
Ваша оценкаРецензии
boservas27 октября 2020 г.Богатая Лиза
Читать далееИз всех "Повестей Белкина", "Барышня-крестьянка", пожалуй, самая оптимистичная и наполненная живым юмором. Читается она на удивление легко, оставляет приятное воздушное послевкусие. По такой аннотации у человека повесть не читавшего, надеюсь, таких мизерное количество, может сложиться мнение, что она поверхностна и легковесна.
Что же, остается только восхищаться мастерством Александра Сергеевича, умевшего непринужденно и даже игриво коснуться более чем серьезных тем. Ведь повесть о любви, о верности, о готовности к самопожертвованию ради любимого человека, о сословных барьерах, встававших между любящими.
Очень часто знатоки русской литературы сравнивают пушкинскую повесть с карамзинской "Бедной Лизой". Пушкин и сам намекает на целесообразность такого сравнения, давая главной героине то же имя - Лиза. Правда, у Карамзина Лиза была настоящей простолюдинкой, у Пушкина же она ряженая. И этот ход позволяет автору избежать трагического финала, устроив практически водевильную концовку, в котором всё счастливым образом разрешилось.
Если продолжить поиск литературных аналогий, то тема враждующих семей заставляет вспомнить шекспировских "Ромео и Джульетту", и снова Пушкин уходит от трагической развязки. Да и роман самого Пушкина "Дубровский" тоже имеет подобную схему, отношение отцов семейств Муромских и Берестовых очень напоминают отношения Дубровского-старшего и Троекурова, И элемент принятия на себя иной социальной роли в "Дубровском" тоже есть, только там не Лиза наряжается крестьянкой, а Владимир предстает в образе домашнего учителя.
И все же Пушкин выбирает счастливый финал, что заставило его пойти против правды жизни, которая упорно старается избегать чудес, описанных в повести. Если вдуматься, любовь и счастье молодых людей очень часто зависели от случайностей и капризов других людей.
Я думаю, что Пушкин не рискнул максимально обострять предложенную ситуацию - возникновение чувств между представителями разных сословий. Поэтому он только обозначил проблему, но уклонился от её решения. И причиной тому - отсутствие решения в то время, когда Пушкин создавал свое произведение. Намерения Берестова-младшего воспротивится воле отца и жениться на простой крестьянке, выглядит как бунт, не сулящий ничего хорошего ни ему, ни его избраннице.
По сути всех спас случай, но ничего не изменилось - ни сословные предрассудки, ни положение крестьян у обоих помещиков, ни семейные устои, по которым дети должны были подчиняться воле отцов. А если бы Муромский пообещал отдать свою дочь не Берестову, а другому, а отец Берестова дал согласие на брак своего сына с дочкой другого соседа? И вместо счастливого разрешения сего жизненного узла мы бы имели трагическую развязку, полную тягостной обязательности и бессмысленности, как это чаще всего бывает в жизни.
Я написал "бывает", а не "бывало", потому что повесть Пушкина ничуть не утеряла своей актуальности до сегодняшних времен. И ныне есть социальные группы, в которых родители костьми лягут, но не допустят брака своих чад с представителями тех слоев, которых они воспринимают в качестве "низов". Конечно, нравы сейчас не в пример свободнее, но и в те времена, молодому дворянину было простительно "побаловаться" с крестьянкой.
А еще Пушкин предсказал будущую дискуссию между патриотами (славянофилами, почвенниками и т.п.) и западниками, и то, что эта дискуссия будет жесткой, и то, что рано или поздно стороны найдут повод для примирения, и даже переженят своих детей - дай бог, чтобы они любили друг друга как Алексей с Лизой, потому что, если это будет не так, они заставят их силой - идиллия возможна только в водевиле, но не в реальной жизни.
1977,3K
boservas12 февраля 2021 г.Сладость мести с привкусом молдавской черешни
Читать далееСегодня мало кто знает, что первоначально пушкинские "Повести Белкина" были восприняты современниками достаточно прохладно, даже сам Белинский был не в восторге, считая, что они больше впору молодому начинающему писателю, нежели гению Пушкина. Единственным произведением из цикла, которое по мнению гениального критика было достойно гениального писателя, это - "Выстрел".
