
Ваша оценкаРецензии
leda-ais25 сентября 2023 г.Так и не определилась ,что лучше? Книга или сериал 1995 года?
Читать далееСмотрела когда-то великолепный сериал 1995 года по этой книге. Очень понравился.
Решила ознакомиться с книгой. Тот редкий случай, когда трудно решить ,что лучше оригинальный текст или его экранизация? Хорошо и то,и это.Сюжет незамысловатый. Обычная история любви. Встречи, расставания, немного интриг и мелкого коварства.Но написано это так хорошо читается так легко. В книге ярче выражен чисто английский юмор и психология героев. Хотя книга о любви ,в ней почти нет сентиментальности. Герои обладают здравым смыслом и не считают,что "с милым рай и в шалаше". И совсем неплохо , когда к нежным чувствам приложено приличное состояние.
Прочтение книги дало хороший повод ещё раз пересмотреть фильм)
15921
reader-65921082 апреля 2023 г.Рассудку вопреки.
Читать далееДля начала немного истории.
Несколько лет назад, до пандемии, случилось мне быть в филиале районной библиотеки в тот момент, когда кто-то принес и сдал им свою домашнюю библиотеку. Девять из десяти томов собрания сочинений Бальзака, Жюль Верн, Джек Лондон, еще несколько подборок... и трехтомник Джейн Остен.
Сборник был издан в 1989 году, издательством "Художественная литература" и, судя по состоянию книг, я у него была первым читателем. Почти тридцать лет (!) книги просто стояли на полке "для красоты". Лишь немного меньше, чем понадобилось романам мисс Остен для того, чтобы из "скучных и обыденных" вещей, в которых "нет никакого сюжета", превратиться в золотой фонд английской литературы. Трехтомник иллюстрирован ТЕМИ ЖЕ художниками, которые когда-то иллюстрировали прижизненные издания книг писательницы - Ч. Броком, Дж. Остеном (младший брат), Х. Томсоном, Э. Уоллисом Миллзом, а также фотографиями - местечки Англии, старинные улочки некоторых городов, церквушки, в которых могли бы служить некоторые герои ее книг, даже портреты, написанные художниками, жившими в одно время с Джейн Остен. Иллюстрации были предоставлены университетской библиотекой Саутгемптона и другими библиотеками и фондами, что лично в моих глазах еще больше возвышает этот трехтомник.
С тех пор, как я его приобрела (буквально выдрав их рук библиотекарши), я читаю романы Джейн Остен только в нем. Хотя у меня есть отдельное издание "Любовь и дружба", где собраны рассказы мисс Остен, ее пародии, неоконченные произведения и роман в письмах "Леди Сьюзен". Единственная вещь, которая у меня не на бумаге - это ее неоконченный роман "Сэндитон". Очень надеюсь когда-нибудь его приобрести, хотя бы у букинистов с переплатой.
Но вернемся к "Доводам рассудка". Роман этот я читала до этого всего один раз и при повторном прочтении мне он не показался слишком уж скучным, как писали о нем современники. Я следила и за сюжетом, за всеми этими запутанными связами, кто кому кем приходится, и за игрой ума и мысли. В те годы люди иначе выражали свои чувства, у них был другой словарный запас, в корне отличный от современного. Мы сейчас пользуемся каким-то суррогатом, слэнгом, телеграфно-деловым. У нас ничего не осталось от того богатства языка... знаете, я точно также делаю замечания детям, когда учу их складывать оригами: "Тебе природа дала десять пальцев. Ими всеми можно и нужно пользоваться, а не только темя двумя, которыми ты на кнопочки смартфона нажимаешь!" Так вот, нам дан такой богатый язык, а мы... Сплошное "лол", "норм" и иже с ними. И все эти феминитивы - и аргументы за то, что, мол, язык наш постоянно развивается и не надо стоять на пути у прогресса - это всего лишь попытка, как мне кажется, компенсировать ту скудность и корявость современного языка, которым пользуется большинство пользователей (интернета). Да вы сравните любой современный роман о любви (так называемый СЛР) и любой роман Джейн Остен. Почувствуйте разницу. В описаниях, в стиле, в развитии сюжета, в мыслях и чувствах героев.
