
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 февраля 2024 г.Читать далееДанный роман охватывает большой временной промежуток и хотя в аннотации сказано о семейной саге, но мне кажется, что сюжетные рамки его гораздо шире и полнее.
Сюжет книги представляет собой нить воспоминаний, которая разматывается постепенно, чтобы явить читателю случившееся много лет назад. И через призму жизненных перипетий главных героев показать историю Греции и одного из крупнейших её городов-портов Салоники.
Также неотъемлемой частью сюжета здесь станет мировая история прошлого века, затронувшая страну и оказавшая заметное влияние дальнейший ход событий
В центре повествования двое главных героев, чьи жизни мы наблюдаем чуть ли не с самого рождения и до глубокой старости. Их судьбы неразрывно связаны с с историей города и страны.
Помимо этого в сюжетную канву вплетены проблемы семьи, взаимоотношений мужчины и женщины, родителей и детей, между различными национальностями.Экзотичное место, богатая история, интересный сюжет, но порой не хватало глубины характеров героев, а шаблонность некоторых моментов усугубляла положение. Поэтому оценка чуть ниже, чем планировалось вначале, но тем не менее, после прочитанных двух романов, писательница всерьёз заинтересовала своим творчеством, знакомство с которым с удовольствием продолжу.
81570
Аноним17 июня 2024 г."Где есть стремление к красоте и чутье, чтобы ее передать, там есть и надежда."
Читать далееПрекрасный роман о жизни в греческом городе Салоники на фоне исторических событий двадцатого века. Идеально сбалансирован между описаниями историко-политических событий и художественной составляющей, при этом не скатывается в откровенную мелодраму. А любовная линия проходит тонкой, но прочной нитью сквозь годы, поколения и драматические события.
Салоники - город, на который обрушатся множество бед после 1917 года. От пожара, немецкой оккупации до землетрясения и каждый раз он поднимается из пепла, оживает, восстанавливается. Пример стойкости и мужества людей. Мультикультурный город, в котором живут по соседству христиане, мусульмане и иудеи обладает своей неповторимой атмосферой и ароматом специй. Жизнь в котором похожа на уютный хаос. Но история внесла свои коррективы и постепенно жизнь в нем изменится, улицы опустеют.
Настолько погружающий и затягивающий роман. Для меня, в нем еще одна составляющая, которая сразу вызывает большой кредит доверия, это тема тканей и швейного дела. От торговца тканями, швейной мастерской до невероятного таланта вышивальщицы, главной героини Катерины. Это придает роману особую атмосферу влюбленных в свою работу людей, несмотря ни на что продолжающих трудиться и выживать даже в казалось бы невыносимых условиях оккупации.
Здесь для меня соединились отголоски романа "Дамское счастье" Золя и "Саги о Форсайтах" Голсуорси. Не могла оторваться, читала до глубокой ночи. Очень проникновенный, но не выжимающий слезу. Переживаешь за героев, с замиранием сердца ждешь развязки. Это было прекрасное чтение, несмотря на все ужасы истории этого периода. Остается вера в людей, их жизнестойкость, надежда на будущее.
Рекомендую всем любителям семейных саг на фоне исторических событий. Похоже, встретила еще одного любимого автора, обязательно еще что-нибудь прочитаю.
765,5K
Аноним14 ноября 2021 г.Нить в прошлое
Читать далееВиктория Хислоп английская писательница, преподаватель в колледже и автор путевых заметок в английских изданиях… и автор романов о Греции. Интересный выбор темы, если писательница не была рождена, не росла, не живет сейчас или когда-либо в этой стране. Роман «Нить» построен по тому же сценарию, как «Остров». Начинается всё в настоящем, а потом воспоминаниями улетает в прошлое. Большой плюс, что сюжет не повторяется. В первом случае – это остров прокаженных, здесь же нить событий в период второй мировой войны. Место действия – портовый греческий город Салоники. Идеальное место для развития событий, просто потому что сама Греция «колыбель цивилизации» была и остается перекрестком путей между Европой, Африкой, Дальним Востоком. Когда-то в Салониках было поровну греков, турков и евреев, но время и человеческая нетерпимость изгнала большую часть жителей и остались только христиане.