Это уже позже, по прошествии десятилетий, повести из цикла показали свою истинную ценность, приобрели настоящую популярность и заслуженно вошли в золотой фонд русской классики. И сегодня "Станционный смотритель" или "Барышня-крестьянка" более известные и узнаваемые произведения, нежели "Выстрел", но тогда - в начале - ну, вы помните, что сказал Белинский.
"Выстрел" имеет некоторые особенности, о которых нельзя не помянуть. Во-первых, это один из продуктов баснословно продуктивной для Пушкина - Болдинской осени, во-вторых, изначально задумывалась только первая глава, которая заканчивалась словами "продолжение утеряно", вторая была дописана позже, в-третьих, повесть содержит автобиографические черты. Последние нашли очень оригинальное отображение, известно, что в 1822 году, во время кишиневской дуэли с офицером Зубовым, Пушкин беспечно ел черешню, пока тот в него целился. Такой же эпизод присутствует и в "Выстреле".
Кстати, о названии - оно здесь определяющее. Выстрел, который остаётся за одним из героев - гусаром Сильвио, становится настолько для него ценным, что определяет его жизнь на несколько лет. Всё, что Сильвио делает в течение пяти долгих лет ожидания, посвящено этому единственному выстрелу - выстрелу в графа - давнего обидчика.
Повесть построена таким образом, что в первой главе рассказчик общается с Сильвио, от которого и узнает предысторию описываемых событий, причину ссоры того с графом, обстоятельств дуэли, во время которой как раз граф и ел черешню, так что можно предположить некоторое отождествление самого Пушкина с графом, участником дуэли. Обозначается цена, которую платит Сильвио, чтобы когда пробьет час, отомстить графу - он тренируется в стрельбе, прощает дерзости и обиды, не вызывая нахалов на дуэль, он бережет себя для отмщения графу.
Вторая глава - это уже рассказ графа тому же собеседнику о том, что случилось, когда пробил "назначенный" час. Сильвио искусно выбрал момент, он явился за выстрелом, который оставался в долгу, когда судьба графа круто изменилась и в ней появились новые смыслы. Тогда, во время первой дуэли, Сильвио не стал его убивать, потому что граф продемонстрировал полнейшее презрение к жизни. Такое убийство не доставило бы тонкой натуре Сильвио удовольствия, но сейчас, когда у графа молодая и красивая жена. И снова мелькает элемент автобиографичности, ведь Пушкин писал эту повесть накануне свадьбы с Натальей Гончаровой, он сам переживал момент изменения жизненных ценностей.
Выстрел! Сильвио так и не сделал того рокового выстрела, который бы оборвал жизнь графа. Он не сделал его потому, что не жизнь соперника была ему нужна, его смерть не могла дать ему требуемого удовлетворения, а вот страх в глазах и унижение, это то, в чем он нуждался. Правда, граф не опустился до подобных проявлений, но зато его жена Мария бросилась в ноги к зловещему гостю, умоляя пощадить мужа. Сильвио почувствовал себя тем, от кого всё зависит, эта эмоция напоила его досыта, он получил то, чего ждал долгие пять лет. Мёртвый человек ничего не чувствует, а живой будет помнить о случившемся всю оставшуюся жизнь. Теперь в Сильвио проснулась потребность в благородстве, и выстрел все-таки прозвучал - пуля угодила в картину, висевшую на стене, точно в то же место, куда попала пуля, выпущенная графом, который демонстративно отказался второй раз стрелять в своего соперника.
Этим выстрелом Сильвио подчеркнул, что жизнь графа целиком находилась в его руках, что он не промахнулся бы. А автор этим выстрелом дает понять читателям, что суть мести не в том, чтобы лишить соперника жизни, а в том, чтобы дать тому почувствовать свое превосходство над ним, и насладиться этим чувством.