Кто-то скажет, что, мол, это дело вкуса и СЛР (вот и я пользуюсь суррогатом, увы...) тоже имеют право на жизнь. Пусть так. Но у кого-то это жизнь бабочки-однодневки, а кто-то живет уже вторую сотню лет и неплохо себя чувствует.
Я бы рекомендовала изучение книг Джейн Остен в старших классах. Хотя бы для того, чтобы молодые люди знали, как МОЖНО говорить и писать.Книга прочитана в рамках новогоднего флешмоба.
№ 2. Книга о любви (про любовь).15460
Lesia_iskra29 марта 2023 г.Читать далееСтарая добрая английская классика, и, наверное, этим сказано многое. Я действительно отдыхаю за таким чтением, наслаждаясь слогом и манерой изложения. Да, для нашего времени все происходящее несколько наивно, но это же не про современность. В любом случае, пороки и страсти человеческие никуда не деваются, они просто приобретают более современную окраску на протяжении времени.
Фанни Прайс в десятилетнем возрасте, в виду бедности ее родителей и большого количества детей, была отправлена на воспитание к состоятельным дяде и тете Бертрам, у которых было четверо своих детей. Там же находилась и другая ее тетя - миссис Норрис, с подачи которой и состоялось это благодеяние. И, как водится, одни практически не замечали племянницу, другая всегда попрекала и напоминала, что она должна быт благодарна. Как следствие, Фанни была робка, старалась всем угождать. Единственной ее опорой был кузен Эдмунд, который с самого начала взял над ней шефство. Фанни была влюблена в него, но хранила свою тайну.
Так и жили они: дети Бертрамов при отце были послушны, тетушка Норрис потакала Марии и Джулии, Фанни была девочкой на побегушках у тетушки, да и у всех остальных тоже, в принципе. Но неожиданные затруднения в делах заставляют мистера Томаса Бертрама отбыть из дома, чтобы их уладить. И тут, как говорится, кот из дома- мыши в пляс. У детей, благодаря приехавшим к соседям брату и сестре Крофорд, появился близкий круг. Мэри и Генри, привыкшие к городской жизни и избалованные ее светской составляющей, привнесли "веселье" в дом Бертрамов. Мистер Крофорд, молодой повеса, волочился за Марией и Джулией, заставив их в себя влюбиться, причем игнорируя тот факт, что Мария была помолвлена и жених тоже пребывал в их круге общения. Мэри пустила пыль в глаза Эдмунду, хотя должна признать, что их влюбленность была взаимна, но Мэри создала обманчивое впечатление о себе, хотя в ее поведении и речах проскальзывали звоночки, которые Эдмунд успешно старался игнорировать. Фанни же со стороны наблюдала за всеми, подмечая истинное положение дел, видя, как ее кузина Мария все больше практически открыто оказывает предпочтение Генри. Джулия ревнует. Эдмунд обманывается. Обострением всей этой кутерьмы чувств стала затеянная постановка не самой лучшей пьесы в домашнем театре, в которую удалось вовлечь даже правильного и серьезного Эдмунда. Современное возвращение сэра Томаса обрубило эту затею на корню, а заодно спасло его бильярдную от перестройки под сцену, и, казалось бы, все встало на круги своя, но дальнейшие события это опровергли. Но о них лучше почитать поподробнее в романе.
