
Ваша оценкаРецензии
bumer238930 мая 2023Торжество литературы
Читать далееЯ поняла! Я наконец-то поняла, в чем вся прелесть!
Давно хотела познакомиться с Бальзаком, но наше знакомство отдалила не зашедшая Оноре де Бальзак - Тридцатилетняя женщина . Да, я - тот человек, который считает все французское непонятным и слишком претенциозным, но при этом французские авторы - заходят с огромной радостью. Особенно классические - думаю, в мой пантеон к Гюго и Мопассану отправится и Бальзак.
Не знаю, почему "Отец Горио" - мне понравилось описание. Я так поняла, что есть даже специальный термин для корпуса рассказов Бальзака - что-то типа "узелкового письма", когда герои и события связаны, кочуют и поминаются. Как минимум одно упоминание, которое даже у меня на слуху, я встретила - это Гобсек, ростовщик (это между этими рассказами я выбирала).
Помимо упомянутого в заглавии отца (можно - папаши) Горио можно назвать главным героем молодого человека Эжена Растиньяка. Такое ощущение, что это имя мне знакомо - словно это какое-то имя нарицательное. Встречают нас герои - в пансионе, и первая моя реакция была - "На дне"?! Но тут все глубже и шире, и после небольшой (и немного бравурной) завязки и небольшой вставки - история разворачивается вполне жизненная и душещипательная. И больше всего история папаши Горио напоминает - историю короля Лира (только своей Корделии для него не снискалось - дочурок всего две. Можно сказать - что Растиньяк за нее)).
Вообще - все великие истории немного похожи (Борхес вообще утверждал, что их три). Поэтому я ловила очень много флэшбеков. Помимо упомянутой истории пансиона мадам Воке с ее нахлебниками - интересна история Растиньяка. Его жажда легких денег - желательно еще от какой-нибудь влиятельной любовницы - очень напомнила Ги де Мопассан - Милый друг . Он даже просит себя в обществе представлять с этой частицей "де". История беглого каторжника Вотрена - сродни истории графа Монте-Кристо или Жана Вальжана. А история одной бабули (раскрыть, что она сделала - будет спойлер)) - заставила вспомнить Мопассановскую "Пышку".
*Ой - вставка про Вотрена и Растиньяка - меня даже немного рассмешила. Мужчины такие - немного разошлись в идейных соображениях. И дамы сразу - ах, они сейчас будут драться или стреляться! От фразы
Они идут по нашим артишокам!Что-то меня разобрал смех) А мужчины - просто...
А вот сама история папаши Горио... Она такая - пронзительная, трогательная. Порой кажется, что порой автор все излишне театрально перекручивает. А потом думаешь - а разве люди не повели бы себя также? В этом же была и цель Бальзака - показать человеческие пороки и реальные поступки.
Сняла одну звездочку - за излишние монологи и чуть затянутое вступление. А так - в стиль я влюбилась сразу. Такое ощущение - что ы сидим с автором где-то за чашечкой (или бокальчиком)) - и он рассказывает историю своих героев. Ну а в финальной части - такой надрыв и глубина - что можно растаскивать на цитаты, иллюстрирующие человеческие поступки.
Очень мне понравилось. Тон так менялся - от бравурного к надрывному, и герои яркие. И чувствуется, что это - совсем уже другой класс. Классика - с большой буквы. Конечно - буду продолжать знакомство - и всем советую.87 понравилось
1,4K
darinakh13 апреля 2024Несчастья, которые предчувствуют, почти всегда случаются.
Читать далееВ начале этого года поставила себе условие — читать больше французской классики и постепенно приучать себя к ней. Прежние мои попытки соприкоснуться и проникнуться не увенчались успехом. Я уже начала подозревать, что с этими классиками мне просто не по пути. Сдаваться пока не хочу, поэтому надо пробовать.
Не скажу, что моё мнение кардинально поменялось. Не смогла даже определиться с оценкой. Не сказать, что мне не понравилось, но совсем непросто переварить настолько святых героинь, вроде и понимаю, что прописана она специально с преувеличением, чтобы видней был контраст, но с собой ничего поделать не могу.