1644,1K
boservas6 июня 2019 г.Коллежский регистратор, почтовой станции диктатор
Читать далееСегодня у нас Пушкинский день, более того, исполняется 220 лет со дня рождения Великого поэта и писателя, не слишком круглая, но все же, кругловатая дата. Пусть эта моя рецензия будет маленьким вкладом в наше большое отечественное празднование.
Очень люблю "Повести Белкина", считаю их жемчужиной нашей литературы, хотя, вернее было бы назвать их жемчужным ожерельем. Этим сборником Пушкин задал немеркнущий эталон нашей словесности, подобраться даже близко к которому в будущем удавалось лишь единицам. Повести написаны очень лаконичным, я бы даже сказал, суховатым языком, и вместе с тем наполнены таким тонким лиризмом, так эмоционально богаты.
Пушкин писал их в 1830 году, в период знаменитой Болдинской осени, это было время еще бурного цветения романтизма, дань которому отдана и в сборнике, например, повести "Выстрел" и "Гробовщик", но очень четко обозначается уже новое грядущее направление - реализм.
А "Станционный смотритель" стал, наверное, первым серьезным произведением нашей литературы, обозначившим проблему "маленького человека". Потом её будут активно разрабатывать Гоголь, Достоевскмй и Чехов, А литературные критики с таким упоением сравнивают Башмачкина, Девушкина и Беликова с Самсоном Выриным.
Я не буду ничего писать о сюжете, так как любому русскоязычному читателю, претендующему хотя бы на маленькую толику общего развития, он хорошо известен. Просто повторюсь, что кроме темы "маленького человека" (с разбором которой исписаны горы школьных сочинений по этой повести), в ней поднимаются проблемы взаимоотношения близких людей (отца и дочери), смысла и ценности человеческой жизни, переосмысливается библейская притча о блудном сыне, недаром автор дает такую ссылку, когда рассказывает, что на стенах станционной избы висели картинки с этим сюжетом.
Интерес представляет фамилия главного героя. Оказывается, такая фамилия была зарегистрирована во времена Ивана Грозного среди тульского дворянства, но впоследствии данный род вымер и фамилия исчезла. На момент написания повести такой фамилии в Российской империи не было. Потом, в 1865 году, при получении паспорта один из жителей Пскова запишется Выриным, и сегодня эту фамилию носит очень небольшое количество его потомков.
По поводу происхождения фамилии главного героя есть несколько версий, самая распространенная - Пушкин образовал её от названия станции Выра, что под Гатчиной, через которую частенько проезжал. Сегодня это деревня, однако в 1972 году здесь был создан литературно-мемориальный музей, который так и называется "Дом станционного смотрителя". Другая, более изощренная версия предполагает, что фамилия образована от названия древнеславянского царства мёртвых Вырия (Ирия), и, дескать, Вырин - некий аналог славянского Харона. Но, лично мне, она кажется слишком надуманной и я склоняюсь к первому варианту.
На прощание хочу вспомнить одноименный фильм Сергея Соловьева, того же - 1972 года", где роль коварного соблазнителя - гусара Минского - исполнил молодой Никита Михалков, который впоследствии станет чуть ли самым удачным исполнителем нашего кино в этом амплуа.1377,4K
Sandriya7 февраля 2020 г.Если ты не дорожишь чем-то сейчас - совсем не значит, что в будущем тебе нечего будет терять
Читать далееНу вот как можно уметь талантливо передавать мысли и чувства многих и многих людей одинаково прекрасно что в объемных, что в малых формах? Мне не дано познать этой тайны, но дано насладиться произведениями величайших авторов, к которым сам Бог прикоснулся ладонью и оставил свой след неповторимого мастерства. И "Выстрел" моего тезки по имени-отчеству - весомое тому подтверждение.