Я же немного выскажусь о некоторых персонажах. Тетушка Норрис - скаредная дама, старающаяся загребать жар чужими руками. Именно ее потакание племянницам сыграло значительную роль в их моральном разложении. Она меня раздражала на протяжении всей книги, хотелось бы ей треснуть чем-нибудь потяжелее. Тот тип людей, которых никто не спрашивает, но они считают нужным сунуть свой нос везде, высказаться за других и нести себя миру, как верное слово в последней инстанции. Фанни - вся такая скромная, тихая, услужливая, наблюдательная, стойкая в своих убеждениях и моральных принципах, но при этом казалась холодной, как рыба. А когда она приехала в дом своих родителей погостить, то осуждала их. Сложилось впечатление, что в Мэнсфилд она хотела быстрее вернуться не из любви к своим родственникам, а из любви к комфорту и лучшим условиям. Эдмунд - весь такой правильный, серьезный, но все-таки ведомый. И как же удобно, что в конце рядом оказалась Фанни, противоположность Мэри, но сойдет, во всяком случае не будет прекословить. Чета Бертрам - загадочные пофигисты, которые больше волновались из-за внешних приличий, чем из-за моральных. В целом не могу сказать, что кто-то из персонажей мне симпатичен и близок, но характеры их Джейн Остин передала блестяще и это несомненно плюс произведения.
Плюсом, конечно же, является и плавность, неспешность и изящество повествования. Очень погружает в дух того времени и позволяет ярче представить обстановку и прочувствовать атмосферу. Из минусов, наверное, отмечу только то, что концовка несколько скомкана. Почти всю книгу мы шли к самому пику конфликта ситуации, к развязке, а она вся уместилась на паре страниц.
15423
Vse_skazano_do_nas25 июля 2022 г.Читать далееВ очередной раз перечитывала “Мэнсфилд-парк” и поймала себя на мысли, что если бы этот роман написала не Джейн Остин, я оценивала бы его гораздо выше. Конечно, это хорошая книга, но ведь от автора “Гордости и предубеждения” не ждешь просто “хорошей книги”, а ждешь чего-то по-настоящему прекрасного, совершенного.
“Мэнсфилд-парк” — единственное произведение Остин, которое кажется мне устаревшим: тяжеловесным, нравоучительным и очень морализаторским. Конечно, роман написан со всей свойственной ей проницательностью и наблюдательностью, но нет здесь ни лёгкости, ни задора. Место весёлой насмешливости заняли едкие и довольно злые колкости, а над недостатками персонажей больше не удается смеяться.
Сюжет развивается неспешно, в книге мало действий и почти нет событий, это, скорее, роман-размышление. В десять лет главная героиня Фанни Прайс попадает в богатую семью своего дяди, сэра Томаса Бертрама: когда-то сестре матери Фанни очень повезло выйти за него замуж. Сама мать девочки безрассудно и неудачно связала жизнь с моряком “без образования, состояния и связей”, родила одного за другим девять детей и погрязла в домашних тяготах и бедности. Чтобы немного помочь Прайсам, родственники решают взять на воспитание одного из детей. Так начинается книга, и так Фанни из шумного приморского Портсмута попадает в усадьбу Мэнсфилд-парк. Девочка получает прекрасное воспитание и образование, растет в богатом доме, но ей никогда не дают забыть, что она не ровня кузинам и кузенам. Фанни учится стойко сносить обиды и пренебрежение, приноравливается к капризным и вздорным характерам членов семьи и старается быть полезной. Несмотря на трудности, девушка вырастает доброй, совестливой и благодарной, умеет ценить то, что имеет, и готова к самоотречению и смирению.
Одну только Фанни — “милую мою Фанни” — выделяет автор на общем фоне. В книге практически нет других положительных персонажей. Кто-то ленив, кто-то глуп, кто-то эгоистично зациклен только на себе, и все они полны заблуждений, недостатков и пороков. Но мне здесь сложно соглашаться с Джейн Остин: сложно осуждать то, что она осуждает, и одобрять то, что одобряет она. Именно в этой книге ярче всего видно, насколько изменился мир за две сотни лет. Главная героиня — пример всех мыслимых достоинств и добродетелей, кроткая и тихая — плывает по течению и не имеет возможности на что-либо повлиять или изменить в своей судьбе. Её жизнь подчинена прихоти и воле окружающих, а счастливый конец складывается только благодаря случаю.