Это история острова Салоники глазами одной семьи. Великий пожар, уничтоживший более половины города, война с турками, а за ними сразу фашисты. Родители Димитрия были совершенно разными людьми – Константинос преуспевающий торговец, а его жена Ольга – красивая деталь богатой жизни купца, демонстрация статуса. Женщина, выросла в бедном квартале, стала манекенщицей и попала в золотую клетку. Катерина, подруга героя, простая девочка, оставшаяся сиротой, беженка из военной Смирны, но очень бойкая и яркая выдумщица, а еще великолепная портниха. Думаю именно нить в ее руке и послужила заголовком к названию романа.
В центре романа опять оказываются женщины. Они разные, сильные и интересные. Ольга, чья судьба не вызывает зависти, так и не смогла избавиться от своей агорафобии. Ее жизнь осталась где-то в воспоминаниях дней, прожитых вблизи простых людей, но отдельно от мужа. В её образе можно увидеть картину того, как важно оставаться в своей среде. Хорошо, что это не повлияло на характер её ребёнка. Не смотря на властный характер мужа ей удалось хоть отчасти остаться собой, хоть и пришлось вынести ужасное. Параллельно ей рассказывается о небольшом семействе – кирия Евгения, ее дочки Мария и София и приёмыш Катерина. Всех их объединяет побег от войны в Смирне. Но это только начало пути. Дальше о том, как чужая мать стала родной. Женщина, которая не бросила, а помогла.
История о прошлом, которое люди несут в себе. Не убегают и не пытаются забыть, а наоборот. В духе романтичного женского романа, но с исторической линией. Постаревшие рассказчики не хотят уезжать из Салоников, хоть бы даже и в Нью-Йорк или Лондон к детям. Бережно хранят свои воспоминания, пусть они и не покрыты пыльцой единорогов. Да, Димитрий и Катерина не пытаются заламывать руки из-за своих неправильных поступков, они пережили трудности, но сейчас всё позади и можно посещать любимое кафе на берегу раз в неделю. Дорогие воспоминания ещё и потому ценны, что их взрослый внук, гостивший каждое лето только сейчас, вместе с читателем, впервые узнает о прошлом своей семьи. Это, конечно авторский приём такой, но согласитесь, хочется видеть в этом что-то особенное. Словно люди берегли эту жемчужину просто потому что знали, молодые, а тем более дети не услышат каждую нотку… точнее не разглядят каждую ниточку в этом расшитом покрывале.
742,3K
Аноним15 июля 2024 г.Обычные жизни на фоне людских трагедий
Читать далееКак много написано книг о разрушенных жизнях, но каждый раз авторы завлекают в сети новыми уловками. Вроде и читала уже про войны, противостоянии людей с разными установками в жизни, нацисты, коммунисты, христиане, мусульмане, евреи, кого только не описывают. С такой стороны данную кашу я наблюдаю впервые. Вектор у нас идет на Грецию, и особенностях страшного периода мировых войн именно со стороны людей, проживающих на этих территориях.
Главных героев здесь несколько. Катерина - девочка-сирота, которая при эвакуации потеряла маму. Судьба была к ней благосклонна. Благодаря сердобольным людям, она не только выжила, но и неплохо устроилась в жизни. Немного напрягало, что в моих глазах уж слишком ее идеализировали. Ангел во плоти, не меньше. Ее оппонентом был мальчик из детства, семья которого была более зажиточной на фоне мигрантов. Как чаще всего и бывает, деньги совершенно не гарантируют счастье. Так случилось, что отношения с отцом у мальчика не сложились буквально с его рождения и до самой смерти отца. Так бывает. Разные люди, разные видения жизни, все разное, и точек соприкосновения совершенно нет.
На жизненном пути эти два корабля юной пары сходятся и расходятся, обрастая друзьями и собственной историей. Обдумывая прочитанное, понимаю, что печали здесь было так много, что впору сочувствовать героям на каждой странице, но одновременно здесь очень много человеческих отношений, тепла и ведерко ванили. Автор до последнего момента не отпускала нас, комкая конец и подливая все больше совпадений и приторности, но что поделать, зато роман вышел довольно притягательным и масштабным. Из минусов могу отметить чересчур идеализированных и совершенно неправдоподобных героев, но ведь каждому хочется увидеть капельку чуда, хотя бы в книгах.
