
Ваша оценкаРецензии
GudanovaIrina15 апреля 2026Унгазун гарунге
Читать далееЯ прекрасно помню тот год, если не ошибаюсь 1988, когда все и я в том числе, не отрываясь смотрели первый в Советском Союзе бразильский сериал – «Рабыню Изауру». Сейчас сложно понять, насколько сильное он произвел на нас впечатление. Герои буквально вошли в нашу жизнь, все повально стали называть свои шесть соток фазендами, а сочетание «рабыня Изаура» стало нарицательным. Музыку из сериала я помню до сих пор и даже напеть могу )
Прошло н-цать лет и что я узнаю? Оказывается, есть книга, сюжет которой лег в основу сериала.
Роман был издан в 1875 году и его отличает крайняя простота изложения, что-то вроде нашей «Бедной Лизы». Главная героиня, то бишь Изаура, родилась от рабыни, но по прихоти хозяйки была воспитана в господском доме в лучших традициях. Свободу ей при этом давать никто не собирался. Так же имеется в наличии злобный избалованный сынок хозяйки, который к Изауре вполне недвусмысленно подкатывает. Но воспитание дает свои плоды и Изаура, дабы не поступиться своей честью, бежит с фазенды, после чего на сцене появляется второй воздыхатель – благородный Алваро. Возникает сильная любовь. Дальше все идет по строгому канону – беглянку находят, возвращают на плантации, она вся такая непокорная, ее хотят выдать замуж за горбуна, но в последний момент появляется возлюбленный и ее спасает. Конец.
В сериале и сюжет был посложнее, и героиня поинтереснее, с характером, здесь же Изаура все время страдает и жалуется, если не сказать ноет, самое часто встречающееся выражение на страницах книги – «жалкая рабыня» - это она про себя.
Несмотря на простоту и наивность книги, она подняла очень важную социальную проблему своего времени – рабство, которое было отменено лишь спустя 30 лет после написания книги.14 понравилось
97
Inky_shadow4 апреля 2026Читать далееЭта книга мне попалась на глаза случайно и я купилась ни сколько на красивую обложку, сколько на смутные воспоминания о том, что в моем детстве все смотрели одноименный сериал. Ни сюжета, ни героев я, конечно, не помнила, но меня заинтриговала аннотация и я решилась читать.
Сразу скажу, что книга оказалась для меня неожиданно странно написанной. Для начала она совсем малышка - всего 256 страниц, сама книга немного меньше стандартного размера, а шрифт очень крупный. Слабый задаток для сериала, но поскольку изложение сюжета в ней достаточно сжатое, то при интерпретации ее в сериал вероятно что-то дофантазировали.
Сам сюжет это та же история золушки только в декорациях рабства в Бразилии. Изаура - рабыня, воспитанная как женщина из высшего общества, благодаря ее доброй госпоже. Но добрая госпожа вместе с образованием не даровала Изауре свободу. Так что на каждой странице Изаура страдает от своей образованности, красоты и несвободы. Ее постоянные монологи "Ах, оставьте бедную рабыню" довольно быстро начали меня утомлять.
Ну и, конечно, почти все мужчины в книге влюбляются в Изауру с первого взгляда. Это может выглядеть правдоподобно первый десяток-второй страниц, но потом заставляет сомневаться.
В целом от книги осталось неплохое впечатление благодаря относительно счастливому концу с одним лишь "но"
Изауру в книге так и не освободили.
14 понравилось
84
Silviabianca21 октября 2010Да... сериал по этой книге был первой "мыльной оперой" в Советском союзе. На самом деле, я его довольно плохо помню ибо тогда была довольно небольшого возраста, но потом история меня заинтересовала и, увидев книгу в библиотеке, я решила ее прочитать. И это еще один пример того, что книга лучше, чем фильм.
История бразильской страсти и разнообразных перепетий между рабами, рабовладельцами и прочими участниками событий. Читается очень легко и юном возрасте быстро и с интересом.14 понравилось
115
book_of_shik21 октября 2025Красота-это горе.