Но даже happy-end в этой книге для меня спорный. Фанни связывает жизнь с любимым человеком, с тем, кто более достоен её. Точнее с тем, кого сама Джейн Остин назначает более достойным. Но я никак не могу избавится от ощущения, что не так уж плохи те, кого Остин называла “плохими”, и далеко не так хороши те, кого назвали “хорошими”. Избранник Фанни так же эгоистичен, так же самовлюблен, только еще и считает себя лучше, выше и порядочнее других — то что мы сегодня назвали бы “белым пальто”. Честно говоря, не могла не вспоминать Сен-Джона Риверса, героя “Джейн Эйр”, говорящего: “Нет, Джейн, нет, земная жизнь дана вовсе не для наслаждения, не пытайтесь сделать ее такой; и не для отдыха, - не предавайтесь лени.” С той только разницей, что своего “Сен-Джона” Фанни полюбила…
В общем, в моем личном рейтинге произведений Остин “Мэнсфилд-парк” встает лишь четвертым: после “Гордости и предубеждения” и “Доводов рассудка”, которые делять между собой первое место и моё сердце, и после “Разума и чувств”.
15645
woroh16 мая 2021 г.Dream on
Читать далееДа, я мужчина, и я прочитал "Гордость и предубеждение". Прекрасно понимаю, что роман женский, но хорошая литература не имеет гендерных предпочтений. Книга занимает верхние строчки всяких топов, значит надо приобщиться. Тем более смотрел две экранизации 1995 и 2005 годов. Правда, в роли Элизабетт представлял Киру Найтли, а в роли Дарси - Колина Ферта.
Что вначале бросилось в глаза, но в принципе было ожидаемо, так это слог. Очень витиеватый, старинно английский. Все эти "мисс и миссис" непривычны для нас, но с учётом небольшого количества персонажей вливаешься в текст очень быстро.
По персонажам как-то пройтись без спойлеров не получится, т.к. текст не про сюжет, а про чувства. И так понятно, что все девушки хотят и любви, и удачно финансово выйти замуж. Причем мужики в основном или то, или то. Кому-то нужны только бабки, кому-то только любовь.
А вообще сквозь весь роман проходит корыстная тема, и тема (не)соответствия внешнего вида характеру.
В начале чтения хотелось написать в отзыве про то, что представляется картина, где молодая авантажная девушка в белоснежном ажурном платье с шляпкой, из-под которой выглядывают, завиваясь в локоны, иссиня черные волосы, бежит, подбирая подол, по особняку в комнату, где ее ожидает одинокий рояль. Стук ее туфель по лакированному паркету эхом отзывается от стен галереи. Папенька с маменькой отлучились с визитом в соседнее поместье, а экономка ко второму завтраку ещё не звала. Поэтому возник часок для того, чтоб потренироваться в искусстве соблазнения офицеров пением и декламацией стихов Вольтера. В окно заглядывает насыщенно зелёная листва с черными тучами неба, и по влажному воздуху, на многие мили, раздается переливный клавишный звук в ожидании Его приезда.
Реальность немного вышибла из забытья в связи с возникновением вопросов. Может что-то не понимаю, может нужно учесть время написания романа и описанных событий, но... я тоже так хочу, не работать, а иметь с поместья десять тысяч фунтов в год. Просто иметь. Разъезжать на своей двуколке по стриженным полям, стрелять фазанов и читать, читать, читать, запираясь иногда в библиотеке ...
В наше время такая литература нужна.Чтоб предаться мечтам о всё-таки бескорыстной любви, о беззаботной жизни, и конечно о поместье в Пемберли.151,2K
ssori_na6 декабря 2020 г.Читать далееЭто просто невероятно! Сколько раз я смотрела "Гордость и Предубеждение", но мне на ум долго не приходило прочитать книгу. И вот, наконец, я до неё добралась. Приятно было увидеть, что фильмы были сняты очень близко к книге, но ещё более приятно было увидеть то, чем книга от фильмов отличалась.