72383
Аноним14 апреля 2025 г.Разрывающие душу истории людей
Читать далееВиктория Хислоп стала одной из моих любимых писательниц. Эта книга сразу покорила моё сердце. История, рассказанная в ней, вызвала у меня слёзы, восторг и желание сохранить её в памяти.
Тема войны всегда была тяжёлой, но Хислоп описывает её не с передовой, а с точки зрения мирных жителей: как они переживают войну, что происходит вокруг них, как они пытаются выжить и найти свой кусочек счастья в этом мире.
Эта книга не оставила меня равнодушной. Я следила за историей маленькой сироты, которая любила вышивать, и как она превратилась во взрослую женщину, пережившую войну, потерю мужа и воссоединение с первой и последней любовью всей своей жизни. Мне хочется найти продолжение этой истории в судьбах её детей, в их историях, в её наследии.
65212
Аноним23 декабря 2020 г.Читать далееДействие романа начинается в судьбоносный для многих людей год - 1917 - и заканчивается во второй половине 1950-х гг. Место действия - греческий город Салоники. Так описыввает его сама автор " Это был город необычайного культурного многообразия, где христиане, мусульмане и иудеи, составлявшие почти равные доли населения, жили бок о бок и дополняли друг друга, словно переплетенные между собой нити восточного ковра". Однако уже к началу 1940-х остались только христиане. Как, почему это произошло и как повлияло на судьбы людей - вот об этом и будет сама книга.
Повествование сосредоточено на 2 людях - Катерине, которая в 5 лет была вывезена из Турции, но потеряла в суматохе мать и живет у чужих людей, и Димитрии, единственном сыне крупного торговца тканями. Казалось бы, что может объединять этих двух людей? Оказалось, что улица, где они провели первые годы жизни. В их судьбы вплетены и многие значимые события в жизни страны: изгнание мусульман, разброд в правительстве, коммунистические идеи, Вторая мировая война, фашистская оккупация, холокост, гражданская война... Но эти двое всегда верили в свою любовь.
В целом, книга получилась не сильно розово-сопливая, хотя и по-женски нежная и местами трогательная. Описаний военных действий нет, но можно себе представить, как жило гражданское население.641K
Аноним12 октября 2022 г.Этот город, где люди толпятся на улицах от зари до зари, где каждый камень в мостовой – древний ли, новый ли, отполированный или расколовшийся надвое – дышит историей, где люди приветствуют друг друга с такой теплотой. Он догадывался, что этому городу будут вечно грозить какие-нибудь несчастья, но был уверен и в другом: тут никогда не иссякнут ни музыка, ни истории.Читать далееЭта история, которая произошла на берегу моря в греческом городе Солоники, берет свое начало в 1917 году. В тот год родился один из главных героев романа. В тот год случился в Солониках страшный пожар, который уничтожил почти все жилые застройки. События в этом романе очень тесно переплетаются с историй Греции 20 века.
Уже пожилые дедушка и бабушка рассказывают историю своей жизни своему молодому внуку, который приезжает их навестить из другой страны. Объясняют, почему они срослись с этим городом и не могут ни при каких обстоятельствах его покинуть. Родившись в неспокойный период, мальчик и девочка, Димитрий и Катерина, прожили тяжелую и насыщенную событиями и испытаниями жизнь, воспитались, закалились, не растратили, а укрепили свои лучшие черты характера, стали свидетелями жестоких и кровавых событий, которые вошли в историю.
Катерина рано осталась без родителей. Крошкой она одна оказалась на чужой земле, воспитывалась чужими людьми, но была окружена любовью и заботой, оказалась талантливой мастерицей, отличалась трудолюбием и упорством, набиралась опыта у своих старших соседок, которые с удовольствием делились с сиротой своими знаниями и умением. Димитрий жил в обеспеченной семье, но отец мальчика был человеком холодным, расчетливым, жадным, никогда не любил и не уважал супругу, не приветствовал интересы сына, его мало интересовали чувства, он всегда стремился к обогащению. Димитрий для своего отца стал плохим сыном и наследником, своим выбором и деятельностью он разрушал и позорил репутацию старшего Комниноса.