Как ни странно, папаша Гранде — совершенно другая история. Его скупость тоже была прописана на максималках, он держал в ежовых рукавицах не только семью, но и себя. Для него деньги были не средством достижения чего либо, а самоцелью. Хотел купаться в них и преувеличивать. Сама мысль о богатствах приносила ему экстаз, комфорт и качественное удовлетворение потребностей совсем его не волновали.
Если бы читала роман лет на десять раньше, то эмоций вызвал бы у меня просто уйму. Сейчас уже такие сюжеты не удивляют, панцирь успел отрасти и прижиться. Предпочла бы убрать мелодраматичную любовную арку, она знатно подпортила впечатление. С другой стороны, автор хорошо проиллюстрировал наивных и доверчивых девушек своего времени, сейчас такое уже редко встретишь.
Кто выиграл в этой войне? Жажда и деньги, либо кротость и доверчивость. Проиграли обе стороны. Середина всегда лучше, недаром её золотой называют. Есть у меня еще несколько книг на примете у автора, надеюсь впечатлят больше, но и эта мне в целом понравилась. Хорошие и прописанные портреты, проиллюстрирован быт и общество, все сбалансировано и аккуратно. Могу только поздравить себя с почином.
85 понравилось
1,7K
blackeyed7 июня 2015Читать далееЧерез полторы недели исполняется 165 лет со дня смерти Оноре де Бальзака. Это как представить, что эту рецензию будут читать в 21nn-м году. Но эту рецензию читать не будут, потому что она бездарна, а Бальзака читают сейчас и будут читать в 22-м веке.
Бальзак для меня - это такой обаятельный хитрый лис с проницательный взглядом, с горькой иронией декламирующий с трибуны житейские истины. Причём, темы его лекций просты и всем понятны, а ты всё сидишь и слушаешь, затаив дыхание. Бальзак это тот автор, который потрясающе интересно расскажет про стирку белья, выведёт из неё философский подтекст, сам же его опровергнет, с чем-нибудь сравнит, ехидно ухмыльнётся и галантно ретируется, оставив нас с открытыми ртами. Мне показалось, что в персонаже "Отца Горио" по имени Вотрен Бальзак частично описал самого себя - именно таким, как Вотрен, я и представлял великого французского писателя, ровесника Пушкина.
В романе "Отец Горио" два главных героя: Горио и Растиньяк. "Папаша Горио" - называют нахлебники и жильцы пансиона старика. Слово это, "папаша", имеет иронический шутливый оттенок, мы привыкли употреблять его ради смеха, дескать, "мужичонка не самый образцовый отец"; или же кличем так бодрых духом пожилых старичков. Заглянем в заголовок. Создатель называет Горио "отец" - никакой не "папаша", ведь Горио самый настоящий Отец (да-да, с большой буквы). Я никогда не видел в литературе ТАКИХ отцов. Разумеется, его образ преувеличен, гиперболирован, но на то она и литература, чтобы придумывать здесь людей, которых не встретишь в настоящей жизни. А таких отцов, которые смеются, когда детям хорошо; плачут, когда у детей неудачи; отдают последние гроши, когда дети попросят; и сразу умирают, когда оказываются детьми забыты - таких пап днём с огнём не сыщешь. Скорее найдёшь тех, что не платят алименты.
К слову, долгое время называл старика ГОрио, пока не вспомнил тонкостей французского языка, согласно которым правильное произношение: ГориО.Растиньяк (которого встречал ещё в "Шагреневой коже") это такая нить, тянущаяся от Дома Воке (с его пятнами, нищетой и потрёпанными жизнью постояльцами) к роскошным домам баронесс, виконтесс и графинь. Эта нить натянута и вот-вот порвётся либо возле узелка с бедной, но честной жизнью, либо возле узелка с жизнью шикарной, но порочной. В результате, нить рвётся ровно посередине - после всех метаний Эжен, похоже, перевоспитался и отрёкся от шарма и блеска Парижа, проявив сострадание к Горио, однако лишился при этом всех перспектив войти "в свет", да и денег тоже. Допустимо ли человеку иметь счастье, основанное на несчастье другого человека? На преступление-и-наказанческий достоевсковский вопрос Растиньяк отвечает "нет" и остаётся ни с чем - такова жестокие правила парижской "игры". Но роман заканчивается брошенным "гудящему улею высшего света" вызовом:
— А теперь - кто победит: я или ты!, и это не делает чести Эжену. Ведь чтобы отомстить, ему скорее всего придётся забыть о морали и пойти по головам.
