Список литературы на лето после 3 класса
volobuev_leonid
- 84 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вот, решил вспомнить старую сказку Андерсена, знакомую всем с детства, тем более, что есть повод - "Гадкий утёнок" впервые был опубликован 11 ноября 1843 года, так что, можно сказать, у сказки сегодня День Рождения. Правда, не круглая дата, ей исполняется сегодня 187 лет, но, юбилея ждать еще долго, поэтому предлагаю торжественно отметить 187-летие.
Особенность этой сказки в том, что большинство исследователей творчества Андерсена считают её автобиографической. В образе "гадкого утёнка" писатель изобразил самого себя - крупного, неуклюжего и застенчивого. Действительно - параллель, бросающаяся в глаза, более того, есть сходство между пустырем и родным для автора Оденсе, между птичьим двором и столичным Копенгагеном, между домом старушки и семьей, приютившей Андерсена. Всё это так, но даже, если и есть в сказке элемент автобиографии, он здесь далеко не самый важный, потому что сказка о значительно большем, чем перипетии судьбы скромного датского сказочника.
Часто приходится читать, что, дескать, это сказка о том, как нескладная девушка-подросток превращается в писаную красавицу. Есть такая аналогия, не спорю, но она крайне поверхностна и неглубока. Ведь "гадкая" внешность "гадкого утенка" - это всего лишь символ, на самом деле сказка не о внешнем виде, а о внутреннем мире того, кого мы считаем "утёнком".
Гадкий утёнок - любой из нас, людей, кто, вступая в жизнь, не соответствует ожиданиям окружающих. Если ваши родители и ближайшее окружение хотят видеть в вас, например, продолжателя династии морских офицеров, а вы хотите шить одежду, то вы и есть тот самый - гадкий утёнок. Или, другой пример, от девушки ждут, что она пойдет в пед или мед, а она подает документы в Рязанское десантное училище, теперь там каждый год набирают женскую роту, - снова "гадкий утёнок".
Потому что дизайнер одежды, выросший в "утиной" семье, наверное, - фламинго, а десантница - орлица, но они не утки. Вот об этом и хотел рассказать Андерсен, о том, что у каждого человека есть свое призвание, но и среда, в которой он вырос. и которая имеет по отношению к нему некоторые ожидания, тоже. И все зависит от того, насколько ты будешь верен своей путеводной звезде.
Если ты испугаешься, прогнешься, послушаешься мнения тех, кто "разбирается в жизни" лучше тебя, то, скорее всего, всё пройдет спокойно и ровно, но ты навсегда останешься уткой, а поскольку "утиное дело" совсем не твоё, то ты будешь "гадкой уткой", или, если это существенно, - "гадким селезнем".
Но, если ты проявишь твердость в следовании своей заветной цели, пройдешь через трудности пустырей, птичьи дворов и домов добрых старушек, если ты будешь иметь иное стремление в жизни, чем "нести яйца" и "выгибать спину", то, возможно, однажды ты осознаешь себя прекрасным лебедем, или розовым фламинго, или гордой орлицей.
Правда, для этого цель должна представлять что-то настолько важное, ради чего ты готов на всё, даже на то, чтобы умереть, требуется полное самозабвение. Вспомни, прежде, чем осознать себя лебедем, утенок был готов погибнуть - это и есть верность выбранному пути. Нужно идти до конца, иначе ты так и останешься "гадким селезнем" или "гадкой уткой", но со странностями, мало ли таких - да пруд пруди, раз уж у нас птичья тема. Для того, чтобы превратиться в другую птицу нужна полная реализация, остановка на полпути порождает только уток-мутантов.