Судьбы Катерины и Димитрия ключевые в сюжете романа. Но рядом с ними множество других судеб и характеров. Роман рассказывает о жителях города Солоники в непосредственной связи с историческими моментами. Начиная с конфликта с Турцией и обменом и переселением мусульманского и христианского населения, продолжая гражданской войной, произошедшей в начале прошлого века в Греции. Много места в книге занимают страшные события Второй Мировой войны, когда было почти полностью уничтожено еврейское население Солоников, оккупация, политические репрессии. Деспотические режимы и способы их воздействия на массы никак не отличаются спустя сотни лет. И уже не шокирует, как такое могло быть.
Жесточайшие физические и психологические пытки снова стали нормой, и с этим ничего нельзя было поделать. Свободной прессы не было, демонстрации запретили, не осталось никаких способов выразить протест.
Его огорчало, что столько песен теперь запрещено. Его дети не могут слушать певцов, каких хотят, читать новости, какие им следовало бы читать. Пьесы, стихи, проза – все это подвергалось цензуре, а теперь, по словам Пападопулоса, еще и мысли будут контролировать. Деспотический режим.
Тысячи левых были схвачены и брошены в тюрьмы. После короткой передышки Салоники снова жили в страхе. Камеры были забиты людьми, чье единственное преступление состояло в несогласии с правительством.Город за несколько десятилетий пережил пожар, землетрясение, войну, политический кризис и каждый раз возвращался к жизни, вырастая из руин и пепла, теряя своих жителей.
Герои романа много горя и лишений испытали на себе и, несмотря ни на что, сохранили в себе человечность. Умели дружить, любить, заботиться, помогать, терпеть и ждать, борясь и сохраняя свои взгляды.
Прогулочные суда увозили туристов в ночные круизы, и их белые огни скользили по черной воде. Эта чернота казалась бездонной, а звезды – громадными. Каждые несколько минут какая-нибудь падала.
В этой неподвижной черноте была красота, какой Митсос никогда раньше не видел, и она потрясла его своим величием. Впервые в жизни он начал понимать, что скрывается под этой мостовой и за фасадами этих домов.61658
Аноним27 июня 2017 г.Читать далееОчень хорошая книга. Читала с большим удовольствием.
В ней нет каких-то сногсшибательных тайн и скелетов в шкафу. Есть жизнь. И история семьи. А ещё многих людей, которые окружали главных героев.
Это сдержанная, достойная семейная сага на фоне исторических событий.
Солнечная Греция. Но сколько же выпало на её долю горя и страданий! Сильнейший пожар,землетрясение, страшные войны и великий, стойкий народ, который чтит традиции, устои и силу своей Родины.
И не важно, какой они национальности и какую религию исповедуют.
Греки, турки, евреи...
Их гнали, выселяли, уничтожали. К сожалению, во многом такая политика привела к тому, чего и хотели сильные мира сего.
Но сколько же тепла и света в воспоминаниях тех, что жили по соседству. И это — главное.391K
Аноним12 ноября 2015 г.Читать далееЕсли сравнивать с Островом , этот роман автора мне понравился меньше. Он оказался более простым в плане сюжета и менее интересным. В аннотации к книге написано, что полное название его - "Нить любви". Как таковой же любовной линии в романе не было, точнее попереживать было не за кого, любовь в книге была слишком невидимой. В начале мы знакомимся с Димитрием, Катериной и их внуком Митсосом, которому они начинают рассказывать, почему так любят Салоники и не уезжают оттуда никуда на протяжении уже многих лет. После этого мы возвращаемся в далёкое прошлое, когда рождается Димитрий, знакомимся с Катериной, которая была маленькой девочкой и отбилась от семьи при эвакуации во время Первой мировой. В романе описывается вся жизнь этих людей, которые пережили две войны. Мне хотелось семейных тайн, крепкой любовной линии, но ничего этого я не дождалась. Было немного вялых описаний ревности да примерно за 60 страниц до конца они сказали друг другу о любви. А так книга о войне, евреях, и особенно о том, какая Катерина рукодельница (так что нитей в романе предостаточно, как и тканей, платьев, стежков и тп). Временами у меня было впечатление, что я читаю учебник истории. Хотя нет, все же большая любовь в книге была. Любовь к друзьям, соседям. В общем я ожидала несколько другого сюжета. Но если читать роман просто как жизнеописание греков с 1917 по 1967 (слегка 2007) гг, как семейную сагу, то он довольно неплох. Потому что к героям привыкаешь, живёшь с ними всё это время и интересно, как же всё в итоге сложится. Впрочем, финал истории был ясен с самого начала.