Этот роман настолько пропитан юмором! Как-то в экранизации это ускальзало от меня, а вот когда за чтением мне хотелось хохотать над репликами отца семейства или событиями, которые предвещают что-то интересненькое, я осознала, насколько это произведение лёгкое.
Я задумалась о том, что это действительно интересная книга, которая хоть и в какой-то мере семейная сага, но при этом насыщена событиями, интригами. Она состоит не только из степенного повестования, как например "Мэнсфилд Парк", но и из таких хитросплетений судьбы, что не хочется откладывать роман, а хочется скорее узнать, что же будет дальше, даже если ты уже знаешь эту историю.
Мне кажется, объективу камеры не удалось передать так же хорошо, как и Джейн Остин, душевные терзания Элизабет. В фильмах мы замечаем, как меняется её отношение к главному герою, но за этими изменениями стоит столько самокопаний, сомнений и отрицаний! За ними было интересно наблюдать.
Теперь мне хочется ознакомиться и с другими произведениями автора и я буду надеяться, что они будут похожи на "Гордость и предубеждение".
151K
Cassiopeia_181 декабря 2019 г.Читать далееКак же я боялась взяться за другие книги Джейн Остен описать трудно. А все потому, что "Гордость и предубеждение" навсегда в моем сердце, это книга одна из любимых и я ее временами перечитываю. А боялась я разочароваться. Но мои страхи не оправдались, чему я очень рада! Такой же прекрасный язык, описание, и герои, что интригуют.
Главная героиня Энн показала себя из лучшей стороны, а вот ее избранник Фредерик Уэнтворт, хоть и понравился мне, держал обиду долго, будто школьник. Ну да ладно, главное, что все закончилось. Мне понравились друзья главных героев, но семья Энн, это нечто невообразимое. Отец, что обращает свое внимание только на старшую дочь, о других совсем не думает, главным для него является титул и внешность... Старшая сестра Элизабет всегда была первой, любит командовать всеми вокруг. Но младшая сестра Энн Мэри... мне постоянно приходилось вспоминать, что она то и есть младшая и ей до 27 лет, но вела она будто ей далеко за 50. Странная особа.
Конечно, "Доводы рассудка" для меня не побеждают "Гордость и предубеждение", но книга очень хороша. Нужно еще и фильм посмотреть в скором будущем)
15614
Feisalina21 августа 2019 г.Читать далееТут можно обойтись без слов. Несомненно, это прекрасное произведение, которое просто истинное наслаждение читать. Оно необходимо, когда слишком много прочитал невыразительных книг. Книг, в котором очень сложно не замечать огрехи, ошибки в грамматике, язык, которым пишет автор.
Здесь же все идеально. Я говорю не о героях, а именно о тексте.
На такие произведения трудно писать рецензии (да я бы и не бралась, но игры...). Я уже была знакома с творчеством автора и, несомненно, являюсь ее поклонником, как и многие тысячи других людей. Но "Доводы рассудка" оставались до последнего времени для меня неизвестными. И вот, время настало. Я познакомилась с Энн Элиот - женщиной благородной, в чем-то гордой, но в большинстве своем скромной, смиренной, всегда готовой помочь любому человеку, который бы к ней не обратился. У нее есть свои понятия о чести и достоинстве, отличные от мнения ее отца и старшей сестры. Эти понятия ближе для нас, современных людей, хотя я не могу оценить людей прошлого, но по разным историческим книгам у меня сложилось впечатление, что человека в то время привечали больше по его положению, чем по поступкам и помыслам. Так и поступают родные Энн.
Посмеялась и немного позлилась на Мэри с ее отношением к себе и людям. Попереживала о судьбе Энн и Ф.У. В общем, получила массу приятных впечатлений от чтения.
С удовольствием рекомендую всем15766
RedEvilFox10 мая 2019 г.Читать далееНу очень тягомотно.