Как относитесь вы к беспечному, даже высокомерному в отсутствии ценностей, поведению не дорожащего жизнью человека? Наверняка с возмущением и раздражением - такое поведение будто провоцирует, "ну и что ты мне сделаешь?" - толкает на преступление в подданстве своим эмоциям. И Сильвио, главный герой этой повести Белкина - Пушкина, - не исключение. Зачем же тратить силы, когда твой противник совсем не бережет свою жизнь, а под дулом револьвера плюет себе спокойно косточки из черешни - почему бы не выждать пока он повзрослеет и ему станет, что терять. Это время станет самым подходящим, нет, не для мести, а для того, чтобы увидеть страх в глазах врага, настоящее чувство смятения и робости перед лицом того, что отнимает все. Нечего более и желать!
Он всегда шутит — однажды дал он мне шутя пощечину, шутя прострелил мне вот эту фуражку, шутя дал сейчас по мне промах; теперь и мне пришла охота пошутить..."Выстрел" прекрасно отображает наши чувства желания возмездия, желания проучить зазнавшегося, в прмом смысле "страх потерявшего", который считая, что нечего терять, позволяет себе вольности в твою сторону. Само собой разумеется, что аж поджилки начинают трястись от нетерпения показать кто есть кто, но незачем спешить - всему свое время. И каждый узнает цену тому, что считал ничем. И каждый поймет, что если ты не дорожишь чем-то сейчас - это совсем не значит, что в будущем тебе нечего будет терять!..
993,4K
kristinamiss-handrickova3 сентября 2022 г.Девица-красавица гусару очень нравится...
Читать далееДевица-красавица гусару очень нравится...
Он увёз её в кибитке, не прислав отцу открытки.
Отец всё убивается, но дочь не возвращается.
Он поехал сам к гусару, душа его вся под ударом.
Гусар сказал: "Пошёл ты прочь
Не отдам тебе я дочь".
Отец в ответ лишь только спился,
Под землёй захоронился.
Приезжала дочь к отцу
И возвратилась к подлецу.
Ревела горькими слезами...
Вот рассказ в стихах пред Вами.
Жалко смотрителя. Бедный человек. Такое горе выпало на его судьбу: супруги нет, а неблагодарная дочь сбежала с каким-то непонятным мужиком, которого впервые в жизни увидела. Влюбилась она, видите ли. А на отца ей наплевать, причём сильно, раз не поехала с ним обратно домой.
Потом ещё и ревёт, что отец умер. Надо было с отцом оставаться, а не бежать сломя голову за каким-то гусаром, который мог в любой момент её бросить. А отцы у нас самые родные. Берегите их, общайтесь с ними, слушайте хотя бы, что они говорят. Они у нас одни. А гусаров может быть много.
Сам рассказчик тоже думал только одним местом, раз Дуню поцеловал. Понимаю девушка красивая, но надо держать рамки.
Вообще рассказ очень динамичный, интересный. Он основан на чужих воспоминаниях. В нём раскрываются темы взаимоотношений между отцом и дочерью, любви и пошлости, но пошлость я тут увидела только в лице автора. Также второстепенные мужчины, которые побывали у смотрителя и дочери, тоже не против были с ней пофлиртовать.
Мне понравилось произведение, советую прочитать всем: и подросткам, и взрослым.
Прочитано в рамках игр от А до Я и летнее внешкольное чтение.
883,6K
margo0006 ноября 2011 г.Из категории "Книга-наслаждение".
Ага, есть у меня такая категория. Книги, которые для меня как...не знаю...как таблетка счастья и радости, вот. Ибо при чтении и после чтения тебя окутывает чувство умиротворения, гармонии, какой-то настоящести эмоций и чувств...
Талантище Пушкин, что уж тут скажешь. Легкость невероятная в слоге, игривость - а душа разворачивается, как от звуков прекрасной музыки.И экранизация, я считаю, чудесная. В той же тональности снятая.