Читать далееНаверное, у каждого миллениала "Рабыня Изаура" отпечаталась на подкорке. Кто-то застал сериал в осознанном возрасте и смотрел с мамами и бабушками, а кто-то просто запомнил название.
Конечно, увидев новинку от Азбуки, я не прошла мимо. Эта история о двух проблемах:
несвободе и красоте. И тут даже не знаешь, что хуже. Когда ты просто рабыня без особых отличительных качеств, то и жизнь у тебя более менее предсказуемая и понятная, хоть и ужасная. Но если ты красивая рабыня, то жди беды.
Так и получилось у нашей героини. Ее ум, воспитание и красота сыграли против нее злую шутку. Мы видим, как мужчины словно животные, одержимы обладанием Изауры. А когда у мужчин просыпается животный инстинкт, то ждать от него благородства не стоит.
Не могу сказать, что сюжет интриговал и заставлял переживать о героине. Все же каждый шаг был известен наперед.
Это прям сериал в книге, все по канону.
Но, для меня есть большой минус -это слог. Как же фальшиво, наигранно и претенциозно автор повествовал нам историю Изауры. Эти отступления от основного повествования, чтоб рассказать о том, что было до.... Эти напыщенные, неживые диалоги. Эти примитивные герои.
Единственное размышление: "Красота-это горе" . На этом все.
Но я не жалею, что прочитала. Теперь я знаю не только название истории.13 понравилось
286
A-Lena25 июля 2018Бразильская сказка с хэппи-эндом
Хорошо, что книга небольшая по объему. К концу чтения я уже стала уставать от слащавости, а также от идеальности Изауры и Алваро. Красивая история любви, красивый язык, но вот эти описания притеснения рабов иногда очень раздражали. Местами затянутая сказка о любви, было трудно читать, почти засыпала при чтении. Одноименный сериал я не смотрела, так как не являюсь поклонницей таких сериалов, не люблю смотреть это "мыло". Интересно даже на сколько серий сняли эту историю? )))
13 понравилось
1K
Snowtrooper11 ноября 2021Фазенда любви и страданий
Читать далееНовость номер один — известнейший одноименный сериал снят на основе этой книги.
Новость номер два — у сериала есть ремейк и приквел.
Новость номер три — роман написан в 1875 году!Смотрел ли я сериал? Ну конечно же смотрел. Краем глаза и, наверняка, не полностью, но кто же в нашей стране его и не менее легендарную "Санту Барбару" в то время не смотрел? Прекрасно помню и актеров, и как Изауру кнутом били, и тот самый саундтрек...Замбеле гарунге унгазун гарунге...Ах, детство, детство.
Ну а теперь вот попался мне роман-первооснова. Скажу сразу, был невероятно удивлен тем, что это классика бразильской литературы. Последняя треть XIX века, вдумайтесь, роман — ровесник "Приключений Тома Сойера", "Пятнадцатилетнего капитана" и "Анны Карениной". Правда, я не уверен что его можно отнести к мировой классике и он широко был известен в мире в то время.Итак, Бразилия, год примерно так 1868. В богатой усадьбе (нет, нет столь любимое нами слово "фазенда" в романе не упоминается) живет Изаура, 16-летняя рабыня-мулатка, которая воспитана старой хозяйкой в духе образованной и благородной девушки. И все только и ждут того момента, когда будет подписана бумага, объявляющая ее свободным человеком. То есть почти все. Сын старого хозяина Леонсио против освобождения Изауры, у него цель одна: получить возможность воспользоваться телом молодой девушки. А ради такой цели все средства хороши, тут и молодая жена, на которой недавно женился, совсем не препятствие. Неподалеку от усадьбы живет Мигел, отец Изауры. Он давно мечтает выкупить свою дочь из рабства и даже скопил нужную сумму, запрошенную старым командором, отцом Леонсио и хозяином усадьбы. Вот только случилась беда — командор скоропостижно скончался и теперь дон Леонсио становится полноправным властителем и усадьбы, и рабов. При таких раскладах спасти дочь от бесчестья и неминуемой смерти может только побег! А дальше будут и влюбленный Алваро, и попытка скрыться от ищеек Леонсио, и тайна личности, и угроза неравного брака. Будет всё, а потом роман закончится. Быстро и с торжеством любви и правосудия.