После безумно понравившейся мне "Гордости и предубеждения" я решила продолжить знакомство с Джейн Остин и выбрала "Мэнсфилд-парк". Ох, зря я это сделала.
Мне было очень сложно читать. Спотыкалась на каждом слове.
Сюжет, казалось бы, интересный, но Джейн Остин очень неинтересно его подала.
Ни один из персонажей не запал мне в душу. Фанни мне совершенно не понравилась, как и вообще все представительницы прекрасного пола. Эдмунд скучен и слеп в своей любви к Мэри Крофорд. Генри Крофорд слишком ветреный, хотя ближе к концу я начала испытывать к нему больше симпатий. Но он все разрушил. Молодец.
Позиция Фанни по отношению к Крофорду была странной. Как говорит моя мама: "Нужно всем давать шанс!". А Фанни зациклилась на своей любви к Эдмунду и игнорила Крофорда. Хотя он все равно кобель, так что хорошо, что она ему не дала.15729
unintended_mmm6 февраля 2019 г.Читать далееАнглийская классика - моя страсть. А про викторианскую Англию могу читать вечно и с большим воодушевлением.
⠀
У Джейн Остин читала только "Гордость и предубеждение", и давно уже планировала продолжить знакомство с ее творчеством. Мой выбор был определен книгой с лекциями Набокова по зарубежной литературе, среди которых и нашелся остиновский "Мэнсфилд-парк".
⠀
Перед нами классический роман воспитания. Писательница рисует картину взросления нескольких молодых людей из разных сословий.
Видим жизнь главной героини - Фанни Прайс, которая в десятилетнем возрасте попадает в сетью своей тети леди Бертрам в Мэнсфилд-парк и воспитывается вместе с ее детьми, получив при этом достойное образование и окружение.
Видим жизнь детей Бертрамов - Тома, Эдмунда, Марии и Джулии, которые в большинстве своем с пеленок чувствуют свое превосходство, то и дело позволяя себе подшучивать над Фанни, родившейся в куда менее благоприятной семье. Исключением является только Эдмунд, который с самого начала старался помочь Фанни. Неудивительно, что именно он становится ее возлюбленным в старшем возрасте.
Видим жизнь брата и сестры - Генри и Мэри Крофордов, аристократов, пресыщенных развлечениями высшего общества и перенявших его же мораль и образ мыслей.
Видим так же детей Прайсов, родных братьев и сестер Фанни, - шумных, беспорядочных и глубоко невоспитанных. Видим их вскользь, в том окружении, в котором выросла бы и Фанни, не забери Бертрамы её к себе.
⠀
Каждый из этих героев действует согласно своему воспитанию и морали, которой считает достойной. Отсюда и конфликты, которые двигают сюжет. Воспитание высшего света, считающееся идеальным, нередко ведет к необдуманным поступкам, продиктованным гордыней, тщеславием или капризами. Фанни же тут выступает своего рода моральным наставником. По сути, каждый из героев романа, соприкоснувшись с Фанни, рано или поздно делает выводы о своих ошибках.
Занятно, что весь роман обладает какой-то такой схематичностью, что нередко напонимает пьесу. Развернутую, долгую, где-то комическую, где-то трагическую, как сама жизнь.
⠀
Чувствуется желание писательницы идеализировать Фанни, и именно по этой причине она воспринимается как героиня сказки. Золушка. Она несет в сердце доброту и кроткость, но при этом ей, как и всякому человеку, не чужды ревность и гнев, которые, к слову, вовсе не переносят ее в ранг негативных персонажей, а только делают этот сказочный образ более реальным.
Вообще, глобально роман напоминает сказку, и в этом его какая-то особая утонченность.
⠀
Закончить хочу цитатой Набокова, ибо лучше закончить не смогу:
"Ощутить прелесть "Мэнсфилд-парка" можно, только приняв его законы, условности, упоительную игру вымысла"15607