801,5K
antonrai18 февраля 2017 г.Простая правда жизни
Читать далееВедь вот скажу я вам, случается же так, что живешь, а не знаешь, что под боком там у тебя книжка есть, где вся-то жизнь твоя, как по пальцам, разложена. Да и что самому прежде невдогад было, так вот здесь, как начнешь читать в такой книжке, так сам все помаленьку и припомнишь, и разыщешь, и разгадаешь. И, наконец, вот отчего еще я полюбил эту книжку: иное творение, какое там ни есть, читаешь-читаешь, иной раз хоть тресни – так хитро, что как будто бы его и не понимаешь. Я, например, – я туп, я от природы моей туп, так я не могу слишком важных сочинений читать; а это читаешь – словно сам написал, точно это, примерно говоря, мое собственное сердце, какое уж оно там ни есть, взял его, людям выворотил изнанкой, да и описал все подробно – вот как! Да и дело-то простое, бог мой; да чего! право, и я так же бы написал; отчего же бы и не написал? Ведь я то же самое чувствую, вот совершенно так, как и в книжке, да я и сам в таких же положениях подчас находился, как, примерно сказать, этот Самсон-то Вырин, бедняга. Да и сколько между нами-то ходит Самсонов Выриных, таких же горемык сердечных! И как ловко описано все! Меня чуть слезы не прошибли, когда я прочел, что он спился, грешный, так, что память потерял, горьким сделался и спит себе целый день под овчинным тулупом, да горе пуншиком захлебывает, да плачет жалостно, грязной полою глаза утирая, когда вспоминает о заблудшей овечке своей, об дочке Дуняше! Нет, это натурально! Вы прочтите-ка; это натурально! это живет! Я сам это видал, – это вот все около меня живет; вот хоть бы и наш бедный чиновник, – ведь он, может быть, такой же Самсон Вырин, только у него другая фамилия, Горшков. Дело-то оно общее и над вами и надо мной может случиться. И граф, что на Невском или на набережной живет, и он будет то же самое, так только казаться будет другим, потому что у них все по-своему, по высшему тону, но и он будет то же самое, все может случиться, и со мною то же самое может случиться.
Макар Девушкин, персонаж романа Достоевского «Бедные люди». 1 июля 184(4) года.
P.S. Еще рецензии, написанные литературными персонажами:
Дерсу Узала. «Сказка о рыбаке и рыбке».
705,7K
margo00015 ноября 2012 г.Читать далееЯ заметила, что у меня есть две темы, которые особо рвут душу, - в книгах, в фильмах, в жизни.
Темы эти - дети и пожилые/старые родители.
Вот прямо до спазма в горле, до слез.Нужно ли пояснять после этого, что "Станционного смотрителя" я могу читать только, фигурально выражаясь, с носовым платком?!
Просто невыносимо жалко Самсона Вырина.
И так-то положение его незавидное - и как только удавалось сохранять человеческое лицо в не всегда человеческих условиях!
А тут - такой плевок в душу, такой удар под дых, такой нож в спину. (Не из любви к штампам пишу это перечисление, а из желания как можно более емко сформулировать мое восприятие того, что произошло с главным героем). И от кого? От любимого дитя! Да еще и от человека, завоевавшего доверие пожилого человека, пригревшегося змеей в его уютном домике.И опять не перестаю восхищаться точностью/глубиной языка наших классиков. Что ни слово, что ни деталь - попадание в яблочко!
Эпизоды, подобные этому: «…Долго стоял он неподвижно, наконец увидел за обшлагом своего рукава свёрток бумаг; он вынул их и развернул несколько пяти и десятирублёвых смятых ассигнаций. Слёзы опять навернулись на глазах его, слёзы негодования! Он сжал бумажки в комок, бросил их наземь, притоптал каблуком и пошёл… Отошел несколько шагов, он остановился, подумал… и воротился… но ассигнаций уже не было» - могут заменить пособия по психологии. Насколько тонко и при этом достоверно преподносится нам то, что обычно закрыто от глаз людских, - уголки души человеческой. А конкретно тут - души "маленького человека", которая в образах самсонов выриных и акакиев акакиевичей не позволяет нам "зажираться и тупеть", я имею в виду, "тупеть" духовно и душевно.Спасибо, друг Пушкин, за то, что ты "чувства добрые лирой пробуждал". А то ведь так в суете про многое забыть можно....