Заметка на полях: один я заметил, что Эжен = Eugene = Евгений =Онегин?Что касается других персонажей, то это отнюдь не массовка - каждому из них присущи неповторимые черты и/или особенности характера. Бальзаку удался ловкий трюк: когда он в начале рисует картину пансиона, он называет 7 его постоянных жильцов, как будто выстраивая их в шеренгу и поочерёдно описывая каждого из них - тем самым давая понять, что эти семеро в замкнутом пространстве дома Воке будут непрестанно взаимодействовать и влиять друг на друга, как люди, попавшие на необитаемый остров волей-неволей начинают дружить или враждовать. И действительно, оказалось очень интересным следить за событиями и разговорами внутри этого дома, "где нет и намека на поэзию", но в котором бушуют нешуточные страсти.
И ещё ремарка: заметили, что у Растиньяка именно 2 сестры? Бальзак даёт контрастное противопоставление: 2 бедные сестры Эжена шлют ему последние деньги, лишь бы брат был счастлив, а 2 богатые дочери Горио обирают отца и не могут найти и копейки, чтобы проводить его в последний путь. Если сказать, что Горио умирает как собака, то его щенята вовсе недостойны жить.Последний оффтоп: в моей книге не указан переводчик, посему я не знаю чьё имя хаять. Кроме нескольких языковых корявостей (типа "кончик ноги" или "потупила глаза"), дико раздражала словесная игра с окончанием -рама, помните? (смерторама, Растиньякорама и т.д.). Как переводчик, считаю, что нужно было придумать окончание слов, имеющееся в русском языке, что-то типа смертище или Растиньяша; или же как-нибудь иначе извернуться.
А вообще, вероятно, всё, что я здесь понаписал - полная чепуха, потому что в моей книге, которую я взял на бесплатной раздаче, вырвана половина 136-й страницы. Не исключено, что именно там был написан смысл всей книги (а то и смысл всего мироздания)!
85 понравилось
953
be-free5 июля 2012Читать далееОтцы должны всегда дарить, чтобы быть счастливыми. Всегда дарить - это и значит быть отцом.
Оноре де Бальзак "Отец Горио".Не часто я завидую литературным героям, но тут сдержаться было сложно. Нет, ну почему так? Почему кому-то папа готов отдать последнюю рубашку, а у кого-то этого родителя нет вообще. Причем не в силу сложных жизненных обстоятельств (смерть, например), но потому что он – плохой человек. Очень плохой человек: козел в простонародье. Я, конечно, делаю скидку на то, что отцовские чувства заведомо слабее материнских, но, кажется, у многих мужчин они вообще не предусмотрены природой. И это грустно. Спасибо Бальзаку за такой милый моему сердцу образ почти идеального отца. Почти, потому что не хватает этому папе немного прагматичной мамы, которая бы объяснила Горио, что здоровый родительский эгоизм облегчает и улучшает жизнь как самим родителям, так и их отпрыскам. Но, как говорится, это была бы совсем другая история.
Всем уже давно и хорошо известно, что богатые и знаменитые – самые несчастные люди на планете (за редким исключением), страдающие завышенной самооценкой и еще кучей психических недомоганий. Так есть сейчас, так было раньше. За позолотой скрывается жестокость, равнодушие, презрение и радость чужим бедам. Ни о какой морали и вовсе не идет речь. И все-таки толпы людей с более низким достатком и низшим положением в обществе всегда штурмуют порочный Олимп, пытаясь проникнуть туда изо всех сил. Так и Анастази с Дельфиной, с самого детства слышавшие от отца исключительно о своих достоинствах, возомнили о себе бог знает что. Используя деньги папы, обе девушки вышли замуж за состоятельных и родовитых мужчин. Только вот ни счастья, ни собственных денег у них не прибавилось. А их самовлюбленность и глупость сыграли с ними злую шутку. История и банальная, и не интересная, но образ отца, его судьба и самоотверженность – вот что достойно внимания.
