из них значительно изменились, стали другими на вкус. Видимо по этой причине, так хочется вернуться в то время почувствовать вкус блюд, которыми кормили в школьной столовой. При этом мы и не знали, кто позаботился о нас.
А.Микоян прожил долгую жизнь, не всегда легкую. Но главным для него на любом посту была забота о питании простых людей. Для этого он предпринимал все мыслимые и немыслимые шаги, убеждал, доказывал. Иногда приходилось в чем-то уступать. Таковы были реалии 30–50 годов прошлого века. Тем не менее наследие он оставил основательное.
В книге много внимания уделено техническому вооружению вновь строившихся предприятий в Советском Союзе, тому, как тщательно все проверялось, как Микоян утверждал не только рецептуры, даже этикетки продуктов. Именно с его легкой руки была утверждена знакомая голубая банка сгущенки. Ему принадлежит вошедшая в поговорку фраза «Реклама — двигатель торговли», так сказал он в одном из выступлений в 1936 году. И «Книга о вкусной и здоровой пище», впервые выпущенная в 1939 году, и многое – многое другое. Интересный был человек и труженик отменный.

Мне кажется, что идея выхода науки в массы балансирует на грани добра и зла: с одной стороны полная благородства просвещения идея развития окружающего мира, а с другой стороны массы полуподвальных романчиков на исторические, научные и медицинские темы. Первые грешат легким снобизмом ходоков в народ, вторые - полным пренебрежениям к логике и фактам.
С некоторых пор академическая книга стала пробивать плотную осаду узкого профессионального круга и вторглась в этот самый поход по канату между откровенным шарлатанством и профессиональной абракадаброй. Поскольку для меня это новый вид "классовой борьбы", мне очень интересно наблюдать, как происходит этот вечный торг между правдивостью и продаваемостью. Есть примеры вдохновляющие, есть печальные. Вторые опустим, чтобы не портить себе карму подобными разговорами, а примером первых является книга Ирины Глущенко "Общепит...".
Книга проводит по двадцатому веку уже казалось бы знакомыми тропами советской истории, только на этот раз ее можно смело читать с мамой и бабушкой, обсуждать за семейным обедом - даже нужно, ведь в этот раз история выглядывает из тарелок и из знакомых со школьных столовых диет 1-10 (оказалось - их вообще 15, между прочим!).
Сосиски, мороженое "то самое за 28 копеек", манники и запеканки - это все часть великого строительства, та часть, что остается незаметной на страницах школьной истории, но впитывается нами, теми, кто СССР лично уже не застал, через комментарии и привычки родителей, через шутки и старые анектоды о докторской колбасе.
Удивительная книга, которую с интересом прочитают как и профессионали, так и просто любители истории, которая, возможно, покажет историю иначе, не через призму списков понятий-событий-дат.

Книга очень понравилась, прочла с большим удовольствием. Автор исследует тему с искренним интересом и уважением, с большим вниманием к нюансам. В частности порадовала тщательная аналитика разных изданий "Книги о вкусной и здоровой пище". Использовано много архивного материала: газетные статьи того времени, деловая переписка А. И. Микояна, его выступления, хроника его посещения Америки и т.д.

Давайте выпускать мало фильмов, восемь штук в год, но чтобы все были хорошие

Не будь дураком. Вот в соседней комнате – твоя мать. Ваня уже с ней. Подпишешь – пойдешь к ним и уедешь домой. Нет – обратно в камеру”. Я прислушался, через смежную дверь, действительно услышал голос мамы. Тут же подписал.

Присутствие наркома Микояна пронизывает всю Книгу. Он рассказывает, удивляет, выговаривает, иронизирует, эпатирует: «Разве не стыдно работницам Легпрома, что, если, предположим, у женщины хорошие чулки, говорят — "наверное, заграничные". Почему нельзя у нас выпускать побольше хороших чулок? Или возьмите хороший галстук, — говорят — "наверное, заграничный". Раньше так было с пищевыми товарами. Если продавался хороший напиток или ликер, говорили — "парижский", или, если хорошие сосиски, — "немецкие", хорошее шампанское, говорили — "французское". Теперь у нас в области пищевой есть все советское — качеством не хуже, а во многих случаях лучше заграничного» (эпиграф к разделу «Тесто»).












Другие издания
