
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Расскажу, каким образом меня в зимней темнотище занесло в книгу, слепящую летней обложкой. Мне нужна была книга, которая даст толчок поплакать. Я сейчас в состоянии, как один из персонажей:
Сезонная депрессия только на морально-волевых - это, знаете ли, не фунт изюму... А так бы поплакала, поистерила сама с собой, не затрагивая окружающих, и ладно... Тем более, что предыдущая книга у Ледиг, которую я читала - Аньес Ледиг - За полшага до счастья ( и она мне не понравилась, но запомнилась) - давала уверенность, что пореветь придётся. Но... При всех узлах, которыми завязаны жизни главных героев, при том, что не обошлось в книге без смертей, роман отработал свою терапевтическую роль на ура, только без рыданий. Наоборот, я смеялась, восторгалась перипетиями, вызванными сомнениями людей, которые очень боятся снова обжечься и получить в ответ нелюбовь, вспоминала комедии с Ришаром ... и даже не заметила, как книжка кончилась, а мне полегчало. Если и есть тут повод для слёз - то только для светлых. Но мне таковые в данный момент не нужны))).
После такого длительного вступления пора немного сказать о книге. Молодого лейтенанта жандармерии Оливье из Тулузы недавно перевели на новое место службы, в деревенский округ. Одно из первых дел - местный дурачок ограбил кюре, отобрал у него чашу с пожертвованиями. И бдительные местные сообщили жандармам, что видели, как он направляется в сторону фермы Верхолесье (отдельно спасибо переводчику!).
Мари Берже, хозяйка фермы, нарушает все представления Оливье о фермершах( "Мое представление о сарделькообразной – даже в утягивающем белье – фермерше в платке и цветастой юбке потерпело сокрушительный удар."). Нет, она не зефирная кукла в розовых оборках, но она молода, остра на язык, уверена в себе, симпатична, и, кажется, совершенно не нуждается ни в чьей защите.
А у Оливье только такой повод и есть, чтобы вернуться на ферму, чего ему очень хочется, - обеспечить её безопасность. Кончается такая попытка тем, что доблестный жандарм валяется связанным на её кухне (он попытался внезапно схватить Мари, чтобы наглядно доказать, что жить одной в тмутаракани - вовсе не безопасно) и ведёт беседы с пятилетней Сюзи, дочерью хозяйки.
Ну, в общем, вы уже поняли - это история любви. Самая настоящая, с химией и пролетающими ангелами. Беда только в том, что оба - дети без детства, люди, не знавшие ласки, любви и очень боящиеся разрушить свои возведённые за годы бастионы защиты.
Оливье:
сначала -
потом -
Мари:
сначала -
потом -
Просто, убедительно, тонко... Может, и не зря Ледиг называют новой Гавальда, хотя в рецензии на прошлую книгу я убеждённо написала, что ерунда это...
И даже если бы я собиралась поставить книге четвёрку, вот эта фраза бы всё равно её вытянула до высшей оценки:

Это чудесная, очень французская книга, в которой встретились два одиночества. Ее прекрасно можно экранизировать, так и видела кадры во время чтения.
Мари управляет небольшой фермой своих деда и бабушки, у нее есть маленькая дочка и хороший друг, но счастья нет. Она колючая и боится доверять мужчинам. Оливье – полицейский, которого направили в это захолустье. По мнению Мари, он похож на кирпич с миндальным кремом.
И правда, снаружи он суровый, закрытый и мрачный, но внутри он очень чувствительный и также, как Мари, очень одинок. Он обожает велосипедные прогулки, любит рисовать, но больше всего на свете мечтает разделить с кем-то свою жизнь и подарить кому-то любовь, которой сам был практически лишен. Оливье – это вообще что-то, хочется просто обнять и плакать, а потом обогреть и приютить навсегда.
Забавные ситуации перемежаются романтическими, ничего мрачного и особенно отталкивающего. Замечательная история, про которую знаешь, что все закончится хорошо. Теплая, светлая, трогательная, воодушевляющая. То и дело мне хотелось то смеяться, то плакать. А финал оказался просто невероятно проникновенным. Это книга о жизни и смерти, доверии, нежности, силе и слабости, о невероятной жажде любви, от которой становится просто больно. И немного о сельском хозяйстве Франции.

Я совершенно случайно наткнулась на эту книгу на полочке в магазине - понравилась обложка, заинтересовало имя незнакомой мне французской писательницы. Купила, прочитала и осталась довольна своей случайной находкой и спонтанной покупкой.
Истории о французском Провансе меня всегда притягивают, возможно, я слишком сильно романтизировала для себя этот образ - красивая местность, собственная земля и основательный фермерский дом, свежий сыр и вкуснейшие ароматные блюда, приготовленные своими руками. Но, я городской ребенок, никогда не живший в деревне, поэтому, обратную сторону сельского быта я представляю себе очень плохо, в отличие от главной героини этого романа.
Мари - молодая женщина, живущая на небольшой ферме, расположенной в уединенной местности французской глубинки. Она одна воспитывает дочь и управляется с хозяйством, стараясь продолжить дело своего деда, который занимался разведением крупнорогатого скота. Она изготавливает сыр, торгует на рынке, лихо управляется с коровами и сторонится мужчин, за исключением своего хорошего друга с соседской фермы. Но, однажды, поиски воришки приводят на её порог полицейского, направленного сюда из города. В начале он кажется ей неприятным типом, но узнав его чуть лучше, она начинает понимать, что под суровой личиной скрывается тонко чувствующий человек, который также страдает от одиночества, как и она сама.
Ну что я могу сказать, друзья. Первое знакомство с творчеством Аньес Ледиг не разочаровало, книга мне понравилась. В ней одновременно уживаются легкость и серьезность, счастье и грусть, добрый юмор и не шибко злая ирония и сатира - всего в меру, словно она написана по рецепту с тщательно подобранными ингредиентами.
Обложка настраивает на легкое чтение, открывая книгу, думаешь, что перед тобой очередной женский роман. И да, и нет. Любовь тут есть - романтическая и дружеская, искренняя и омраченная предательством, взаимная и неразделенная. Но, ни одной любовью и сентиментальными размышлениями автор обходится. На страницах романа нашлось место и размышлениям о сложных отношениях в семье, о тяжелом детстве, душевных ранах того периода, об извечной проблеме отцов и детей, о поисках, принятии себя и выборе своего пути. Но, даже описание тяжелых моментов в жизни персонажей, не превратили книгу в роман-безысходность от которого веет депрессией. Читается она легко и быстро, да и юмор вполне приемлемый - не пошлый и не тупой, местами можно посмеяться от души.
Думаю, я удачно выбрала летнее время, чтобы познакомиться с творчеством Аньес Ледиг и прочитать "Мари в вышине". В общем, история получилась трогательной и проникновенной, с легкой ноткой грусти. Советую к прочтению в летние солнечные денечки, желательно на природе, где-нибудь на пледе под деревом в парке с корзинкой с французским багетом, сыром и легким молодым винишком.
