Что тут сказать? Жизнь – несправедливая штука. Таким противным и мелочным барышням достался отличный отец. Но с другой стороны автор не раз намекает на то, что господин Горио сам же и способствовал развитию всех пороков современного общества в своих дочерях. Именно его благоговейное отношение к ним, буквально поклонение, и стало причиной такого конца. Все-таки все самые важные и главные черты характера закладываются в раннем детстве, а потом уже корректируются. Здесь же и корректироваться было нечему: чем старше становились дочки, тем лучше они осознавали свою власть над отцом, тем умелей учились управлять им. Так что даже не совсем уверена, что сам Горио нуждается в сочувствии или жалости. Нет, это его вполне осознанный выбор, о чем он сам и сообщает на смертном одре. Даже если бы ему представился шанс прожить жизнь второй раз и изменить что-то, вряд ли бы он им воспользовался.
О странностях приличий в высшем обществе и заключение...
И вот еще одна тема, о которой я хотела высказаться уже несколько месяцев. Это тема псевдоприличного поведения в высшем обществе (особенно во Франции, так как именно французская классическая литература мне попадается последнее время). Я понимаю, что мы живем в мире абсурда и по сей день. Многие вещи кажутся неподвластными нашему пониманию. Причем я имею в виду не паранормальные явления, а вполне себе наши бытовые повседневные привычки, переходящие в поведение среднестатистического человека. Но все-таки не могу выразить, как меня удивляет то, что в том же ХIX веке принято было разговаривать исключительно на «Вы» даже с собственным супругом, а вот иметь любовников и любовниц не было стыдно. И мужья чаще всего даже не в курсе были, кто из их теоретических наследников был на самом деле ребенком по крови (да, не было у них экспертизы ДНК, что поделать). Странные представления о чести и достоинстве, вы не находите? Или вот еще пример: гулять под ручку с новым соседом – это нормально. А спать с родным мужем в одной комнате – нет. У каждого должны быть свои апартаменты. О времена! О нравы! Хотя много таких абсурдных примеров можно привести из нашей теперешней жизни.
Бальзак – поистине талантливый и замечательный французский классик. Да, словоблудие присутствует, а у кого его нет из творцов той эпохи? Да и если слог настолько прекрасен, а мысли так и просятся в цитаты – почему бы и не быть длинными описаниям и рассуждениям? Не знаю, как другие произведения Бальзака, но «Отец Горио» помимо всего мне понравился своей небанальной темой отеческой любви. Все-таки она не так «пообтрепалась» в литературе, как, например, тема любви между мужчиной и женщиной, супружеской измены или предательства. К тому же, Бальзак – еще одно подтверждение моей неоспоримой любви именно к французской и английской классической литературе.
84 понравилось
1K
Tarakosha14 мая 2019Читать далееВышедший из-под пера французского классика роман о человеческих пороках и его грехах, тем не менее читающийся практически на одном дыхании, заслуживает внимания прежде всего как зарисовка о нравах парижского высшего света, где и отношения к обедневшему отцу являются частью следствием оного как раз.
Роман, написанный отличным насыщенным языком, льется как полноводная река, позволяя в полной мере прочувствовать все, что происходит на его страницах с героями: любовные переживания, родственные чувства, отчаяние, грусть, насмешка, честолюбивые устремления, хорошие манеры, как ширма, скрывающие внутреннюю пустоту и одиночество, стремление поразить и остаться на вершине общественного блага и признания, чего бы это ни стоило.
Рассказывая о дочерях главного героя и родственнице Эжена де Растиньяка, автор тем самым дает нам живое представление о нравах и обычаях, царивших в высшем свете Парижа, а рассказывая о людях, проживающих в пансионе вместе с папашей Горио и Эженем, мы можем видеть нравы и настроения более низших слоев общества.
