
Великобритания
LANA_K
- 891 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В моей домашней библиотеке оказалось два сборника английских сказок - этот и Джек - победитель Великанов . По большей части сказки дублируются, но во второй книге сказок немного больше. Очень люблю сказки, в том числе и народные; английские сказки читала с большим удовольствием.
Интересно, что сюжеты многих историй можно встретить и в сказках других народов. Например "Том-Тим-Тот" - это немецкий "Румпельштильцхен", а "Осел, столик и дубинка" - это аналог итальянской "Сказки про орка"; "Тростниковая шапка" - "Ослиная шкура", а также есть аналоги наших сказок "Колобок" и "Три медведя". Приятно было прочесть сказку "Чайлд-Роланд", которая вдохновила Шекспира, тот вдохновил Браунинга, а он в свою очередь Стивена Кинга.
Возможно мне попались такие сказки, которые по сравнению со сказками других народов достаточно безобидные. Можно ли судить обо всем английском фольклоре по этому сборнику? Может быть все английские сказки такие же добрые и пушистые... Конечно, в них есть место и злобным кровожадным великанам и страшным драконам, но читается все это достаточно комфортно, без итальянской кровожадности и немецкой мрачности. Если подвернётся возможность, обязательно приобрету какой-нибудь сборник английских сказок, изданный не только для детей. Очень интересно почитать другие произведения английского фольклора.
Иллюстрация к сказке "Биннори"

Подобная история отнюдь не нова, мне попадались похожие раньше, кажется, самая первая была про бременских музыкантов, а совсем недавно такую же историю я читала в «Легенды и предания Шотландии» Дугласа. И каждый раз она повторятся почти точь-в-точь. Человек отправляется в путь и по дороге ему встречаются животные, которые желают к нему присоединиться и так они доходят до домика, где сидят разбойники или же шпионы, в общем личности, не вызывающие доверия. А дальше все вместе они выгоняют разбойников из домика и занимают его сами, облюбовав каждый своё место, честно всё поделив. Когда же позже один из разбойников возвращается, то, натыкаясь на каждого из зверей и человека, в испуге убегает, после рассказывая своим, какие тут страшные и жестокие люди обитают, что им с ними не справиться. Так разбойники больше никогда сюда не возвращаются, а друзья живут долго и счастливо. И мораль заключается наверно то ли в том, что у кого совесть нечиста, тот спокойно на награбленном жить не сможет. То ли в том, что справедливость всегда восторжествует. А возможно и в том, что у страха глаза велики или же всё дело в стыде и потому проигравший описывает так нереалистично победившего, дабы выглядеть в глазах других не таким трусливым и слабым. Тут как посмотреть на историю. В любом случае, учитывая, что ничего нового в ней нет уже давно, то и зацепить она меня не смогла, а потому и такая оценка.

Честно говоря, не знаю с какого возраста она подходит изучающим язык в школе. Трёхлетний ребёнок, который с рождения слышит английскую речь, понимает её и разговаривает на английском параллельно с русским, очень любит эту сказку. Сказка практически идентична русскому пересказу "Маша и три медведя". Сама книга отличная, шрифт крупный (для самостоятельного чтения ребёнком очень удобно), на каждой странице иллюстрация.














Другие издания


