
Ваша оценкаРецензии
SvetlanaFisherrtin3 февраля 2025 г.Читать далееЗамечательное продолжение первой книги о коте Нортоне и его хозяине. Здесь автор рассказывает о своей жизни с котом во Франции, в частности в регионе Прованс, читав главу за главой, такое ощущение, что я побывала в Провансе вместе с автором и если вдруг окажусь там, то без труда найду все достопримечательности, о которых было написано без карты.
Можно было бы предъявить автору Питеру Гитерсу, что в книге очень много он рассказывает о своей жизни во Франции и не очень много о Нортоне, но книга называется «Необыкновенный кот и его обычный хозяин: история любви», так что всё логично, о жизни кота и его хозяина (хотя о коте хотелось бы конечно немного больше).
Также в книге мы видим, что дружба Нортона и его хозяина укрепляется всё больше и больше и понимают они друг друга без слов.351
kallisto_kyiv19 июня 2014 г.Читать далееПродолжение истории о коте Нортоне. Эта книга почти такая же, как предыдущая, и меня начало раздражать сюсюканье Питера над своим котом. Он его слишком очеловечивает: Нортон подумал то, Нортон почувствовал это, Нортон выслушал журналиста. Кроме того, я не уверена, что коту идут на пользу различные лакомства, которыми щедро пичкают кота в различных ресторанах, описываемых в книге. Не знаю, как долго протянет кот обжираясь в ресторанах, например, пиццей с подкопченной лососиной, лесными грибами и икрой, разными тортами, мороженым, шоколадными пирожными и разной там колбасой. Кроме того, знаю очень многих котов, которые от такой еды воротят нос, а в книге Нортон был готов съесть все это, да еще и добавки попросить.
Во второй половине книга очень сильно начала смахивать на книги Питера Мэйла, потому что автор понаехал в Прованс, и начал описывать свою жизнь точно как Питер Мэйл: у нас тут отличная погода, мы завтракаем, обедаем и ужинаем в разных ресторанах, в которых обед состоит из 5 блюд и 6 закусок, а под конец шеф выходит поздороваться с гостями и убедиться, что им все понравилось.
Ну и несколько цитат, подтверждающих странную позицию автора.
На вечеринке было около пятидесяти человек, приглашенные поздравляли меня время от времени, но в основном крутились около Нортона. Многие гости никогда не видели Нортона в обществе и не верили, что кот может вести себя настолько по-человечески (они думали, что делают комплимент, но мы-то лучше знаем). В течение нескольких часов Нортон восседал на своем столе-троне, ел, пил молоко, разрешал журналистам фотографировать, а детям — разговаривать с собой, как со взрослым (я имею в виду, как со взрослым человеком, а не с котом), позволял воздыхателям и поклонникам гладить себя, чесать и говорить комплименты. Кот был в хорошем расположении духа, даже ни разу не укусил управляющего за лодыжку, когда тот обращался к нему на «ты».
Изюминкой праздника стала Барбара Лазарофф, жена Вольфа. Она работала дизайнером и являлась неиссякаемым источником вдохновения для «Спаго» и других ресторанов супруга. Очень красивая и яркая, Барбара пришла на вечеринку в наряде кошки — в тапочках-лапках, полосатом свитере, шапке и с усами. На долю секунды Нортон подумал, что встретил представительницу противоположного пола, но вскоре, я уверен, с разочарованием был вынужден признать, что даже Барбара, несмотря не привлекательность, была просто человеком.
Впервые за поездку по французской провинции кот в таком восхищении вернулся на заднее сиденье «ситроена».
После беседы я позвонил агенту и сказал, что больше не хочу вести переговоры об экранизации книги. Пусть Нортон не оставит отпечатков своих лап на Аллее звезд перед Китайским театром Манна, как-нибудь переживем. По крайней мере я уж точно не умру от отчаяния.
Отказ от съемок вовсе не означал потерю народной любви и почитания. Мы получили более тысячи писем от прочитавших книгу «Необыкновенный кот и его обычный хозяин: история любви». Периодически кто-нибудь говорит, что книга понравилась. В основном читатели задают вопросы о Нортоне или просто хвалят его, некоторые шлют подарки. Нортон получил собственный кошачий паспорт (мне сказали, что нынче это модно), недавно вышел сборник стихотворений, посвященных Нортону, где есть несколько воодушевляющих произведений, достаточно мило оформленных. Одна женщина прислала Нортону посылку с несколькими банками «Паунс», симпатичной солонкой (не задавайте вопросов, я просто перечисляю), елочной игрушкой и фотографией собственного кота. Поклонница была уверена, что Нортону будет интересно увидеть ее питомца.Вердикт: подойдет для поезда, пляжа или просто если хочется легкого чтения.
3141
Gerych10 августа 2013 г.Читать далееВот и прочитала я продолжение истории про кота Нортона. Теперь, как и обещала, рецензия. Продолжение мне показалось более интересным, нежели первая часть. Но это не должно вас "отпугивать" от прочтения первой книги. Всё-таки, открывая вторую часть, уже стоит иметь представление об авторе и его питомце.
Продолжение почти полностью посвящено путешествиям. Автор вместе с котом и подругой жили во Франции, побывали в Италии. Интересно читать об обычаях и привычках аборигенов. А блюда в заграничных ресторанах описаны настолько ярко и вкусно, что, дабы не захлебнуться собственным желудочным соком, читать на голодный желудок не рекомендуется. )))
Здесь же автор приводит несколько примеров писем, которые он начал получать от читателей после выпуска первой книги. Впервые задаётся вопросом ( вернее, ему его задали ) что с ним будет после смерти Нортона. Нет, не беспокойтесь, в конце книги кот не умер. Автор открывает секрет, что на момент написания книги коту исполнилось 10, но Гитерс надеется, что его любимый питомец проживёт ещё столько же и, как может, способствует долголетию своего любимца.
Кстати, приятной неожиданностью стало, что на обложке как первой, так и второй книги, изображён именно Нортон )))
На второй части Гитерс решает остановиться. Писать третью он не собирается и подумывает о том, чтобы завести ещё одного вислоухого котёнка, чтобы брать его с собой в путешествия, потому что сам Нортон уже в годах, у него развился артрит, и ему тяжело переносить перелёты.
Сюжета, собственно, как и первой книге, нет. Есть описания различных ситуаций.
Добрая, лёгкая книга.377
MoksiFox12 апреля 2012 г.Читать далееПотрясающе!!! Питер Гитерс подает нам пример любви между человеком и братом нашим меньшим, и не важно какой у тебя питомец. Он рассказывает о том что и животных есть душа, человечность, когда этого можно и не увидеть у человека. После прочтения появилось ощущение того что я давно знакома с автором; вместе посещали разные страны, угощались в ресторане, попадали в различные ситуации... Также у меня появилась цель в жизни. Устроится на хорошую работу, накопить денег на домик в Провансе, взять туда всю свою семью во главе с четвероногим любимцем)))
362
raccoon_without_cakes10 февраля 2014 г.как можно так скучно писать о коте? я, безумная кошатница, готовая затискать толстого котечку до обморока и тд и тп... засыпала после десятка-другого страниц. Откровенно говоря, я неплохо выспалась, читая ее. но так и не дочитала, кажется эта книга о котах not my cup of tea.
1100