Постепенно знакомясь с историей папаши Горио, нам во всем блеске искусственной мишуры предстает истинность помыслов и нужд каждого участника этой жизненной драмы одного человека, всю свою жизнь посвятившего беззаветной любви и служению собственным детям, оказавшимися чересчур неблагодарными в погоне за славой и богатством. Невольно возникает вопрос: где пределы родительской любви и насколько они оправданы ? Возможно ли бесконечно давать, не получая ничего взамен ? И стоит ли удивляться взращиваемому с детства эгоизму, расцветающему потом пышным цветом ?
Живой интересный роман, но слишком, на мой взгляд, морализаторский, чуточку выспренный и от этого предсказуемый и немного скучный.
82 понравилось
1,9K
russischergeist17 ноября 2014Читать далее...Ах
АрбатБальзак, мойАрбатБальзак, ты - мое призвание,
Ты - и радость моя, и моя беда!...Итак, моим победителем 2014-ого в номинации "Самое реалистическое произведение в бытоописании 19 века" стала книга Оноре де Бальзака "Евгения Гранде"!
Я честно признаюсь, почему, я выбрал именно это произведение для чтения:
- Во-первых, уже давно хотел познакомиться с творчеством признанного мэтра европейского реализма.
- Во-вторых, название именно этой книги прельстило меня, фамилия Гранде (что неким образом соотносится со словом "великий") может быть своего рода "лакмусовой бумажкой" и отражать что-то очень важное, что хотел сказать автор.
- Да и имя главной героини такое же как и мое!
По этому поводу - маленькое лирическое отступление! Я действительно ненавижу, когда меня называют по полному имени "Евгений". Так в детстве звала меня к себе мама в случае, если я в чем-то провинился. Обычно слышится из другой комнаты: "Евгений! Иди сюда!" Идешь и думаешь: "Все, вот сейчас попадет! Знал бы за что!"... Нет, конечно, мне не попадало, но всегда этот зазыв уже начинал меня вводить в ступор. Так и до сих пор, осадок остался. Так что зовите меня Женя или по имени отчеству, Евгений Васильевич!- В четвертых, первый перевод этого романа на русский язык сделал сам Федор Достоевский. Мне стало интересно, что же такого интересного нашел в этом произведении наш великий писатель. Читал книгу именно в переводе Достоевского.
Что же в итоге получилось: очень реалистичное произведение. Для меня чтение отождествилось с неспешной пешей прогулкой по левому берегу Луары, небольшому провинциальному городку, известному производством шипучих вин и ликеров, с посещением домов известных в этом городе буржуа и знакомству с их нравами. Действительно, как и анонсировалось писателем, мы видим здесь типичные сцены провинциальной жизни Франции девятнадцатого века, где жизнь протекает на основе «чисто материальных интересов».
Мэтр Гранде трясется над своим капиталом, до бесконечности скуп и ценит именно наличие у него денег, а не их возможности, которые могут давать власть. Он занимается исключительно тем, что пытается их приумножить, любит просто любоваться ими вдали от всех. Такой тип богача меня особо раздражает. Для таких как он разорение является самым большим грехом и несчастьем, которое может случиться с человеком. Его жена безмолвна, ничего не решает и не имеет своего собственного слова и мнения в этой семье (что меня также раздражает). У них есть одна дочь Евгения, которую, как понятно, надо очень удачно выдать замуж. Дочь также, я бы сказал, живет "не от мира сего", она ни в чем не разбирается, совершенно оторвана от быта, зато в тонкой чувственности и изящности ей не откажешь.
Бальзак поначалу активно противопоставляет отца и дочь, но позже, когда происходят изменения в семьи и умирает жена папаши Гранде, мы начинаем замечать сходство в их поведении и "методах восприятия мира". Каждый, однако, делает упор на свои каноны и законы. Не знаю, как еще объяснить эту общность в их характерах, через упрямость, что-ли?