Эта сказка содержит один из каркасных сюжетов всей европейской культуры. Ни для кого не секрет, что аксаковский "Аленький цветочек" является русскоязычным вариантом европейской сказки "Красавица и чудовище". Обычно классический вариант этой сказки публикуется в качестве приложения к сборникам Шарля Перро, тем самым издатели намекают на французское происхождение сказки, но её варианты встречаются практически во всех европейских культурах. А первый прообраз сюжета обнаруживается еще в "Золотом осле" Апулея, который включил в свой роман древнегреческий миф об Амуре и Психее.
Сам Аксаков утверждал, что он не был изначально знаком с этим сюжетом и придумал его самостоятельно. Хочется поддержать отечественного автора, но всё указывает на то, что он лукавил. Мало того, что полностью совпадают сюжетные линии, так еще и в деталях всё сходится: купеческая семья, три дочери, цветок (правда, в классическом варианте не просто цветок, а конкретная роза).
Но за что Аксакову низкий поклон, это за очень качественную стилизацию под русскую сказку. Сам подход - подача истории от рассказчицы - ключницы Пелагеи, позволяет автору насытить текст простонародными выражениями, тем самым усилив требующийся эффект.
С главной мыслью сказки во всех её прочтениях - о том, что душевная красота намного важнее красоты внешней - трудно не согласиться. Это, конечно же, так. И все же у меня остаются вопросы ко всем авторам всех версий.
Я думаю, что Аксаков, как и его иностранные предшественники, пошел по пути наименьшего сопротивления. Что я имею в виду? То, что девушке в данной ситуации проще, чем молодому человеку, хотя бы по причине банального приоритета чувств у разных полов: "женщина любит ушами, а мужчина глазами". Что греха таить, но для мужчины внешность его предмета внимания значит намного больше, чем для женщины. Знаете этот знаменитый афоризм: "Я не встречал ни одной женщины, которая влюбилась бы в своего мужчину потому, что у него красивые ноги". А вот у нас - мужчин - такие оплошности встречаются сплошь и рядом. И хорошо, если девушка с красивыми ногами и эффектной грудью окажется просто дурой, считай - повезло, чаще в этой упаковке прячется стерва.
Но, с другой стороны, девушка с добрым и отзывчивым сердцем, которая ищет не денежный мешок и не жеребца для развлечений, оценивает своего избранника именно по его душевным и интеллектуальным качествам, оправдывая тем самым старую истину, что мужчине достаточно быть чуть красивее обезьяны.
Так вот, если бы авторы вариантов сказки поменяли бы гендерные роли, то есть, речь шла бы о прекрасном юноше и уродливой женщине, которую он полюбил бы в таком виде, то такой расклад подавал бы обсуждаемую проблему в гораздо более острой форме.
И самым жестким, но самым ярким воплощением главной идеи был бы вариант, при котором не уродливая старуха превращалась в прекрасную девушку, а наоборот, и навсегда. Правда, это была бы уже не сказка, а притча, потому что сказкам положено иметь счастливый конец, чтобы по усам текло :)

Многослойность восприятий и смыслов свойственна любому символическому произведению, в том числе и сказкам. И хорошие сказки, конечно, предназначены не только для детей, но и для взрослых. Дети постигают лишь верхний уровень понимания, а их родители могут разглядеть и более глубокие смыслы.
На мой взгляд, эта сказка о кризисе идентичности, настигающем многих из нас в период становления (или же изменения) личности. Результат во многом зависит и от самого человека, и от его окружения. Если поддержки близких нет, то неизбежны глубокие психологические травмы, отчаяние, депрессия, потеря смысла жизни и даже мысли о суициде. Но кризис этот может стать и стартовой площадкой для познания себя, поиска своего истинного Я и позитивных внутренних преобразований, которые неизбежно отразятся и во внешней жизни.
Утёнок, вылупившийся последним, отличался от других, он выглядел иным, будучи так называемой "белой вороной" на птичьем дворе. Именно поэтому его стали называть гадким. А быть не таким, как все, очень сложно. Психологически безграмотная мамаша-утка не сумела помочь своему младшенькому сыночку благополучно адаптироваться в птичьем обществе. Более того, со временем она присоединилась к его гонителям. Но нет худа без добра. Ведь если бы социализация гадкого утёнка оказалась более успешной, то он, приспособившись, проживал бы чужую ("утиную") жизнь и так и не узнал бы, кто же он на самом деле. И его "лебединый" потенциал не был бы реализован полностью.
Несчастный утёнок не выдержал нападок окружающих и решил спастись бегством с птичьего двора на свободу. Так началась его маленькая одиссея. А истинная цель любого сказочного странствия – самопознание. Гадкий утёнок неоднократно оказывался на краю гибели, но всё же из последних сил старался передвигать лапками и идти дальше. И когда отчаяние захлестнуло его почти полностью, он увидел свет в конце туннеля: прекрасных лебедей, признавших его своим.
Благодаря этой встрече, утёнок обрёл собственную идентичность, а заложенный в нём потенциал реализовался. Познавая окружающий мир и себя в нём, маленький герой преодолел все препятствия и вернулся к себе настоящему. И теперь он даже был рад перенесенным горестям и бедам, так как они помогли ему найти и оценить своё счастье.
«Кто Я?» - один из важнейших вопросов, задаваемых себе самоопределяющимся, думающим и ищущим человеком. На тернистом пути поиска ответов на него и происходит взросление и формирование личности. Правда, в реальных жизненных историях конец, к сожалению, далеко не всегда бывает таким счастливым и оптимистичным, как в этой замечательной сказке Андерсена…

В мире царит несправедливость, и благами она одаряет лишь немногих, а вот горе отмеряет щедрой рукой.

— Уф! — проворчал Волк, прыгая между кустами, поджав хвост. — Какая чудовищная погода. Не понимаю, куда смотрит правительство.