Прочиталось легко. С некоторой долей интереса. Но вынужден признаться, я ждал момента, когда Изауру накажут кнутом. Ведь было же в сериале! И забавная негритянка на кухне была. Но нет, тут даже и близко такого нет. Напомню, тут романтизм XIX века с его описаниями прекрасной внешности Изауры на полтора абзаца, с постоянными повторами прошедших событий в начале новой главы и, в то же время, легкое попинывание института рабства (часть критиков пишет, что автор в романе рабство откровенно бичевал, но я такого не заметил).
Рад, что смог ознакомиться с первоисточником, действительно рад. Любовь и благородство они завсегда лучше серости бытия.12 понравилось
443
LuxAeterna24 мая 2018Кто не знает рабыню Изауру? Рабыню Изуару знают все!..Читать далееБразильская классическая литература ужасна? Романтическая литература ужасна? Бразильская романтическая классическая литература ужасна? Да черт его знает. "Рабыня Изаура" точно довольно странная история. И даже сделав скидку на тот самый романтизмЪ и южные страсти (стереотипы, сеньоры, а что делать!?) с возвышенными диалогами, как порой случается в классике, у меня ничего не вышло с "Рабыней Изаурой". Эта история по-своему актуальна до сих пор (да-да, я про домогательства), но читать это сегодня без смеха, ну или хотя бы здоровой толики скепсиса, на мой взгляд, невозможно.
Изаура, конечно, ожившая Венера, ангел на Земле и сама скромность. Алваро бесконечно благороден, а Леонсио бесконечно подл. И к середине от этой картонности я просто-напросто устала, и стала ждать, когда же это все кончится (я догадывалась, когда, но сериал не смотрела, поэтому уверенности не было). И все это время я ощущала неловкость, потому что во мне не проснулась сочувствия ни на йоту, ни к кому из них.
Пожалуй, другое мое чувство при прочтении - это стыд. Я не могла избавиться от мысли, что много жестокости в этом - в попытках сделать из рабыни леди, особвенно в тогдашних условиях. Она могла так никогда и не разбить оковы своего рабства и застрять посередине. Ее никогда до конца не примет общество свободных людей, ее всегда будут сопровождать шушуканья за спиной, злословие и сплетни. Да и среди равных ей рабов нашлось бы достаточно тех (в книге была одна Роза, другая рабыня, но и это показатель), кто в достоинстве видел бы зазнайстве, а в спокойствии высокомерие по отношению к окружающим.
Строго говоря, книга не так уж и плоха. Просто ее время ушло, и в литературе какой-нибудь другой страны "Рабыня Изаура", возможно, была бы классикой номинально, из-за даты написания.
12 понравилось
455
zoryana200818 августа 2009Взяла книгу на отдых и не пожалела об этом. Прочитала за 2 дня. Хотя книга и для одного раза, но мне было очень интересно узнать, что же будет дальше, дальше и дальше. Книга про рабыню по имени Изаура, которая своей красотою и наивной чистотою пленила сердца многих мужчин (даже своего господина), из-за чего у нее, собственно, и возникали проблемы.
По этой книге был снят сериал, который получил феноменальную известность, так как был первым многосерийным зарубежным мылом, которое показали в СССР.12 понравилось
133
V_ES_it2 марта 2026Читать далее"Рабыня Изаура" - роман 1875 года бразильского писателя Бернардо Гимарайнша.
Рабыню-мулатку воспитали в барском доме, как госпожу. К ней воспылал страстью развратный хозяйский сын. Страдания, заламывание рук, безысходность, счастливый конец. Хитрость, жестокость и беспринципность против чистоты, добра и душевного благородства.