Весь процесс "проживания" героев течет неспешно, и тут возникает первый важный эпизод, буквально "пробуждающий" Евгению от "тихого летаргического состояния", она знакомится со своим кузеном Шарлем, в которого влюбляется, этот переход Евгении "из одного состояния в другое", "на новый левел" что-ли, с моей точки зрения, центральная переломная точка романа, которая описана Бальзаком просто восхитительно!
Ну а этот красавец Шарль снова и снова является стандартным французским провинциалом, мысли о деньгах превыше всего! В Шарле девушку привлекает утонченность, манеры. Евгения сострадает Шарлю (так как с ним случилось несчастье). Он уезжает в Ост-Индию, а она остается его ждать и так длятся годы, от него нет никаких вестей...
Мне совершенно не понравились другие персонажи романа, похоже, автор не захотел их глубоко раскрывать. А надо ли?... Образы господина и госпожи Гранде, Евгении и Шарля настолько глубоки и составляют, скажу математическим языком, оптимальное покрытие 80-ти процентов характеров людей Франции того времени.
Очень интересна оказалась финальная часть романа, где Евгения становится полноправной хозяйкой состояния папаши Гранде, произошедшие события в конце романа и ее соответствующие поступки (не буду дальше спойлерить) показали нам истинную силу прекрасной женщины с большой буквы! Вглядитесь в ее профиль на форзаце книги, мне она здесь напомнила Сикстинскую Мадонну!...
Итак, прекрасное удовольствие получено! Осталось только разобраться, что же такого своего внес дорогой наш Федор Михайлович при переводе этого романа. Критики писали, что в первую очередь из-за цензуры, властвовавшей при царе Николае Первом, перевод все-таки отличался по стилистике от оригинала. Ну что же, было бы теперь интересно почитать перевод романа, сделанный позже Мандельштамом, который, согласно мнениям специалистов, более точно передает ритмику Бальзаковского слога.
82 понравилось
1,9K
BBaberley8 января 2024"Гобсек или не гобсек - вот в чем вопрос"
Читать далееПовесть "Евгения Гранде" для меня как серия, предшествующая "Гобсеку" - такая же тема отношений "человек-деньги", богатый скупой человек, теранящий жену и дочку и этим отношениям отведено 99% повести, а вся развязка занимает несколько последних страниц. Для меня это было скучно, уныло, разве что финал истории я ждала более трагичный.
Что касается героев, ни старик Гранде, ни жена, ни Евгения, ни Шарль - никто не вызвал отклика, абсолютно было все равно что с ними происходит, возможно, потому, что им самим было все равно. Пожалуй, только Нанета чем-то запомнилась, хотя и была также несчастна, как и все в этом доме.
В общем, это пример стандартной классики, где страдают все и полная угнетения атмосфера.81 понравилось
1,1K
Lika_Veresk26 апреля 2024Собрат Гобсека
Читать далееЕще один вариант вечного образа скупого в литературе. Господин Гранде очень похож на бальзаковского Гобсека: та же «одна, но пламенная страсть», та же аскеза в повседневной жизни ради накопления богатства, та же экономия даже на собственных движениях и дыхании, те же замашки ростовщика, то же стремление казаться в глазах окружающих нищим, скрывать истинные размеры своего капитала. И портреты обоих героев написаны по одному принципу: в них подчеркнуты цвета золота и серебра, которым самозабвенно служат оба скряги.
Для папаши Гранде золото – всё! Самое прекрасное сокровище, смысл его жизни. Вчерашний плебей, простой бочар, он волею случая сумел сколотить приличное состояние и теперь, как цербер, стережёт его. Бальзак показывает полную деформацию личности под влиянием низкой страсти. Гранде, например, готов смириться с тем, что девушка может утратить свою невинность, но только не золото! Как же он беснуется, узнав, что Евгения отдала всё своё золото кузену. И как, забыв себя, тянет дрожащие жадные руки к шкатулке Шарля, отделанной золотом! Но и в этом чёрством человеке где-то на дне его души живёт любовь к дочери, да, уродливая, да, искажённая его низкими стремлениями, но всё же любовь. И этим он отличается от Гобсека, порвавшего всяческие связи с роднёй.