691,9K
AntesdelAmanecer6 июня 2020 г.С днем рождения, Александр Сергеевич!
Читать далееСегодня сделала себе подарок в Пушкинский день и прочитала "Повести Белкина". Рецензию пишу на последнюю повесть в сборнике. Первые слова на языке - трогательно, мило. Да вроде не о подростковой повести пишу. Конечно о подростковой, и правильно, что она читается и изучается в школе. Жалко, что необходимость прочтения может не дать непредвзятого впечатления.
Мы привыкли слышать, Пушкин - гений, Пушкин - наше всё. Так и есть. И нужно постоянно освежать в памяти пушкинские произведения, его прекрасный строки.
Повесть написана игриво, воздушно, легко. Не в смысле легкого чтива, а в смысле изящной словесности, легкости изложения. И как это радостно читать.
В таком маленьком произведении по-настоящему переживаешь с героями и искренно смеешься.
С большой иронией описана приверженность ко всему английском у одного русского барина и недовольство этим у другого
Поля свои обрабатывал он по английской методе, но на чужой манер хлеб русский не родится
Куда нам по-английски разоряться! Были бы мы по-русски хоть сытыЛиза Муромская, встречаясь с Алексеем, изображала крестьянку и переходила на простой народный говорок.
Пушкин здесь играет в сентиментализм и высмеивает немного этот жанр, иронизирует и приближает к реальности.
Чистая трогательная повесть о настоящей любви.622,9K
quarantine_girl24 июня 2023 г.Пути любви
Читать далееБарышня-крестьянка
Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях, и об увядшей своей юности; сверх того носил он черное кольцо с изображением мертвой головы. Все это было чрезвычайно ново в той губернии. Барышни сходили по нем с ума.
С момента, когда я впервые читала эту повесть прошло много времени, но меня до сих пор смешит то, что я ждала от этой истории. Для того, чтобы понять, к чему я клоню, нужно знать только то, что в детстве я обожала мультфильм "Принцесса и нищенка" (там ещё была легендарная песня со словами "ведь ты как я, а я как ты, мы как две капельки воды"). Так что да, я провела простую аналогию и была уверена, что тут будет что-то вроде того, что было в мультике (вот же чудо — все Барби почему-то на одно лицо), или на крайний случай в "Ловушке для родителей" с близняшками. Нет, в принципе, с очень большой натяжкой, "Принцесса и нищенка" и "Барышня-крестьянка" имеют схожести, но.... но не так, как мне это представлялось....Если очень коротко описывать эту историю, то так и выйдет: забавная любовная повесть с яркими и запоминающимися героями.
Идея с перевоплощениями, на мой вкус, раскрыта потрясающе, в это даже можно поверить (ну, по крайней мере это далеко не очки Кларка Кента, которые защищают тайну его личности лучше магии феи-крестной из "Золушки"). В принципе, даже к самим перевоплощениям есть подводка и довольно-таки логичная, так что это вдвойне круто.
Любовная линия развивается хоть и предсказуемо, перевоплощения добавляют ту интригу, которая делает эту линию "вкусной". Да и без того предсказуемая и ванильная линия все равно как-то располагает к себе, хотя я не из тех, кто всегда и везде безусловно за такие вот лл.
Я слушала эту повесть в озвучке студии "Парафраз" и оставалась в восторге ещё и от самого аудиоспектакля как формы. Актёры великолепно передавали чувства и мысли своих персонажей, да и музыкальное сопровождение было отменное. Вообще я впервые слышала, чтобы таким образом выделяли какие-то моменты: в одной сцене две героини обсуждают третье лицо и даже делятся своими мечтами, что сопровождает определенная мелодия (тоже весьма подходящая), но в те моменты, когда эти мечты прерываются каким-то замечанием собеседницы, мелодия прерывается на "выяснение отношений" и продолжается лишь с дальнейшим описанием мечтаний. В фильмах, по-моему, я такое несколько раз уже видела, но в аудиокнигах — впервые.
В общем, отличная повесть, которую советую всем романтикам
551,8K