Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Константин Набоков
- 📚 Книги
- Испытания дипломатаИспытания дипломата

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-5-89091-474-3
Год издания:
2014
Язык:
Русский
Твердый переплет, 320 стр.
Тираж: 1500 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Возрастные ограничения:
18+
Рейтинг LiveLib
- 543%
- 457%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Hwejuna28 ноября 2016Читать далееПрофдеформация заставила хапнуть в библиотеке "Испытания дипломата" К.Д.Набокова (естественно, родственник того-самого-Набокова).
Думала, она про специфику дипслужбы, что-то из разряда баек про дипломатов, но именно этому моменту в книге уделено не так уж много внимания: -Набоков описывает время, когда он фактически оказался временным поверенным России в Великобритании в период, когда в самой России происходил коренной разлом - 1915-1919 гг. И книга эта - скорее попытка объясниться перед лицом истории, - а что же он сам сделал в этот ответственный момент? - Набоков неоднократно подчеркивает, что все, о чем пишет, может подтвердить документально. События на Родине были восприняты им как страшная трагедия, и он пытается исполнять роль главы Посольства государства, которого уже нет, оказывается все больше и больше оторван от вестей из России (в какой-то момент англичане, перестав считать его официальным лицом, закрыли возможность осуществления шифропереписки, заморозили посольские счета)
- В приложениях к книге есть рецензия Е.Тарле на этот труд, в которой он называет Набокова средним дипломатом, но правдивым повествователем. С первой частью соглашаться пока не буду: Набоков слишком наивен для дипломата, это правда (например, в своем англофильстве он искренне верит, что Великобритания желает России только процветания), но его решения, принятые в сложных, критических ситуациях, попытки донести до центра вИденье международной ситуации и тд, кажутся мне вполне взвешенными и конструктивными. Со второй частью сентенции, да и в целом с рецензией Е.Тарле соглашусь - кто я, чтобы не соглашаться с ним)))))))
- Слог у автора легкий, человек он интеллигентный (это слово я щас употребила не как ругательство ;) ), поэтому труд его читается легко, хотя он, конечно, очень субъективен. Интересен он в первую очередь как документ определенного периода нашей истории.
4 понравилось
113
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.



