Евгения – скромная, кроткая девушка, послушная дочь, беспрекословно выполняющая требования отца. Но только до той поры, пока ее не захватит первая любовь. И вот тут она напомнит отцу, что ей уже 23 года, она совершеннолетняя, а потому может сама принимать решения и в отношении своих накоплений, и в отношении жизни. Она оказалась готова к немилости отца, к вынужденному заточению, отвержению. «Женщина, созданная для величия супруги и матери», к сожалению, так и не смогла реализовать свои задатки, стать счастливой. А предмет ее любви оказался настолько ничтожен, что Евгении, неопытной и мечтательной, можно лишь посочувствовать.
Шарль Гранде – легкомысленный мальчишка, не способный на серьезные поступки и глубокие чувства. И он в конце романа становится рабом богатства, которое превратит его в сухого и жестокого человека.
Поразила госпожа Гранде, когда эта безответная рабыня, годами живущая в забвении себя, своих потребностей и желаний, посмела, защищая дочь, выказать неповиновение мужу-тирану. Откуда и взялись твёрдость духа и смелость! Нежность и забота матери, доброта, внутренний свет, как «на лицах праведников», действуют даже настарого скареда, скупого на эмоции.
Самый интересный образ – служанка Нанетта, огромная, как гренадер, бесконечно преданная своему господину, благодарная за то, что когда-то в юности он единственный взял ее на службу в свой дом. Казалось бы, из нее должен был получиться этакий цепной пёс, блюдущий честь дома и интересы барина. Но нет, в ней говорит женщина, понимающая чувства Евгении, сопереживающая своей любимице, готовая прийти на помощь. Очень симпатичная героиня получилась.
Драма дома Гранде разворачивается на фоне быта и нравов провинциального общества. Мастерски описаны две влиятельные семьи городка Сомюра – нотариуса Крюшо и банкира де Грассена, с их интригами, корыстными поползновениями, сплетнями, суетой вокруг самой богатой наследницы города. «Битва» крюшотинцев и грассенистов – это что-то! Здесь явно прорывалась ирония писателя, за которой было интересно следить.
Бальзак ставит суровый диагноз обществу, в погоне за «золотым тельцом» забывшему о духовных ценностях, любви, человечности, правде. Деньги фактически управляют судьбами этого мира, становятся причиной несчастий всех героев. По сути, именно деньги оказываются главными героями романа.
Минусом для меня стало то, что достаточно много внимания уделено описанию денежных и прочих махинаций, предпринимаемых Гранде для обогащения. Все эти финансовые тонкости вызвали уменя полнейшее непонимание: ну не экономист я, не бухгалтер. Одно было ясно: сколь господин Гранде талантлив в этой сфере, столь же нечистоплотен.
80 понравилось
6,7K
Blanche_Noir4 декабря 2020Золотая жемчужина в каменной ракушке
Читать далееДобротная классическая проза, дающая полный и многообразный срез общества эпохи ХІХ века, полностью поглощает читателя, который выбирает своим путеводителем Оноре де Бальзака. Неспешный размеренный слог, повышенное внимание к деталям, яркие панорамные картины и глубокий анализ человеческой натуры увлекают и вызывают соответствующие эмоции.
В данной книге, как и почти во всём творческом наследии Бальзака, главный лейтмотив играют деньги. Именно они правят бал. Развращают, ожесточают, искажают. Ярчайшим примером подобного увечья золотом представляют г-н Гранде и его племянник Шарль. У первого жажда обладания богатством превратилась в способ жизни. Иного варианта он не знал и не желал. Убожество духовное прикрывалось внешними масками благочестия, призванными способствовать накоплению карманов и кладовых. Первую часть книги меня отвращал старик Гранде. Но, со временем, этот страшный, даже жалкий в своей одержимости человек, показался полностью психически неуравновешенным и его сумел затмить его собственный племянник Шарль. Этот юноша вполне осознанно, с мерзкой бесчувственностью строит прогнившее будущее на обломках чистых чувств. Он представляет собой яркий образ циника, прагматично коверкающего души, в погоне за преимуществами и удовольствиями жизни титулованного парижанина. И, среди этих окаменевших сердец, светлым лучом кротости, любви и добра выступает Евгения. Образ её вызывает жалость и восхищение. Талант любить был дарован ей щедрой рукой судьбы. Сила и мощь её духа, широта и глубина её души впечатляют. На протяжении всего повествования, постепенно и всё более явно проявляется истинное золото, заключенное в сердце девушки.