36399
Аноним4 апреля 2016 г.19 мая 1997 года Сакис принял участие в акции за мир и воссоединение, выступив вместе с турецким поп-исполнителем Бураком Кутом на концерте, организованном ООН на территории Кипра. За участие в этом концерте он был награждён международной премией «Ipeksi prize» за понимание и содействие[4].Читать далее
На Руваса начались гонения, обвинения его в предательстве - если он грек, то должен понимать такие вещи, несмотря на заявления обоих певцов "мы певцы, а не политики".К сожалению, это реальный пример, а сколько таких было и ещё будет. До тех пор, пока не поймут, что от этого страдают ни в чём не повинные люди, в то время как политики в любом случае переживут любое потрясение, отсидевшись, хоть в бункере. И не важно, 1921 год, 1997 год или наше время, тем, кто потерял дом, от этого легче не станет. В этой книге нет обвинений ни грекам, ни туркам в обоюдных жестокостях и жертвах. Но не об этом говорит автор. Тема действительно сложная, тема тяжёлая, особенно когда читаешь про всю эту мясорубку. Что удивительно для женского творчества. Бесстрастно, скрупулезно, жестоко, но реалистично. Не дай Бог никому оказаться на месте этих людей и пережить ужасы войны. Но самое страшное это не война даже, а то, что было за этим. По мирному договору греки обязались полностью покинуть территорию Турции (население) и турки обязались покинуть территорию Греции. Люди, которые переселялись в Грецию и в те же Салоники, были такими же православными людьми, как и все, с теми же традициями и обычаями, но, тем не менее, многие были недовольны этим фактом.
«Димитрий слышал, как его отец говорил об этих «новых» греках, и знал: он против того, чтобы сын с ними сближался. В разговоре проскальзывали слова «просфигес» (беженцы) и «малоазиаты» – люди из Малой Азии, и говорилось все это недобрым тоном. Хуже всего, по мнению Димитрия, было то, что они «крещенные в йогурте», – это ему казалось крайне негигиеничным обычаем. Только много лет спустя он узнает, что это просто уничижительное определение для христиан, прибывших в Грецию в порядке обмена населением.»Но история продолжает своё развитие, она скручивает, она растерзывает людей. Читать это безумно страшно, страшно думать о том, как эти люди вообще могли жить и дышать. Теперь я прекрасно понимаю, почему так много книг об этих событиях, почему огромный пласт греческой литературы посвящён войне, борьбе, свободе. Если раньше я что-то говорила об этом, то теперь я беру слова назад. Греки хорошо помнят свою историю и это правильно. Эта книга не перешла грань, она не вызывает ощущения «ну вот опять об этом». Нет, она вызывает совершенно иные ощущения, ощущение того, что, сколько бы тебя не ломали, сколько бы ни пытались согнуть, ты выстоишь, ты сможешь. Ради Греции, ради её красоты, ради голубого неба, ради кристально-прозрачной воды. Даже если пули растерзают тела, даже если чистота будет поругана, останутся нити, нити любви. Это больше чем книга о искусстве шитья, которое так любила Катерина и Евгения, это больше чем нити семьи. Это нити, которые связывают всю страну. Никогда страдания и муки не были столь одухотворёнными и прекрасными. Потому что вслед за этим обязательно придёт рассвет.
Эта книга, она даже не о самих героях, а о Греции, о тех, действительно сильных людях, которые, несмотря ни на что, стараются поступать по-христиански. И даже, несмотря на всю тяжесть книги, она читается довольно быстро и на одном дыхании.
35695