А теперь расставим все точки там, где надо: это сентиментальный роман, а основателем этого жанра был Сэмюэл Ричардсон со своей "Памелой" (1740).
Принципиальная разница между английским и бразильским романами лишь в концовке: в первом злодей перевоспитался, во втором появился благородный спаситель.
Детали: написано художественно, сюжет динамичный, герои чёрно-белые (по современным меркам - клишированные), природа яркая.
Мне не хватило эпилога "Два года спустя", очень интересно, что дальше стало со второстепенными персонажами.
Резюме: наивная и предсказуемая история любви, отлично расслабляет душу и мозг.
Есть два сериала. Про 1976 года создания, который у нас впервые показывали в конце 80-х, много слышала, можно сказать, росла на этих разговорах и шутках о нём, но сам сериал совершенно не помню. А в 2004, оказывается, появилась новая версия.
Мне, как ребёнку своего времени, если и смотреть, то только первую экранизацию. Подумываю об этом. Надо только выбрать вариант монтажа: 100 серий по 25 минут (оригинал), 30 серий по 30 минут или 15 серий по часу. И одну из четырёх озвучек.
11 понравилось
108
LoraDora30 августа 2016Читать далееГостиная комната в богатом поместье где-то в Бразилии.
Сцена первая. Входит Изаура. Ударяясь в слезы, она опускается на колени перед образом Девы Марии на стене:
О! Я бедная рабыня, никому до меня нет дела! Зачем только мама родила на свет такую рабыню? Все, что остается мне как рабыне, это страдать в жестоких муках от домогательств моего жестокого хозяина!
Сцена вторая. Та же комната. Входит Леонсио. Останавливается у стола, держась одной рукой за высокую спинку стула. Второй рукой он сжимает хлыст. Его лицо перекошено от злости. Леонсио замечает Изауру на полу:
О! Ты жалкая рабыня, возомнившая себя невесть кем! Удел такой рабыни доставлять удовольствие своему хозяину и господину. На что мне еще нужна рабыня, по-твоему?!
Сцена третья. На самом деле она же сцена первая.
Сцена четвертая. На самом деле она же сцена вторая.
и так далее...
В этой книге на каждой странице слово "рабыня" употребляется 33 раза (сдобренное уничижительными эпитетами).
Вы скажете, что я преувеличиваю? Да, есть немного, но... Что же там дальше? А, вот:
Сцена двадцать первая. Гостиная в богатом доме где-то в Бразилии. Среди гостей выделяется Алваро.
На переднем плане Изаура. Два месяца прошло после ее побега из дома:
Зачем я, бедная рабыня, пришла сюда, на бал знатных и богатых господ! Эта роскошь, эти огни, эти почести, окружающие нас, приводят меня в замешательство и вызывают головокружение. Я преступница, потому что позволяю вовлечь себя в столь блестящее общество. Отец, это предательство, я знаю, я чувствую угрызения совести… Но если бы эти благородные сеньоры догадались, что рядом с ними развлекается и танцует жалкая рабыня, бежавшая от своих господ! Рабыня! - воскликнула она, поднимаясь, - рабыня! Мне представляется, что все читают это роковое слово, запечатленное на моем челе… Бежим отсюда, отец, бежим! Это общество насмехается надо мной, я задыхаюсь в этом дворце… бежим!И этот плач Ярославны на протяжении всей книги изливается из уст 17-летней красотки.
Уже после третьего ее хочется придушить... Вместе с автором. Спасибо ему только за то, что книга не стала простыней - она уместилась на 200 страницах.
Персонажи очень любят говорить вслух обо всем на свете, включая то, что слышать другим не пристало. Говорят о себе в третьем лице. То и дело заламывают руки и воздевают очи горе. Все равно как сидеть в загнивающем театре, где все актеры - случайно выловленные на улице прохожие.
Сложно назвать это цельной книгой - что-то промежуточное, такой задел под будущую книгу. Причем, требующий нещадного переписывания.
История про Золушку, которая не дотянула до первоисточника километров тыщу.11 понравилось
223