Да, роман плавный, возможно, монотонный, изобильно сдобрен мелочами. Но без этого невозможна полная картина жизни погребённых эпох. И, раскачавшись, читая, я осознавала, что такие особенности, да при такой смысловой нагрузке и художественной ценности, становятся изюминками и создают непередаваемую атмосферу ушедшего времени. Книга хорошая, Бальзак великолепен, а «Евгения Гранде» - литература о вечном.80 понравилось
2,2K
Ludmila88828 июня 2019«Непрерывный поединок между небом и земной корыстью»
Читать далееГосподин Гранде:
«Видеть золото, владеть золотом стало его манией».
«Никто гроша не видал в этом доме, полном золота».
«Такое огромное состояние накидывало золотое покрывало на все поступки этого человека».
«Не был ли он воплощением единственного божества, в которое верит современный мир, олицетворением могущества денег?».Евгения Гранде:
«Деньгам суждено было сообщить свою холодную окраску этой небесной жизни и заронить в женщине, которая вся была чувство, недоверие к чувствам».
«Такова история этой женщины – женщины не от мира сего среди мира, созданной для величия супруги и матери и не получившей ни мужа, ни детей, ни семьи».Мне показался интересным и подходящим взгляд на героев Бальзака сквозь призму теории Фромма. Как писал и сам Бальзак, изучение характера связано с силами, мотивирующими человека. И все поступки, чувства и мысли любого из нас в большой степени определяются спецификой характера, а не являются простым результатом рационального реагирования на происходящее. Не зря же говорят, что судьба человека – это его характер.
В структуре характера папаши Гранде явно преобладают некоторые непродуктивные ориентации: эксплуататорская (берущая) и приобретательская (сберегающая). Будучи доминирующими, они ярко проявляют свои отрицательные аспекты: эгоцентризм, самодовольство, высокомерие, а также – жадность, подозрительность, холодность, тревожность, упрямство, педантизм. Однако, у его дочери Евгении эти унаследованные от отца непродуктивные ориентации характера, не являясь доминирующими, раскрывают свои положительные аспекты и превращаются соответственно в способность предъявлять требования, гордость, уверенность в себе, экономность, осторожность, сдержанность, осмотрительность, стойкость, аккуратность. Евгения – всё же дочь своего отца. Но полученные от него негативные черты, соединившись с переданными матерью и ставшими определяющими добротой и любовью, изменили своё качество, проявив позитивные стороны.
Иметь (модус обладания) или быть (модус бытия)? Папаша Гранде, как человек обладательного типа, видит смысл и счастье в превосходстве над другими, в демонстрации своей силы, а в конечном счёте – в своей способности завоёвывать, грабить и разрушать. Для его же дочери Евгении, как для человека экзистенциального типа, счастье заключается в том, чтобы любить, делиться, жертвовать, то есть жить и давать жить другим.
Деньги для папаши Гранде – цель, а не средство. А тот факт, что средства подменяют собой цели, занимая их место, - одна из заметных черт и нашего времени. При этом настоящие цели становятся призрачными и нереальными, теряясь из виду. Ещё Фрейд писал, что преобладание собственнической ориентации характерно для периода неполной зрелости, и поэтому её следует считать патологией, если она остаётся доминирующей в более поздний период человеческой жизни. Говоря же словами Фромма, человек, занятый исключительно тем, чтобы приобретать и обладать, - это душевнобольной, невротик, а потому само общество, в котором преобладают подобные личности, следует признать больным.
78 понравилось
3,7K